Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit durchschnittlich etwa sieben monate " (Duits → Nederlands) :

29. stellt fest, dass vom Beginn einer betrügerischen Vorgehensweise bis zum Moment der Feststellung durchschnittlich zwei Jahre und sieben Monate vergehen; stellt außerdem fest, dass weitere sieben bis acht Monate vergehen, bevor diese Unregelmäßigkeit der Kommission gemeldet wird; ist besorgt, dass Leitlinien über den Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten betrügerische Unregelmäßigkeiten und/oder sonstige Unregelmäßigkeiten an das OLAF melden, wenn ...[+++]

29. stelt vast dat er gemiddeld twee jaar en zeven maanden verstrijkt tussen het begin van een frauduleuze handeling en het moment waarop deze wordt opgemerkt; stelt verder vast dat er dan nogmaals zeven à acht maanden verstrijken voordat de onregelmatigheid aan de Commissie wordt gemeld; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat de richtsnoeren betreffende het tijdstip waarop lidstaten frauduleuze onregelmatigheden en/of andere onregelmatigheden aan OLAF rapporteren - vooropgesteld dat dergelijke richtsnoeren in die lidstaat ...[+++]


29. stellt fest, dass vom Beginn einer betrügerischen Vorgehensweise bis zum Moment der Feststellung durchschnittlich zwei Jahre und sieben Monate vergehen; stellt außerdem fest, dass weitere sieben bis acht Monate vergehen, bevor diese Unregelmäßigkeit der Kommission gemeldet wird; ist besorgt, dass Leitlinien über den Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten betrügerische Unregelmäßigkeiten und/oder sonstige Unregelmäßigkeiten an das OLAF melden, wenn ...[+++]

29. stelt vast dat er gemiddeld twee jaar en zeven maanden verstrijkt tussen het begin van een frauduleuze handeling en het moment waarop deze wordt opgemerkt; stelt verder vast dat er dan nogmaals zeven à acht maanden verstrijken voordat de onregelmatigheid aan de Commissie wordt gemeld; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat de richtsnoeren betreffende het tijdstip waarop lidstaten frauduleuze onregelmatigheden en/of andere onregelmatigheden aan OLAF rapporteren - vooropgesteld dat dergelijke richtsnoeren in die lidstaat ...[+++]


Schließlich ist zur Verfahrensdauer festzustellen, dass diese sich zwar insgesamt gesehen (d. h. unter Einbeziehung der mit Beschluss erledigten Rechtssachen) um etwa 10 % (auf 26,9 Monate) verlängert hat, bei den mit Urteil erledigten Rechtssachen jedoch gegenüber dem Vorjahr um etwa einen Monat auf durchschnittlich 30,6 Monate verkürzt hat.

De procesduur, tot slot, werd weliswaar – globaal genomen (dit wil zeggen de bij beschikking afgedane zaken daaronder begrepen) – gekenmerkt door een conjuncturele verlenging met ongeveer 10 % (waardoor de procesduur op 26,9 maanden komt), maar er dient met nadruk op te worden gewezen dat, wat de bij arrest afgedane zaken betreft, een vermindering met ongeveer één maand ten opzichte van 2012 kan worden waargenomen, met een gemiddelde procesduur van 30,6 maanden.


Ein solches Praktikum dauerte durchschnittlich 4,3 Monate. Die Studierenden erhielten monatlich im Schnitt ein EU-Stipendium in Höhe von 361 EUR (etwas weniger als 2010/11: damals wurden 366 EUR ausgezahlt).

De gemiddelde duur van een stage bedroeg 4,3 maanden en de studenten ontvingen een maandelijks EU-beursbedrag van gemiddeld 361 euro (minder dan de 366 euro in 2010/2011).


Ein solches Praktikum dauerte durchschnittlich 4,3 Monate. Die Studierenden erhielten monatlich im Schnitt ein EU-Stipendium in Höhe von 366 EUR (etwas weniger als 2009/10; damals wurden 386 EUR ausgezahlt).

De gemiddelde duur van een stage bedroeg 4,3 maanden en de studenten ontvingen een maandelijks EU-beursbedrag van gemiddeld 366 euro (minder dan de 386 euro in 2009/2010).


25. Es sei darauf hingewiesen, dass das überaus komplexe Verfahren durchschnittlich etwa sechs Monate in Anspruch nimmt, wobei manche Vorgänge sich über mehrere Jahre erstrecken.

25. Deze bijzonder gecompliceerde procedure duurt gemiddeld ongeveer zes maanden, sommige dossiers duren jaren.


Derzeit liegt die durchschnittliche Zahl der anhängigen Vertragsverletzungsverfahren bei 37 pro Mitgliedstaat gegenüber 40 sechs Monate zuvor.

Momenteel lopen er in de EU gemiddeld 37 inbreukprocedures per lidstaat, tegen 40 een half jaar geleden.


Derzeit liegt die durchschnittliche Zahl der offenen Vertragsverletzungsverfahren bei 40 pro Mitgliedstaat gegenüber 46 sechs Monate zuvor.

Vandaag lopen er in de EU gemiddeld 40 inbreukprocedures per lidstaat, tegen 46 een half jaar geleden.


Im Falle der EU-10 betrug der Zeitraum ca. 12 Monate, und im Falle der Erweiterung im Jahre 1995 waren es etwa sechs oder sieben Monate.

In de tijd van de EU-10 was dit ongeveer twaalf maanden en na de uitbreiding in 1995 was dit ongeveer zes of zeven maanden.


Im Falle der EU-10 betrug der Zeitraum ca. 12 Monate, und im Falle der Erweiterung im Jahre 1995 waren es etwa sechs oder sieben Monate.

In de tijd van de EU-10 was dit ongeveer twaalf maanden en na de uitbreiding in 1995 was dit ongeveer zes of zeven maanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit durchschnittlich etwa sieben monate' ->

Date index: 2023-09-25
w