Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit noch gewisse " (Duits → Nederlands) :

(82) Einer gemeinsamen Vergabe von Aufträgen durch Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten stehen derzeit noch gewisse rechtliche Schwierigkeiten hinsichtlich konfligierender nationaler Rechtsvorschriften entgegen.

(82) Gezamenlijke aanbestedingen door aanbestedende instanties uit verschillende lidstaten leveren thans specifieke juridische problemen op wegens conflicterende nationale wetgevingen.


(73) Einer gemeinsamen Vergabe öffentlicher Aufträge durch öffentliche Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten stehen derzeit noch gewisse rechtliche Schwierigkeiten hinsichtlich der Kollision nationaler Rechtsvorschriften entgegen.

(73) Gezamenlijke aanbestedingen door aanbestedende diensten uit verschillende lidstaten leveren thans specifieke juridische problemen op wegens conflicterende nationale wetgevingen.


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermittler, der ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]


Die Berichterstatterin betont dies, weil für die neuen Mitgliedstaaten derzeit noch gewisse Übergangsregelungen zum Beispiel im Bereich der Freizügigkeit gelten.

De rapporteur beklemtoont dit, daar voor de nieuwe lidstaten thans nog bepaalde overgangsregelingen, bijvoorbeeld op het gebied van het vrij verkeer van werknemers, van kracht zijn.


In seinen Schlussfolgerungen vom 5. und 6. Juni 2003 zum SIS der zweiten Generation stellt er fest, dass derzeit ein gewisses Interesse an den Vorschlägen bestehe, gewalttätige Randalierer in das SIS II aufzunehmen, dass deren Durchführbarkeit, Nutzen und Umsetzung in die Praxis jedoch noch weiter geprüft werden müssten.

In zijn conclusies van 5 en 6 juni 2003 over de tweede generatie van het SIS heeft de Raad opgemerkt dat het voorstel gewelddadige wetsovertreders in het SIS II op te nemen een zeker belang had, maar dat er meer onderzoek nodig was naar de haalbaarheid, bruikbaarheid en praktische uitvoering.


In seinen Schlussfolgerungen vom 5. und 6. Juni 2003 zum SIS der zweiten Generation stellt er fest, dass derzeit ein gewisses Interesse an den Vorschlägen bestehe, gewalttätige Randalierer in das SIS II aufzunehmen, dass deren Durchführbarkeit, Nutzen und Umsetzung in die Praxis jedoch noch weiter geprüft werden müssten.

In zijn conclusies van 5 en 6 juni 2003 over de tweede generatie van het SIS heeft de Raad opgemerkt dat het voorstel gewelddadige wetsovertreders in het SIS II op te nemen een zeker belang had, maar dat er meer onderzoek nodig was naar de haalbaarheid, bruikbaarheid en praktische uitvoering.


Diese Maßnahmen werden insgesamt dazu beitragen, dass andere Unternehmen gewisse Hindernisse überwinden können, die den Wettbewerb auf diesem Markt derzeit noch stark einschränken.

Globaal genomen zullen de maatregelen andere ondernemingen de mogelijkheid bieden bepaalde obstakels te overwinnen die de concurrentie op deze markt momenteel nog sterk beperken.


Es handelt sich dabei um die einzige Technologie, mit der derzeit gleichzeitig sämtliche Programmkanäle des digitalen terrestrischen Fernsehens mit einem einzigen Decoder empfangen werden können — was auf die gleiche Situation hinausläuft wie bei der derzeitigen Analogtechnologie — wozu die Interaktivität und gewisse Funktionen für den bedingten Zugang unter Verwendung von Prepaid-Karten für das Bezahlfernsehen noch hinzukommen.

Het gaat daarbij voorlopig alleen om technologie die het mogelijk maakt gelijktijdig alle digitale terrestrische televisiekanalen met één decoder te ontvangen — en dus de huidige situatie voor analoge technologie te reproduceren — plus interactiviteit en de conditional access-functies die het gebruik van prepaid kaarten voor pay-per-view mogelijk maken.


Einer gemeinsamen Vergabe von Aufträgen durch Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten stehen derzeit noch gewisse rechtliche Schwierigkeiten hinsichtlich konfligierender nationaler Rechtsvorschriften entgegen.

Gezamenlijke aanbestedingen door aanbestedende instanties uit verschillende lidstaten leveren thans specifieke juridische problemen op wegens conflicterende nationale wetgevingen.


b) Der Rat stellt fest, dass derzeit ein gewisses Interesse an folgenden Vorschlägen besteht, deren Durchführbarkeit, Nutzen und Umsetzung in die Praxis jedoch noch weiter geprüft werden müssten.

b) De Raad neemt nota van het feit dat er momenteel voor de volgende voorstellen een zekere belangstelling bestaat, maar dat meer onderzoek moet worden gedaan naar de haalbaarheid, het nut en de praktische uitvoering ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit noch gewisse' ->

Date index: 2021-12-16
w