Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit keine speziellen " (Duits → Nederlands) :

In den Niederlanden gibt es derzeit keine speziellen Vorschriften für den Schutz von Arbeitnehmern, die nach einem Mutterschafts-, Vaterschafts- oder Adoptionsurlaub an ihren Arbeitsplatz zurückkehren wollen.

Momenteel bevat de Nederlandse wetgeving geen specifieke en uitdrukkelijke bepalingen die voorzien in bescherming bij terugkeer uit zwangerschaps-, vaderschaps- of adoptieverlof.


12. stellt fest, dass es derzeit keine speziellen Maßnahmen zur Verhütung der Alzheimer-Krankheit gibt, und fordert deshalb die Einführung einer entsprechenden Politik auch auf europäischer Ebene, die auf einem Umfeld, das die körperliche und intellektuelle Tätigkeit der Patienten begünstigt, auf einer Ernährung, die den Empfehlungen der Europäischen Aktionsplattform für Lebensmittel, körperliche Betätigung und Gesundheit gerecht wird, sowie auf der Förderung aller Maßnahmen zur Verringerung des aktiven und passiven Rauchens beruhen sollte;

12. stelt vast dat er op dit moment niet specifiek aan preventie van Alzheimer wordt gedaan en dringt er dan ook op aan zo snel mogelijk desbetreffend beleid te ontwikkelen, waaronder op Europees niveau, waarbij wordt ingezet op een omgeving die fysieke en geestelijke activiteit van patiënten bevordert, op een dieet dat strookt met de aanbevelingen van het Europees actieplatform voor voeding, fysieke activiteiten en gezondheid, en op het bevorderen van maatregelen voor het terugdringen van het actief en het passief roken;


12. stellt fest, dass es derzeit keine speziellen Maßnahmen zur Verhütung der Alzheimer-Krankheit gibt, und fordert deshalb die Einführung einer entsprechenden Politik auch auf europäischer Ebene, die auf einem Umfeld, das die körperliche und intellektuelle Tätigkeit der Patienten begünstigt, auf einer Ernährung, die den Empfehlungen der Europäischen Aktionsplattform für Lebensmittel, körperliche Betätigung und Gesundheit gerecht wird, sowie auf der Förderung aller Maßnahmen zur Verringerung des aktiven und passiven Rauchens beruhen sollte;

12. stelt vast dat er op dit moment niet specifiek aan preventie van Alzheimer wordt gedaan en dringt er dan ook op aan zo snel mogelijk desbetreffend beleid te ontwikkelen, waaronder op Europees niveau, waarbij wordt ingezet op een omgeving die fysieke en geestelijke activiteit van patiënten bevordert, op een dieet dat strookt met de aanbevelingen van het Europees actieplatform voor voeding, fysieke activiteiten en gezondheid, en op het bevorderen van maatregelen voor het terugdringen van het actief en het passief roken;


Wie bereits in Abschnitt 3.2 erwähnt, bestehen derzeit auf EU-Ebene keine speziellen Durchsetzungsmechanismen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken.

Zoals in deel 3.2 hierboven uiteen is gezet, bestaat er op dit moment geen specifiek handhavingsmechanisme op EU-niveau dat oneerlijke handelspraktijken tegengaat.


Derzeit liefert das ADNS keine speziellen Angaben über den Tierschutz, könnte aber in Zukunft entsprechend weiterentwickelt werden.

Momenteel verschaft het ADNS geen specifieke informatie over dierenwelzijn, maar die functie kan in de toekomst worden ontwikkeld.


Nach dem Besuch meines stellvertretenden Generaldirektors, Herrn Mingarelli, in Minsk kann ich Ihnen mitteilen, dass es derzeit keine neuen Entwicklungen in dieser speziellen Frage gibt.

Naar aanleiding van het bezoek van mijn adjunct-directeur-generaal, de heer Mingarelli, aan Minsk kan ik u zeggen dat er op het moment niets nieuws te melden valt over dit specifieke onderwerp.


Derzeit liefert das ADNS keine speziellen Angaben über den Tierschutz, könnte aber in Zukunft entsprechend weiterentwickelt werden.

Momenteel verschaft het ADNS geen specifieke informatie over dierenwelzijn, maar die functie kan in de toekomst worden ontwikkeld.


In der EU gibt es derzeit keine speziellen Gemeinschaftsbestimmungen, die die Problematik des kleinen Grenzverkehrs regeln, allerdings haben einige Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen zum kleinen Grenzverkehr geschlossen.

Op dit ogenblik bestaan in de EU geen gemeenschappelijke bepalingen die de kwestie van het klein grensverkeer regelen, hoewel bepaalde leden bilaterale overeenkomsten afsloten over klein grensverkeer.


Die spezielle UGP-Webseite, an der gerade gearbeitet wird, ist für die Verbraucher zeitlich unbegrenzt zugänglich. Derzeit plant die Kommission keine speziellen europaweiten Maßnahmen, um junge Verbraucher zu informieren und zu bilden.

De speciale website over de richtlijn inzake oneerlijke handelspraktijken, die momenteel wordt gecreëerd, zal voor onbepaalde tijd toegankelijk zijn voor de consumenten. Voorlopig is de Commissie niet van plan een speciale pan-Europese campagne te lanceren om jonge consumenten voor te lichten.


- die Förderung eines europäischen Raums der beruflichen Mobilität: Die derzeit geltende Verordnung enthält keine speziellen diesbezüglichen Bestimmungen; der EuGH hat jedoch in seiner Rechtsprechung bestätigt, daß Tatsachen und Ereignisse, die Auswirkungen auf die berufliche Situation haben und in einem anderen Mitgliedstaat eingetreten sind (z.B. Berufserfahrung, Ableistung des Wehrdienstes) in dem Mitgliedstaat berücksichtigt werden müssen, in dem das Beschäftigungsverhältnis besteht.

- stimulering van een Europese ruimte voor beroepsmobiliteit: ofschoon de huidige regelgeving geen specifieke bepalingen op dit gebied bevat, heeft het EHvJ in zijn jurisprudentie herhaaldelijk bevestigd dat de lidstaat waar een EU-onderdaan gaat werken, rekening moet houden met feiten en gebeurtenissen die voor de beroepsloopbaan van belang zijn (bijv. eerdere beroepservaring, vervulling van de militaire dienstplicht).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit keine speziellen' ->

Date index: 2023-08-31
w