Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch den Schuldner erfüllte Voraussetzung

Traduction de «derzeit erfüllt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


Einheit,die Qualitätsforderungen nicht erfüllt

afwijkend(exemplaar)


durch den Schuldner erfüllte Voraussetzung

ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Prüfung der relevanten Faktoren, insbesondere der Konjunkturlage und der Entwicklung öffentlicher Investitionen, und da Bulgarien die Anforderungen der präventiven Komponente weitgehend erfüllt, gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass das Defizitkriterium als derzeit erfüllt gilt.

Nadat relevante factoren zoals de conjunctuur en de ontwikkeling van openbare investeringen in aanmerking zijn genomen, evenals de algemene naleving van het preventieve deel van het pact, luidt de conclusie dat het tekortcriterium momenteel als nageleefd kan worden beschouwd.


In ihrem Bericht gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass das Defizitkriterium als derzeit erfüllt gilt.

In het verslag wordt geconcludeerd dat het tekortcriterium momenteel als nageleefd wordt beschouwd.


In allen drei Berichten kommt die Kommission zu dem Schluss, dass das Defizitkriterium und, soweit zutreffend, das Schuldenstandskriterium des Vertrags derzeit als erfüllt gelten.

In de drie gevallen wordt geconcludeerd dat het tekort en, indien van toepassing, het schuldcriterium van het Verdrag momenteel als nageleefd worden beschouwd.


Das Kraftwerk Aberthaw erfüllt die Anforderungen der Richtlinie nicht, da es derzeit auf der Grundlage einer Genehmigung mit einem NOx-Emissionsgrenzwert von 1200 mg/Nm3 betrieben wird, während der in der Richtlinie festgelegte zulässige Höchstwert 500 mg/Nm3 beträgt.

De centrale van Aberthaw voldoet niet aan de vereisten van de richtlijn, aangezien in de huidige exploitatievergunning een maximale uitstoot van stikstofoxiden van 1200 mg/Nm is vastgesteld, hetgeen in strijd is met de in de richtlijn vastgestelde limiet van 500 mg/Nm .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. stellt fest, dass einigen Partnerländern bereits der fortgeschrittene Status gewährt wurde bzw. mit einigen Partnerländern derzeit darüber verhandelt wird; betont, wie wichtig es ist, einen transparenteren und kohärenteren Ansatz im Hinblick auf diese Differenzierung zu verfolgen, um einen gehaltvollen Prozess zu schaffen, der die Erwartungen erfüllt, sowie eindeutige Benchmarks festzulegen, damit vermieden wird, dass hinsichtlich der Kriterien, die erfüllt werden müssen, damit der fortgeschrittene Status gewährt wird, mit zweier ...[+++]

21. merkt op dat er reeds geavanceerde posities zijn toegekend en dat hierover momenteel met bepaalde partnerlanden wordt onderhandeld; onderstreept het belang van het volgen van een meer transparante en coherente benadering van differentiatie, teneinde een inhoudelijk proces te creëren dat resultaten oplevert, en van het vaststellen van duidelijke benchmarks om te voorkomen dat met twee maten wordt gemeten bij de criteria waaraan moet worden voldaan om voor een geavanceerde positie in aanmerking te komen;


21. stellt fest, dass einigen Partnerländern bereits der fortgeschrittene Status gewährt wurde bzw. mit einigen Partnerländern derzeit darüber verhandelt wird; betont, wie wichtig es ist, einen transparenteren und kohärenteren Ansatz im Hinblick auf diese Differenzierung zu verfolgen, um einen gehaltvollen Prozess zu schaffen, der die Erwartungen erfüllt, sowie eindeutige Benchmarks festzulegen, damit vermieden wird, dass hinsichtlich der Kriterien, die erfüllt werden müssen, damit der fortgeschrittene Status gewährt wird, mit zweier ...[+++]

21. merkt op dat er reeds geavanceerde posities zijn toegekend en dat hierover momenteel met bepaalde partnerlanden wordt onderhandeld; onderstreept het belang van het volgen van een meer transparante en coherente benadering van differentiatie, teneinde een inhoudelijk proces te creëren dat resultaten oplevert, en van het vaststellen van duidelijke benchmarks om te voorkomen dat met twee maten wordt gemeten bij de criteria waaraan moet worden voldaan om voor een geavanceerde positie in aanmerking te komen;


20. stellt fest, dass einigen Partnerländern bereits der fortgeschrittene Status gewährt wurde bzw. mit einigen Partnerländern derzeit darüber verhandelt wird; betont, wie wichtig es ist, einen transparenteren und kohärenteren Ansatz im Hinblick auf diese Differenzierung zu verfolgen, um einen gehaltvollen Prozess zu schaffen, der die Erwartungen erfüllt, sowie eindeutige Benchmarks festzulegen, damit vermieden wird, dass hinsichtlich der Kriterien, die erfüllt werden müssen, damit der fortgeschrittene Status gewährt wird, mit zweier ...[+++]

20. merkt op dat er reeds geavanceerde posities zijn toegekend en dat hierover momenteel met bepaalde partnerlanden wordt onderhandeld; onderstreept het belang van het volgen van een meer transparante en coherente benadering van differentiatie, teneinde een inhoudelijk proces te creëren dat resultaten oplevert, en van het vaststellen van duidelijke benchmarks om te voorkomen dat met twee maten wordt gemeten bij de criteria waaraan moet worden voldaan om voor een geavanceerde positie in aanmerking te komen;


Derzeit herrscht die Meinung vor, dass die GAP ihre Aufgaben ordnungsgemäß erfüllt; günstig beurteilt werden insbesondere die Bereitstellung von gesunden/sicheren Lebensmitteln, der Umweltschutz und der Tierschutz.

Het oordeel is momenteel dat het GLB zijn rol goed vervult, zoals blijkt uit het feit dat de positieve antwoorden een behoorlijk percentage uitmaken waar het gaat om het aanbod van gezonde/veilige voedingsmiddelen, milieubescherming en het bevorderen van het dierenwelzijn.


C. in der Erwägung, dass bekanntlich gemäß Artikel 18 der Rahmenrichtlinie die Mitgliedstaaten die Anbieter digitaler interaktiver Fernsehdienste und Geräte ermutigen sollen, eine offene API, die die Mindestanforderungen der einschlägigen Normen und Spezifikationen erfüllt, zu verwenden, um die Interoperabilität zu fördern und dadurch den freien Informationsfluss, die Wahlfreiheit der Nutzer, die Medienpluralität und die kulturelle Vielfalt zu fördern; in der Erwägung, dass derzeit nur der MHP (Multimedia Home Platform)-Standard in ...[+++]

C. overwegende dat krachtens artikel 18 van de kaderrichtlijn de lidstaten leveranciers van digitale interactieve tv-diensten en apparatuur aanmoedigen een open API te gebruiken in overeenstemming met de minimumeisen van de desbetreffende normen of specificaties om te zorgen voor interoperabiliteit en daarmee de vrije informatiestroom, de keuzevrijheid van de consument, pluralisme van de media en de culturele diversiteit te bevorderen; overwegende dat op dit moment alleen de MHP-norm (Multimedia Home Platform), zoals genormaliseerd door het Europees Instituut voor telecommunicatienormen (ETSI), voldoet aan de eisen van artikel 18,


C. in der Erwägung, dass bekanntlich gemäß Artikel 18 der Rahmenrichtlinie die Mitgliedstaaten die Anbieter digitaler interaktiver Fernsehdienste und Geräte ermutigen sollen, eine offene API, die die Mindestanforderungen der einschlägigen Normen und Spezifikationen erfüllt, zu verwenden, um die Interoperabilität zu fördern und dadurch den freien Informationsfluss, die Wahlfreiheit der Nutzer, die Medienpluralität und die kulturelle Vielfalt zu erleichtern; in der Erwägung, dass derzeit nur der MHP (Multimedia Home Platform)-Standard ...[+++]

C. overwegende dat krachtens artikel 18 van de kaderrichtlijn de lidstaten leveranciers van digitale interactieve tv-diensten en apparatuur aanmoedigen een open API te gebruiken in overeenstemming met de minimumeisen van de desbetreffende normen of specificaties om te zorgen voor interoperabiliteit en daarmee de vrije informatiestroom, de keuzevrijheid van de consument, pluralisme van de media en de culturele diversiteit te bevorderen; overwegende dat op dit moment alleen de MHP-norm (Multimedia Home Platform), zoals genormaliseerd door het Europees Instituut voor telecommunicatienormen (ETSI), voldoet aan de eisen van artikel 18,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit erfüllt' ->

Date index: 2024-06-12
w