Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit vor gewaltigen " (Duits → Nederlands) :

Nicht nur in Europa, sondern in der gesamten Welt sieht man sich derzeit der gewaltigen Herausforderung ausgesetzt, die Adipositas und die dadurch in direktem Zusammenhang stehenden Krankheiten darstellen.

Niet enkel Europa, maar de hele wereld staat vandaag voor een enorme uitdaging in de vorm van overgewicht en de ziekten die er rechtstreeks en onrechtstreeks mee verbonden zijn.


E. in der Erwägung, dass China für sich genommen die größte Herausforderung der Globalisierung des Handels ist und derzeit einen gewaltigen Wirtschaftsboom mit Wachstumsraten von schätzungsweise rund 9% jährlich erlebt,

E. overwegende dat China zelf de grootste uitdaging in het kader van de globalisering van de handel vormt en dat het een grote economische bloei meemaakt, met een geraamd groeipercentage van ongeveer 9% per jaar,


E. in der Erwägung, dass China für sich genommen die größte Herausforderung der Globalisierung des Handels ist und derzeit einen gewaltigen Wirtschaftsboom mit Wachstumsraten von schätzungsweise rund 9% jährlich erlebt,

E. overwegende dat China zelf de grootste uitdaging in het kader van de globalisering van de handel vormt en dat het een grote economische bloei meemaakt, met een geraamd groeipercentage van ongeveer 9% per jaar,


D. in der Erwägung, dass China für sich genommen die größte Herausforderung der Globalisierung des Handels ist und derzeit einen gewaltigen Wirtschaftsboom mit Wachstumsraten von schätzungsweise rund 9% jährlich erlebt,

D. overwegende dat China zelf de grootste uitdaging in het kader van de globalisering van de handel vormt en overwegende dat het een grote economische bloei meemaakt, met een geraamd groeipercentage van ongeveer 9 % per jaar,


Dies ist eine große Aufgabe, denn der Präsident hat die Arbeit einer Institution zu leiten, die gerade aufgrund ihrer Direktwahl stärker als die anderen von der Erweiterung, der Annahme der Verfassung und den die Welt derzeit erschütternden gewaltigen internationalen Spannungen betroffen ist.

De taak die hij op zich neemt is niet gering. De Voorzitter moet immers leiding geven aan de werkzaamheden van een instelling die, juist omdat zij rechtstreeks verkozen is, meer dan de andere instellingen de gevolgen zal ondervinden van de uitbreiding, de goedkeuring van de Grondwet en de grote internationale spanningen die vandaag de dag de wereld op zijn grondvesten doen schudden.


die Wettbewerbsfähigkeit der Industriesektoren, die derzeit vor gewaltigen Wettbewerbsherausforderungen stehen, zu prüfen und erforderlichenfalls - auch unter Einbeziehung der KMU - sinnvolle Initiativen zur Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit vorzuschlagen;

- onderzoek te doen naar het concurrentievermogen van die industriesectoren die momenteel in dit opzicht voor grote uitdagingen staan, en zo nodig alle nuttige initiatieven voor te leggen waardoor hun concurrentievermogen kan worden verbeterd, en daarbij rekening te houden met de MKB-dimensie;


Dieses Tätigkeitsfeld des ESF ist angesichts der gewaltigen Veränderungen, die derzeit überall in der Gemeinschaft im Industrie- und Dienstleistugssektor stattfinden, von zentraler Bedeutung.

Dit actieterrein van het ESF is van vitaal belang, gezien de grote veranderingen waarmee het bedrijfsleven, zowel de industrie als de dienstensector, overal in de Gemeenschap geconfronteerd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit vor gewaltigen' ->

Date index: 2025-03-11
w