Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeit laufen breit angelegte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission führt derzeit eine breit angelegte Konsultation über die Art der Probleme, mögliche Maßnahmen und die Prioritätensetzung durch.

De Commissie voert breed overleg over de aard van de problemen, mogelijke maatregelen en de toekenning van prioriteiten.


Derzeit laufen breit angelegte Gespräche zur Festlegung der Prioritäten der Strategie für den Zeitraum 2013-20, und eine spezielle Arbeitsgruppe des dreigliedrigen Beratenden Ausschusses für Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz unterstützt die Kommission bei der abschließenden Beurteilung der aktuellen Strategie sowie bei der Entwicklung der künftigen Strategie.

Er is een brede raadpleging begonnen om de prioriteiten voor de strategie voor de jaren 2013-20 te selecteren, terwijl een speciale werkgroep van het tripartiete Raadgevend Comité voor veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats de Commissie bijstaat bij de definitieve evaluatie van de huidige strategie en de ontwikkeling van de toekomstige strategie.


Die Kommission führt derzeit eine breit angelegte Konsultation über die Art der Probleme, mögliche Maßnahmen und die Prioritätensetzung durch.

De Commissie voert breed overleg over de aard van de problemen, mogelijke maatregelen en de toekenning van prioriteiten.


Derzeit führt die Kommission im Rahmen ihrer Strategie für einen digitalen Binnenmarkt eine breit angelegte Studie zum aktuellen rechtlichen und praktischen Stand im Hinblick auf illegale und schädliche Inhalte im Internet (z. B. Hassreden) durch.

Er vindt een brede studie plaats van de huidige juridische en praktische stand van zaken met betrekking tot schadelijke of illegale online-inhoud, als onderdeel van de strategie van de Commissie voor de digitale interne markt.


Die Kommission führt derzeit eine breit angelegte Konsultation durch, auf deren Grundlage vor dem Sommer 2007 eine Mitteilung vorgelegt werden soll. Damit wird das Ziel verfolgt, sich auf eine Reihe gemeinsamer Grundsätze zu verständigen, die den Mitgliedstaaten zur Entwicklung geeigneter und ihren jeweiligen nationalen Ausgangspunkten angepasster politischer Strategien bei der Schaffung des Gleichgewichts von Flexibilität und Beschäftigungssicherheit dienen sollen.

De Commissie pleegt momenteel op grote schaal overleg over een mededeling die medio 2007 zal worden gepresenteerd; het is de bedoeling dat overeenstemming wordt bereikt over een aantal gemeenschappelijke beginselen, op grond waarvan de lidstaten een beleid inzake flexizekerheid kunnen ontwikkelen dat geschikt is voor hun nationale uitgangssituatie.


Die Kommission hat sich in ihrem Weißbuch über die europäischen Entscheidungsstrukturen für einen systematischen Dialog mit den repräsentativen Verbänden dieser Gebietskörperschaften ausgesprochen. Derzeit arbeiten wir die Modalitäten dieses Dialogs aus, die im Anschluss an eine sehr breit angelegte Konsultation Ende des ersten Halbjahrs 2003 angewendet werden sollen.

In haar Witboek over de governance heeft de Commissie gepleit voor een systematische dialoog met de vertegenwoordigende organisaties van deze overheden, en op het ogenblik zijn we bezig de modaliteiten van deze dialoog vast te stellen, welke, na zeer uitgebreid overleg, aan het eind van dit eerste semester van 2003 operationeel zullen zijn.


Die Kommission hat sich in ihrem Weißbuch über die europäischen Entscheidungsstrukturen für einen systematischen Dialog mit den repräsentativen Verbänden dieser Gebietskörperschaften ausgesprochen. Derzeit arbeiten wir die Modalitäten dieses Dialogs aus, die im Anschluss an eine sehr breit angelegte Konsultation Ende des ersten Halbjahrs 2003 angewendet werden sollen.

In haar Witboek over de governance heeft de Commissie gepleit voor een systematische dialoog met de vertegenwoordigende organisaties van deze overheden, en op het ogenblik zijn we bezig de modaliteiten van deze dialoog vast te stellen, welke, na zeer uitgebreid overleg, aan het eind van dit eerste semester van 2003 operationeel zullen zijn.


- im Sinne von mehr Demokratie beispielsweise die Unterstützung und allgemeine Einführung breit angelegter nationaler und transnationaler Debatten zwischen den Bürgern über die Union sowie Verabschiedung eines Statuts für eine europäische Vereinigung, um sämtliche aktiven Teile der Gesellschaft zu ermutigen, die Impulse für einen solchen Austausch geben könnten; zur Förderung der Demokratie und des Dialogs, insbesondere von Projekten, die darauf ausgerichtet sind, ein europäisches Diskussionsforum zu schaffen, sollten Haushaltslinien ...[+++]

in democratische zin bijvoorbeeld door steun en generalisering van grote nationale en transnationale discussies over de Unie tussen de burgers, door een statuut van de Europese vereniging om alle maatschappelijke krachten die dergelijke uitwisseling wensen, te stimuleren; met het oog op de bevordering van democratie en dialoog, met name projecten die gericht zijn op de totstandbrenging van een Europees discussieforum, moeten begrotingslijnen worden opgezet, daar het ontbreken hiervan momenteel een van de elementen is die de ontwikkeling van het Europees burgerschap belemmeren;


Man ist entschlossen, die Strategie zur Bekämpfung der Armut zu überarbeiten und zu verbessern, und eine breit angelegte Überarbeitung ist derzeit im Gange.

Er is toegezegd de Anti-armoedestrategie te herzien en te verbeteren en een breed opgezette herziening wordt nu gepland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit laufen breit angelegte' ->

Date index: 2023-08-08
w