Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "derzeit gegen mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere w ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates, der im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten und der Kommission vom 11. Juni 1986 gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] In Bezug auf das Gemeinschaftsrecht zur Energieeffizienz sind derzeit gegen 20 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung oder unzureichender Umsetzung anhängig.

[23] Op het gebied van de energie-efficiëntiewetgeving lopen er momenteel verscheidene inbreukprocedures tegen 20 lidstaten, zowel voor een ontbrekende kennisgeving als voor gebrekkige toepassing.


Derzeit laufen die Rechtsverfahren allerdings nur gegen einige wenige Mitgliedstaaten weiter.

Op dit moment lopen er nog wettelijke procedures tegen een klein aantal lidstaten.


Derzeit ist es schwierig, genaue, detaillierte und vollständige Daten zur Situation der Roma in den Mitgliedstaaten zu erlangen und konkrete Maßnahmen zu bestimmen, mit denen gegen Ausgrenzung und Diskriminierung der Roma vorgegangen wird.

Het is momenteel lastig om accurate, gedetailleerde en volledige gegevens te krijgen over de situatie van de Roma in de lidstaten en concrete maatregelen vast te stellen om de uitsluiting en discriminatie van de Roma aan te pakken.


Derzeit haben alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme von BE und IE ihre vollständigen Umsetzungsmaßnahmen gemeldet. Die Kommission hat entschieden, die Fälle gegen BE und IE an den Europäischen Gerichtshof zu verweisen und versendete an EL ein Aufforderungsschreiben im Hinblick auf dessen unsachgemäße Umsetzung mehrerer Vorschriften der Richtlinie, v. a. derjenigen über den Zugang zu dem Verfahren und zur Behandlung unbegleiteter Minderjähriger.

Thans hebben alle lidstaten hun volledige omzettingsmaatregelen meegedeeld behalve BE en IE. De Commissie heeft besloten om de zaken tegen BE en IE bij het Hof van Justitie aanhangig te maken en EL een schriftelijke aanmaning gestuurd over de niet-correcte uitvoering van verscheidene bepalingen van de richtlijn, met name over de toegang tot de procedure en de behandeling van niet-begeleide minderjarigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es überrascht nicht, dass mehr als zwei Drittel der Verstoßverfahren, die derzeit gegen Mitgliedstaaten laufen, Fälle von Überfischung betreffen.

Het is dan ook niet verbazend dat meer dan tweederde van de inbreukprocedures die momenteel tegen lidstaten lopen, betrekking heeft op gevallen van overbevissing.


Das Versäumnis der Mitgliedstaaten, durch angemessene Maßnahmen Überfischungen und eine weitere Dezimierung der Fischbestände zu vermeiden, erklärt, warum über 70% (49 von 69) der derzeit gegen die Mitgliedstaaten laufenden Verstoßverfahren weiterhin Fälle von Überfischung betreffen.

Dat de lidstaten zijn tekortgeschoten bij het nemen van de nodige maatregelen om overbevissing en uitputting van de visbestanden te voorkomen, verklaart dat nog steeds meer dan 70% van de inbreukprocedures die nu tegen de lidstaten lopen (49 van de 69), betrekking heeft op overbevissing.


Aktuelle Informationen über Vertragsverletzungsverfahren, die derzeit gegen die einzelnen Mitgliedstaaten anhängig sind, finden Sie unter:

Voor recente algemene informatie over de inbreukprocedures tegen alle lidstaten, kunt u terecht op het volgende adres:


Falls die Mitgliedstaaten jedoch eine solche Liste für erforderlich halten, sollten darin zumindest sämtliche derzeit von Europol bekämpften Formen der Kriminalität sowie alle im Anhang des Europol-Übereinkommens aufgeführten Straftaten (Computerkriminalität, Produktfälschung und -piraterie, illegaler Handel und Straftaten gegen die Umwelt, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit usw.) aufgenommen werden.

Indien de lidstaten een dergelijke lijst evenwel noodzakelijk achten, dient deze lijst alle vormen van criminaliteit die Europol momenteel behandelt, te bevatten alsook minstens alle strafbare feiten die zijn opgenomen in de bijlage bij de Europol-overeenkomst (ondermeer computercriminaliteit, namaak van producten en productpiraterij, illegale handel en aantasting van het milieu, racisme en vreemdelingenhaat, enz.).


Die Kommission hat auf Vorschlag von Mario MONTI beschlossen, sieben mit Gründen versehene Stellungnahmen abzugeben, in denen sie feststellt, daß die sieben fraglichen Mitgliedstaaten - Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, das Großherzogtum Luxemburg, die Niederlande und Österreich - derzeit gegen die Steuervorschriften des Vertrages verstoßen.

Op voorstel van de heer Mario MONTI heeft de Commissie besloten zeven met redenen omklede adviezen uit te brengen waarin wordt vastgesteld dat de zeven in het geding gebrachte Lid-Staten, namelijk Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, Nederland en Oostenrijk thans de fiscale bepalingen van het Verdrag schenden.


So ist beispielsweise die Anzahl der Verstöße gegen EU-Recht nach wie vor ausgesprochen hoch - derzeit laufen mehr als 1500 Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten.

Het aantal inbreuken op de EU-wetgeving blijft bijvoorbeeld hardnekkig hoog.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     derzeit gegen mitgliedstaaten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit gegen mitgliedstaaten' ->

Date index: 2024-12-12
w