Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit keine weiteren international " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass nach der Freilassung der politischen Gefangenen Alexander Kasulin, Sergej Parsiukewitsch und Andrej Kim durch die belarussischen Staatsorgane zwischen dem 16. und dem 20. August 2008 derzeit keine weiteren international anerkannten politischen Gefangenen in Belarus inhaftiert sind,

A. overwegende dat er, na de vrijlating van de politieke gevangenen Alyaksandr Kazulin, Sergei Parsyukevich en Andrei Kim door de Wit-Russische autoriteiten tussen 16 en 20 augustus 2008, momenteel geen internationaal erkende politieke gevangenen meer worden vastgehouden in Wit-Rusland,


5. begrüßt die Freilassung der politischen Gefangenen Aljaksandr Kasulin, Sjarhei Parsjukewitsch und Andrei Kim zwischen dem 16. und dem 20. August durch die belarussische Staatsführung; stellt mit Genugtuung fest, dass mit ihrer Freilassung derzeit keine weiteren international anerkannten politischen Gefangenen in Belarus inhaftiert sind;

5. is tevreden over het feit dat de Wit-Russische autoriteiten van 16 tot 20 augustus Aleksander Kazoelin, Sjarhej Parsjoekewitsj en Adrej Kim in vrijheid hebben gesteld; merkt met tevredenheid op dat deze invrijheidstelling betekent dat er thans geen internationaal erkende politieke gevangenen meer in Wit-Rusland worden vastgehouden;


A. in der Erwägung, dass nach der Freilassung der politischen Gefangenen Alexander Kasulin, Sergej Parsiukewitsch und Andrej Kim durch die belarussischen Staatsorgane zwischen dem 16. und dem 20. August 2008 derzeit keine weiteren international anerkannten politischen Gefangenen in Belarus inhaftiert sind,

A. overwegende dat er, na de vrijlating van de politieke gevangenen Alyaksandr Kazulin, Syarhei Parsyukevich en Andrei Kim door de Wit-Russische autoriteiten tussen 16 en 20 augustus 2008, momenteel geen internationaal erkende politieke gevangenen meer worden vastgehouden in Wit-Rusland,


A. in der Erwägung, dass nach der Freilassung der politischen Gefangenen Alexander Kasulin, Siarhej Parsiukewitsch und Andrej Kim durch die belarussischen Staatsorgane zwischen dem 16. und dem 20. August 2008 derzeit keine weiteren international anerkannten politischen Gefangenen in Belarus inhaftiert sind,

A. overwegende dat er, na de vrijlating van de politieke gevangenen Alyaksandr Kazulin, Syarhei Parsyukevich en Andrei Kim door de Belarussische autoriteiten tussen 16 en 20 augustus 2008, momenteel geen internationaal erkende politieke gevangenen meer worden vastgehouden in Belarus,


5. begrüßt die Freilassung der politischen Gefangenen Aljaksandr Kasulin, Sjarhei Parsjukewitsch und Andrei Kim durch die belarussische Staatsführung zwischen dem 16. und dem 20. August; stellt mit Genugtuung fest, dass mit ihrer Freilassung derzeit keine weiteren international anerkannten politischen Gefangenen in Belarus inhaftiert sind;

5. is voldaan over het feit dat de Wit-Russische autoriteiten tussen 16 tot 20 augustus Aleksander Kazoelin, Sjarhej Parsjoekewitsj en Adrej Kim in vrijheid hebben gesteld; merkt met tevredenheid op dat deze invrijheidstelling betekent dat er thans geen internationaal erkende politieke gevangenen meer in Wit-Rusland worden vastgehouden;


Er teilte die Auffassung der Kommission, wonach – ausgehend von den derzeitigen Informationen –alle vier Länder Maßnahmen ergriffen haben, die einen angemessenen Fortschritt zur Korrektur ihrer Defizite innerhalb der in den Empfehlungen des Rates festgesetzten Fristen darstellen, und wonach derzeit keine weiteren Schritte im Rahmen des EU-Defizitverfahrens erforderlich sind.

Hij sluit zich aan bij het standpunt van de Commissie dat, afgaande op de momenteel beschikbare informatie, deze vier landen maatregelen hebben getroffen waarmee voldoende vooruitgang werd geboekt in de richting van de correctie van het tekort binnen de in de aanbevelingen van de Raad gestelde termijnen, en dat er voor deze lidstaten momenteel geen verdere stappen in de buitensporigtekortprocedure nodig zijn.


Deshalb sind derzeit keine weiteren Schritte im Rahmen des Verfahrens wegen eines übermäßigen Defizits erforderlich".

Derhalve behoeven er op dit ogenblik geen verdere stappen in de buitensporigtekortprocedure worden genomen".


Er stimmt mit der Kommission darin überein, dass derzeit keine weiteren Schritte im Verfahren bei einem übermäßigen Defizit notwendig sind.

De Raad was het eens met de conclusie van de Commissie dat momenteel geen verdere stappen in het kader van de buitensporigtekortprocedure behoeven te worden ondernomen.


Der Rat hat Kenntnis von einer Mitteilung der Kommission genommen, in der diese zu dem Schluss gelangt, dass im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit derzeit keine weiteren Maßnahmen gegen Deutschland erforderlich sind.

De Raad heeft nota genomen van een mededeling van de Commissie waarin wordt geconcludeerd dat er ten aanzien van Duitsland momenteel geen verdere stappen in het kader van de procedure voor buitensporige tekorten behoeven te worden ondernomen.


Der Rat ist unter Berücksichtigung einer von der Kommission vorgelegten Analyse übereingekommen, dass im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit derzeit keine weiteren Schritte gegenüber Deutschland und Frankreich erforderlich sind.

De Raad is op grond van een analyse van de Commissie overeengekomen dat er ten aanzien van Duitsland en Frankrijk vooralsnog geen extra demarches nodig zijn in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit keine weiteren international' ->

Date index: 2022-04-10
w