Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeit stellenden probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Die sich derzeit stellenden Probleme und die geplanten legislativen Änderungen einschließlich der verschiedenen Optionen wurden mit Vertretern aus Wirtschafts- und Verbraucherkreisen erörtert. Im Rahmen von Workshops, die im Februar 2008 stattfanden, wurden diese aufgefordert, Fragen zu den wahrscheinlichen Auswirkungen der einzelnen Optionen zu beantworten.

De huidige problemen en de geplande aanpassingen van de wetgeving, met de verschillende opties, zijn besproken met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van de consumenten, die in het kader van in februari 2008 gehouden workshops uitgenodigd werden om hun mening te geven over de waarschijnlijke gevolgen van de afzonderlijke opties.


Meine Fraktion glaubt, dass wir in Europa helfen müssen, die Demokratie in Honduras zu stärken, die Entwicklung von Grundrechten sicherzustellen und zu gewährleisten, dass der politische Dialog das einzige Mittel ist, sich einer Lösung des sich uns derzeit stellenden Problems anzunähern.

Mijn fractie wil opmerken dat we vanuit Europa moeten bijdragen aan de versterking van de democratie in Honduras en dat we ervoor moeten zorgen dat de mensenrechten worden gerespecteerd, en daarom moeten we ervoor zorgen dat de politieke dialoog de enige manier is waarmee het probleem dat we op dit moment hebben wordt opgelost.


Meine Fraktion glaubt, dass wir in Europa helfen müssen, die Demokratie in Honduras zu stärken, die Entwicklung von Grundrechten sicherzustellen und zu gewährleisten, dass der politische Dialog das einzige Mittel ist, sich einer Lösung des sich uns derzeit stellenden Problems anzunähern.

Mijn fractie wil opmerken dat we vanuit Europa moeten bijdragen aan de versterking van de democratie in Honduras en dat we ervoor moeten zorgen dat de mensenrechten worden gerespecteerd, en daarom moeten we ervoor zorgen dat de politieke dialoog de enige manier is waarmee het probleem dat we op dit moment hebben wordt opgelost.


Die sich derzeit stellenden Probleme und die geplanten legislativen Änderungen einschließlich der verschiedenen Optionen wurden mit Vertretern aus Wirtschafts- und Verbraucherkreisen erörtert. Im Rahmen von Workshops, die im Februar 2008 stattfanden, wurden diese aufgefordert, Fragen zu den wahrscheinlichen Auswirkungen der einzelnen Optionen zu beantworten.

De huidige problemen en de geplande aanpassingen van de wetgeving, met de verschillende opties, zijn besproken met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van de consumenten, die in het kader van in februari 2008 gehouden workshops uitgenodigd werden om hun mening te geven over de waarschijnlijke gevolgen van de afzonderlijke opties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit stellenden probleme' ->

Date index: 2024-11-03
w