Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit einzige sonstige gemeinsame gericht " (Duits → Nederlands) :

Diese Änderung betrifft auch den Benelux-Gerichtshof, der derzeit das einzige sonstige gemeinsame Gericht mehrerer Mitgliedsstaaten ist.

Deze wijziging heeft ook betrekking op het Benelux-Gerechtshof, op dit moment het enige andere gerecht dat aan meerdere lidstaten gemeenschappelijk is.


Diese unter den Nummern 5702 und 5704 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden. c. In seinem Entscheid vom 18. Dezember 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Alexandre Chalaguine und andere, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 [zur Festlegung steuerrechtlicher und ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het we ...[+++]


Daher ist die Bestimmung der Verordnung, die die Zuständigkeit der Gerichte des Mitgliedstaats vorsieht, dessen Staatsangehörigkeit die Ehegatten besitzen, nicht unterschiedlich auszulegen, je nachdem, ob die Ehegatten eine gemeinsame doppelte Staatsangehörigkeit oder eine einzige Staatsangehörigkeit haben.

Derhalve kan de bepaling van de verordening volgens welke de gerechten van de lidstaat van de nationaliteit van de echtgenoten bevoegd zijn, niet anders worden uitgelegd naargelang beide echtgenoten een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit of slechts één dezelfde nationaliteit hebben.


In dieser Region, mit den Kreisen Arad, Timiş und Bihor in Rumänien, und Csongrád und Békés in Ungarn, haben Rumänien und Ungarn gemeinsam zahlreiche gemeinsame Projekte verwirklicht und arbeiten derzeit an weiteren Projekten, wobei sie alle eine einzige europäische Sprache verwenden, um die gemeinsamen europäischen Probleme zu lösen.

In deze streek, met niet alleen de districten Arad, Timiş en Bihor in Roemenië maar ook Csongrad en Bekes in Hongarije, hebben Roemenen en Hongaren samen tientallen gezamenlijke projecten afgerond terwijl andere nog lopen; daarbij gebruiken zij één enkele taal, de Europese, om gemeenschappelijke Europese problemen op te lossen.


Meiner Ansicht nach unterstreicht der darin enthaltene Ansatz angesichts der Herausforderungen, vor denen die EU derzeit steht, wie etwa die Unruhe auf den Finanzmärkten, die Bekämpfung des Klimawandels und die Gewährleistung der Energiesicherheit, dass die EU gemeinsam erreichen kann, was kein einziger Mitgliedstaat allein auf sich gestellt, erreic ...[+++]

Naar mijn mening onderstreept haar benadering van de problemen waar de EU op dit moment voor staat, waaronder de wispelturigheid van de financiële markten, het bestrijden van de klimaatverandering en het veiligstellen van de continuïteit van de energievoorziening, dat de EU in gezamenlijkheid dingen kan bereiken die de lidstaten elk voor zich niet kunnen bereiken.


Es handelt sich hier um das einzige Forum, an dem Israel, Syrien, der Libanon, die Palästinensische Behörde (sowie - derzeit als Beobachter - Libyen) gemeinsam teilnehmen.

Het EMP is het enige forum waarin Israël, Syrië, Libanon, de Palestijnse Autoriteit (en Libië, momenteel als waarnemer) samen aan tafel zitten.


i) juristische Personen, die in Bezug auf ihre Tätigkeit auf den Finanzmärkten zugelassen sind bzw. beaufsichtigt werden. Dazu zählen: Kreditinstitute, Wertpapierfirmen, sonstige zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute, Versicherungsgesellschaften, Organismen für gemeinsame Anlagen und ihre Verwaltungsgesellschaften, Pensionsfonds und ihre Verwaltungsgesellschaften, Warenhändler sowie Einrichtungen, die weder zugelassen sind noch beaufsichtigt werden und deren ...[+++]Geschäftszweck in der Wertpapieranlage besteht.

i) juridische entiteiten die een vergunning hebben of gereglementeerd zijn om op de financiële markten actief te mogen zijn, met inbegrip van kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere vergunninghoudende of gereglementeerde financiële instellingen, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheermaatschappijen ervan, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen ervan, grondstoffentermijnhandelaren, alsmede niet-vergunninghoudende of niet-gereglementeerde entiteiten waarvan het enige ondernemingsdoel het beleggen in effecten is.


juristische Personen, die in Bezug auf ihre Tätigkeit auf den Finanzmärkten zugelassen sind bzw. beaufsichtigt werden. Dazu zählen: Kreditinstitute, Wertpapierfirmen, sonstige zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute, Versicherungsgesellschaften, Organismen für gemeinsame Anlagen und ihre Verwaltungsgesellschaften, Pensionsfonds und ihre Verwaltungsgesellschaften, Warenhändler sowie Einrichtungen, die weder zugelassen sind noch beaufsichtigt werden und deren einziger ...[+++]Geschäftszweck in der Wertpapieranlage besteht;

juridische entiteiten die een vergunning hebben of gereglementeerd zijn om op de financiële markten actief te mogen zijn, met inbegrip van: kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere vergunninghoudende of gereglementeerde financiële instellingen, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheermaatschappijen ervan, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen ervan, grondstoffentermijnhandelaren, alsmede niet-vergunninghoudende of niet-gereglementeerde entiteiten waarvan het enige ondernemingsdoel het beleggen in effecten is;


20. fordert die Parlamentarische Troika (Parlamentarische Versammlung der OSZE, Parlamentarische Versammlung des Europarats und EP) dringend auf, weiterhin gemeinsam zu agieren, um die Wiederherstellung der Demokratie in Belarus positiv zu beeinflussen, zumal dies derzeit die einzige Kommunikationsmöglichkeit mit dem Lukaschenko-Regime bietet;

20. dringt er bij de trojka (Parlementaire Vergadering van de OVSE, de Europese Raad en het Europees Parlement) op aan tezamen een positieve invloed te blijven uitoefenen op het herstel van de democratie in Wit-Rusland, aangezien dit momenteel het enige communicatiekanaal met het regime van Loekasjenko vormt;


Dieser pragmatische Ansatz gilt als derzeit einziges, für den kurzfristigen Zeithorizont verfügbares Verfahren und ist daher zu befürworten, da die gemeinsame Planung ein Schwachpunkt zu sein scheint, der vielen Flugverkehrsmanagement-Organisationen gemein ist.

Deze pragmatische aanpak wordt op korte termijn gezien als de enige methode en moet daarom worden aangemoedigd aangezien collectieve planning kennelijk een zwakte die vele ATM-organisaties gemeen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit einzige sonstige gemeinsame gericht' ->

Date index: 2025-07-23
w