Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit ministerrat geführte debatte " (Duits → Nederlands) :

Der neue Ansatz ist auch eine unmittelbare Reaktion auf die in der EU derzeit intensiv geführte Debatte über den Handel und insbesondere über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP), die derzeit Gegenstand von Verhandlungen mit den USA ist.

De nieuwe strategie is ook een rechtstreeks antwoord op het huidige intensieve debat in de EU over handel, zoals over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) waarover wordt onderhandeld met de Verenigde Staten.


Von April bis Juli 2010 wurde eine breite öffentliche Debatte über die großen Züge der Reform mit knapp 6000 Beiträgen von Einzelpersonen und Organisationen geführt. Daran schloss sich eine intensive politische Diskussion mit dem Ministerrat und dem Europäischen Parlament an, aus der die Umrisse der GAP 2013 hervorgingen.

Uit een breed openbaar debat van april tot juli 2010 (waarop bijna 6000 burgers en organisaties reageerden) en de daaropvolgende intensieve politieke besprekingen in de Raad van ministers en het Europees Parlement zijn de grote lijnen voor de hervorming van het GLB na 2013 naar voren gekomen.


Die Beiträge der Vertreter von Kirchen und Religionsgemeinschaften fließen direkt in die breitere Debatte ein, die derzeit zwischen Bürgern, Unternehmen, Zivilgesellschaft und staatlichen Stellen im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 geführt wird.

De bijdrage van de vertegenwoordigers van kerken en religieuze gemeenschappen wordt rechtstreeks opgenomen in de ruimere discussie die burgers, ondernemingen, het maatschappelijk middenveld en overheidsorganisaties over heel Europa momenteel voeren in de context van het Europees Jaar van de burger 2013.


Aus diesem Grund bin ich etwas erstaunt über die derzeit im Ministerrat geführte Debatte zum vorgeschlagenen Bezugszeitraum, der zu einem Haushalt von 280 Millionen Euro pro Jahr geführt hat.

Ik heb dan ook geen begrip voor het debat dat plaatsvindt in de Ministerraad over de voorgestelde referentieperiode en dat zich heeft vertaald in een begroting van 280 miljoen euro per jaar.


23. weist auf die Herausforderungen im Zusammenhang mit der hohen Arbeitslosigkeit und mit Armut hin, die die Gesellschaft weiterhin stark belasten werden; begrüßt die Debatte über einen Mindestlohn, die derzeit im Parlament geführt wird; erinnert daran, dass das Land auf dem VN‑Index der menschlichen Entwicklung einen schlechten Platz einnimmt, und begrüßt die Annahme der Strategie gegen Armut und soziale Ausgrenzung; betont, dass die Regierung mehr für die Bekämpfung der strukturellen Arbeitslosigkeit und den Schutz gefährdeter Bevölkerungsgruppen unternehmen muss, das P ...[+++]

23. erkent dat de hoge werkloosheidsgraad en de armoede een grote last zullen blijven voor de samenleving; is verheugd dat er momenteel in het parlement gedebatteerd wordt over een minimumloon; herinnert eraan dat het land een lage rang inneemt op de Index van menselijke ontwikkeling van de VN en is ingenomen met de goedkeuring van de strategie tegen armoede en sociale uitsluiting; roept de regering op zich nader in te spannen voor de bestrijding van structurele werkloosheid en de bescherming van kwetsbare groepen, maar onderstreept tevens dat alleen d ...[+++]


Derzeit wird eine Debatte geführt, ob solch eine Transparenz zumindest im jährlichen Haushaltsplan gewährleistet werden könnte.

Er is nog discussie over de vraag of een dergelijke doorzichtigheid, tenminste in de jaarlijkse begroting, zou kunnen worden gewaarborgd.


Derzeit wird die Debatte über die europäische Beschäftigungspolitik jedoch weitgehend auf akademischer Ebene ohne nennenswerte Beteiligung der Öffentlichkeit geführt.

Op het moment wordt de discussie over de Europese werkgelegenheidsstrategie echter voornamelijk op academisch niveau gevoerd zonder dat het grote publiek hier wezenlijk bij betrokken is.


Derzeit – und der niederländische Ministerrat ist hier auch vertreten – wird in den Niederlanden eine Diskussion über die Anpassung der niederländischen Arbeitszeitgesetze an die europäischen Mindestnormen geführt.

Op dit moment - en de Nederlandse ministerraad is ook vertegenwoordigd - wordt in Nederland een discussie gevoerd over de aanpassing van de Nederlandse wetgeving inzake de arbeidstijden op de leest van de Europese minimumregeling.


Außerdem könnte auch die derzeit innerhalb der EU geführte Debatte über die Ziele von Kyoto in bezug auf die Modalitäten für die Anwendung der Flexibilitätsmechanismen (Flexible Mechanisms), vor allem den Mechanismus der sauberen Entwicklung (Clean Development Mechanism) einen neuen Bereich der Zusammenarbeit mit den Mittelmeerpartnern öffnen.

Voorts zou het thans lopende debat in de EU over de Kyoto-doelstellingen, betreffende de wijze van toepassing van de mechanismen voor flexibiliteit (Flexible Mechanisms), en met name het mechanisme van schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism), een hele nieuwe ruimte voor samenwerking met de mediterrane partners kunnen openen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit ministerrat geführte debatte' ->

Date index: 2021-07-03
w