Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit geprüft werden " (Duits → Nederlands) :

Da wegen der Art und Weise, in der die Konzession für die Wasser- und Abfallbewirtschaftung an vom Staatsunternehmen ,Àguas de Portugal" kontrollierte Unternehmen vergeben wurde, ein Verstoßverfahren gegen Portugal läuft, konnten namentlich im Wassersektor mehrere Vorhaben, die derzeit geprüft werden, nicht genehmigt werden.

Tengevolge van de inbreukprocedure met betrekking tot de wijze waarop Portugal het beheer van water en stedelijk vast afval had aanbesteed aan ondernemingen die onder zeggenschap van de staatsonderneming Águas de Portugal staan, kon een aantal reeds in onderzoek genomen waterprojecten niet worden goedgekeurd.


Da die Fragen der angemessenen Eigenkapitalausstattung derzeit bereits von Regulierungs- und Aufsichtsbehörden in der Gemeinschaft geprüft werden, die sich hierfür auf die Arbeiten des Basler Bankenausschusses stützen, werden sie in der vorliegenden Mitteilung nicht weiter erörtert.

Aangezien de problematiek van de kapitaaltoereikendheid in de Gemeenschap reeds het voorwerp uitmaakt van een apart onderzoek door de regelgevers en toezichthouders, die zich daarbij laten leiden door de werkzaamheden van het Bazelse Comité voor het Bankentoezicht, zal in deze mededeling hier niet nader op worden ingegaan.


[31] Zypern, Polen und Rumänien verabschiedeten neue Rechtsvorschriften; die Tschechische Republik, Ungarn, Litauen, die Slowakei und Slowenien kündigten Änderungen ihrer Rechtsvorschriften an, die rechtzeitig zur Europawahl 2014 in Kraft treten sollen; die von Bulgarien und Malta unlängst verabschiedeten neuen Rechtsvorschriften werden derzeit geprüft; Estland und Lettland übermittelten angemessene Erklärungen zur Konformität ihrer Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht.

[31] Cyprus, Polen en Roemenië hebben nieuwe wetgeving aangenomen; de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slowakije en Slovenië hebben wetgevingswijzigingen aangekondigd die naar verwachting tijdig in werking zullen treden voor de Europese verkiezingen van 2014; Bulgarije en Malta hebben onlangs nieuwe wetgeving aangenomen die momenteel wordt onderzocht; Estland en Letland hebben bevredigende toelichting verstrekt wat betreft de conformiteit van hun wetgeving met het EU-recht.


Mit Blick auf KMU sollten auf dem Grundsatz der zweiten Chance beruhende Maßnahmen geprüft werden, um die derzeit hohe Risikoscheu in der EU zu vermindern .

Wat kmo’s betreft, dienen ook tweedekansmaatregelen te worden besproken om de huidige hoge mate van risicomijdend gedrag in de EU tegen te gaan .


7. begrüßt es, dass die verschiedenen Alternativen für Systeme von Stabilitätsanleihen derzeit geprüft werden, hält es jedoch für erforderlich, dass alle bestehenden im Anhang 2 des Grünbuchs aufgelisteten Vorschläge sowie der jüngste Vorschlag des deutschen Sachverständigenrats begutachtet werden; hält es für wichtig zu prüfen, inwiefern dem Ansatz 1 beizumessenden, erhöhten „moral hazard“ durch Differenzierung bei den Ländern zu berechnenden Zinssätzen entgegengewirkt werden kann;

7. is ingenomen met de analyse van verschillende opties voor stelsels van stabiliteitsobligaties, maar acht het noodzakelijk om alle bestaande, in bijlage 2 van het groenboek vermelde voorstellen en het recente voorstel van de Duitse Raad van economische deskundigen te beoordelen; vindt het belangrijk verder te onderzoeken in hoeverre de hoge mate aan moral hazard die wordt toegeschreven aan optie 1 gecompenseerd kan worden door de aan de landen aangerekende rentevoeten te variëren;


Da das Verfahren für delegierte Rechtsakte auch für die Programmplanung der anderen Finanzierungsinstrumente im Bereich des auswärtigen Handelns gilt, die derzeit geprüft werden, – das Instrument für Stabilität, das Instrument für Demokratie und Menschenrechte und das Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern – haben die für diese Instrumente zuständigen Parlamentsausschüsse (AFET und INTA) identische Änderungsanträge für die erste Lesung im Parlament eingereicht.

Daar de procedure voor gedelegeerde handelingen ook geldt voor de programmering van andere financieringsinstrumenten op het gebied van het externe optreden die momenteel opnieuw worden bekeken - het stabiliteitsinstrument , het instrument voor democratie en mensenrechten en het instrument voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen -, hebben de parlementaire commissies die verantwoordelijk zijn voor deze instrumenten (AFET en INTA) vergelijkbare amendementen ingediend voor de eerste lezing van het Parlement.


Ungeachtet der verschiedenen Vorschläge, die derzeit geprüft werden, unterstützt der Berichterstatter grundsätzlich die Anwendung der N+2-Regel.

Niettegenstaande de verschillende voorstellen die momenteel in behandeling zijn, ondersteunt de rapporteur in beginsel de toepassing van de N+2-regel.


29. verpflichtet sich, seiner Rolle bei der raschen Verabschiedung der verschiedenen Legislativvorschläge zur Flugsicherheit, die derzeit geprüft werden, gerecht zu werden; erwartet rasche Fortschritte im Rat, da die Verzögerung bestimmter Entscheidungen durch die Unstimmigkeiten über den Status von Gibraltar nicht mehr hingenommen werden kann; begrüßt die Entscheidung der Kommission zur Vorlage ihrer seit langem fälligen Vorschläge für ein wirkungsvolles europäisches Luftverkehrsmanagementsystem am 10. Oktober 2001 und betont die Notwendigkeit einer raschen Weiterbehandlung auf legislativer Ebene;

29. verplicht zich ertoe zijn rol te vervullen bij het versnellen van de verschillende wetgevingsvoorstellen met betrekking tot de veiligheid van het luchtverkeer die momenteel in behandeling zijn; streeft naar een snelle vooruitgang in de Raad, waar de vertraging van bepaalde besluiten ten gevolge van het meningsverschil over de status van Gibraltar niet langer kan worden getolereerd; verwelkomt het besluit van de Commissie om op 10 oktober 2001 haar voorstellen te publiceren voor een doeltreffend Europees luchtverkeersleidingssysteem, die reeds lang gepubliceerd hadden moeten zijn, en benadrukt daarbij de noodzaak van een snel vervol ...[+++]


33. verpflichtet sich, seiner Rolle bei der Beschleunigung der verschiedenen Legislativvorschläge zur Flugsicherheit, die derzeit geprüft werden, gerecht zu werden; erwartet rasche Fortschritte im Rat, da die Verzögerung bestimmter Entscheidungen durch die Unstimmigkeiten über den Status von Gibraltar nicht mehr hingenommen werden kann; begrüßt die Entscheidung der Kommission zur Veröffentlichung ihrer seit langem fälligen Vorschläge für ein wirkungsvolles europäisches Luftverkehrs-managementsystem am 10.Oktober 2001 und betont die Notwendigkeit einer raschen Weiterbehandlung auf legislativer Ebene;

33. verplicht zich ertoe zijn rol te vervullen bij het versnellen van de verschillende wetgevingsvoorstellen met betrekking tot de veiligheid van het luchtverkeer die momenteel in behandeling zijn; streeft naar een snelle vooruitgang in de Raad, waar de vertraging van bepaalde besluiten tengevolge van het meningsverschil over de status van Gibraltar niet langer kan worden getolereerd; verwelkomt het besluit van de Commissie om op 10 oktober 2001 haar voorstellen te publiceren voor een doeltreffend Europees luchtverkeersleidingssysteem, die reeds lang gepubliceerd hadden moeten zijn, en benadrukt daarbij de noodzaak van een snel vervolg ...[+++]


Die meisten für den Abschluss erforderlichen Unterlagen gingen im zweiten Halbjahr 2002 ein und werden derzeit geprüft.

Het merendeel van de documenten betreffende de afsluiting is in de tweede helft van 2002 ontvangen, en deze worden nu bestudeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit geprüft werden' ->

Date index: 2022-07-13
w