Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Hellenische Republik
Griechenland
KKE
Kommunistische Partei Griechenland
Kommunistische Partei Griechenlands
Regionen Griechenlands

Traduction de «derzeit in griechenland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wi ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Griechenland [ die Hellenische Republik ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Kommunistische Partei Griechenland | Kommunistische Partei Griechenlands | KKE [Abbr.]

Communistische Partij | Griekse Communistische Partij | KKE [Abbr.]






Ausschuss für eine besondere Finanzhilfe für Griechenland im Sozialen Bereich

Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich zu den derzeit verfügbaren 7 181 Plätzen in vorübergehenden und längerfristigen Einrichtungen auf den östlichen Ägäischen Inseln verfügt Griechenland über 10 447 Unterbringungsplätze auf dem Festland.

Naast de 7 181 plaatsen die momenteel beschikbaar zijn in tijdelijke en langetermijnfaciliteiten op de eilanden in de oostelijke Egeïsche Zee, heeft Griekenland voor 10 447 personen plaats op het vasteland.


Somit beläuft sich die Gesamtzahl der vorhandenen Aufnahmeplätze in Griechenland derzeit auf 17 628.

In totaal zijn er nu dus 17 628 opvangplaatsen in Griekenland.


B. in der Erwägung, dass sich die Langzeitarbeitslosenquoten der Mitgliedstaaten merklich unterscheiden und sich von 1,5 % in Österreich bis hin zu 19,5 % in Griechenland erstrecken; in der Erwägung, dass Italien, Portugal, die Slowakei, Kroatien, Spanien und Griechenland die höchsten Langzeitarbeitslosenquoten aufweisen; in der Erwägung, dass der Wirtschaftsaufschwung wieder anziehen muss, da von ihm derzeit keine ausreichenden Impulse ausgehen, die dazu führen würden, dass die hohe strukturelle Arbeitslosigkeit wesentlich gesenkt ...[+++]

B. overwegende dat het percentage langdurig werklozen aanzienlijk verschilt tussen de lidstaten, uiteenlopend van 1,5 % in Oostenrijk tot 19,5 % in Griekenland; overwegende dat Italië, Portugal, Slowakije, Kroatië, Spanje en Griekenland de lidstaten met de hoogste langdurige werkloosheid zijn; overwegende dat het economisch herstel zich moet doorzetten, aangezien het momenteel nog niet krachtig genoeg is om de hoge structurele w ...[+++]


15. verurteilt nachdrücklich den gewalttätigen Angriff auf Wanderarbeitnehmer in Manolada (Griechenland) und spricht den Opfern seine Solidarität aus; begrüßt die von den griechischen Behörden eingeleiteten Schritte, um die Täter vor Gericht zu bringen und den Opfern eine Entschädigung anzubieten; fordert die Kommission auf, die griechischen Behörden in jeder erdenklichen Weise bei ihrem Kampf gegen die Welle an rassistischen Übergriffen und die Misshandlungen zu unterstützen, die sich in Griechenland derzeit ...[+++]

15. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de gewelddadige aanval op arbeidsmigranten in Manolada in Griekenland en spreekt zijn medeleven uit met de slachtoffers; is verheugd over de maatregelen die de Griekse autoriteiten hebben genomen om de daders voor het gerecht te brengen en de slachtoffers te compenseren; vraagt de Commissie de Griekse autoriteiten op alle mogelijke manieren te ondersteunen bij hun strijd tegen de golf van racisme en racistisch geweld die Griekenland op dit moment treft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit lehnen es die zyprischen Behörden ab, in Griechenland zurückgelegte Arbeitszeiten einzubeziehen, um Pensionsansprüche festzustellen und zu berechnen, und gewähren Lehrkräften, die in Griechenland und in Zypern gearbeitet haben, keine Teilrente.

Momenteel weigeren de Cypriotische autoriteiten de tijdvakken van arbeid die zijn vervuld in Griekenland in aanmerking te nemen voor het verkrijgen van pensioenrechten en de berekening van de uitkering en verlenen zij leraars die in Griekenland en Cyprus hebben gewerkt geen recht op een gedeeltelijke pensioen.


Ich denke daher, dass es Aufgabe dieses Parlaments ist, so schnell wie möglich Anhörungen mit dem zuständigen Ausschuss einzuberufen, damit wir alle Beteiligten in dieser Angelegenheit anhören können, um genau zu erfahren, was derzeit in Griechenland vor sich geht.

Ik denk dus dat het de taak van dit Parlement is om zo snel mogelijk hoorzittingen met de betrokken commissie te houden, zodat we alle betrokken partijen over deze kwestie kunnen horen om erachter te komen wat er precies speelt rond Griekenland.


EU-Kommissar Hahn wird sich mit den 13 Gouverneuren der griechischen Regionen in Athen treffen, um zu erläutern, auf welche Bereiche Griechenland nach Ansicht der Europäischen Kommission im nächsten Haushaltszeitraum 2014-2020 seine Bemühungen konzentrieren sollte, und herauszustellen, worauf zu achten ist, damit die derzeit verfügbaren Mittel optimal eingesetzt werden.

Commissaris Hahn ontmoet in Athene de 13 gouverneurs van de Griekse regio's om de punten aan te halen waarop Griekenland zich volgens de Europese Commissie tijdens de volgende begrotingsperiode (2014-2020) moet concentreren.


Die EU-Fonds sind derzeit Griechenlands wichtigstes Instrument für öffentliche Investitionen.

De EU-fondsen zijn op dit moment het belangrijkste instrument voor Griekse overheidsinvesteringen.


Hinsichtlich der Erweiterung hat der Berichterstatter erfahren, dass mehrere neue Mitgliedstaaten Übergangsfristen wie die derzeit für Griechenland, Portugal und Spanien geltenden Übergangsfristen beantragt haben.

Uw rapporteur heeft vernomen dat verschillende nieuwe lidstaten hebben gevraagd om een overgangsperiode zoals die momenteel geldt voor Griekenland, Portugal en Spanje.


Griechenland wird schon bald in die Wirtschafts- und Währungsunion, der derzeit 11 Mitgliedstaaten angehören, aufgenommen werden. Ich möchte Griechenland zur Verbesserung seiner wirtschaftlichen Lage gratulieren und dem Land für die Zukunft alles Gute wünschen.

Het is duidelijk dat Griekenland zich binnenkort zal aansluiten bij de 11 lidstaten die behoren tot de Economische en Monetaire Unie, en ik wil Griekenland feliciteren met zijn economisch herstel en het beste wensen voor de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit in griechenland' ->

Date index: 2023-08-22
w