Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art Director
Art-Direktor
Art-Direktorin
Arzt-Direktor
Dienstleitender Direktor
Direktor
Direktor einer Maklerfirma
Direktor einer Maklergesellschaft
Direktor eines Jugendprogramms
Direktor eines Unternehmens
Direktor von Europol
Direktor-Element einer Richtantenne
Direktorin einer Maklergesellschaft
Direktorin eines Jugendprogramms
Geschäftsführer
Leiter eines Unternehmens
Unternehmensleiter
Wellenrichter
Übersetzer-Direktor

Traduction de «derzeit direktor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktor einer Maklerfirma | Direktor einer Maklergesellschaft | Direktor einer Maklergesellschaft/Direktorin einer Maklergesellschaft | Direktorin einer Maklergesellschaft

directeur effectenhandel | fondsenhandelaar | directeur beleggingsonderneming | hoofd effectenhandel


Direktor | Direktor-Element einer Richtantenne | Wellenrichter

director




Art Director | Art-Direktor | Art-Direktor/Art-Direktorin | Art-Direktorin

set designer | art director | production designer


Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk




Unternehmensleiter [ Direktor eines Unternehmens | Geschäftsführer | Leiter eines Unternehmens ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Kompaktmodul, das auf Anfrage der Vertretungen mit Zustimmung des geografisch zuständigen Direktors in deren Räumen gegeben werden kann, wird derzeit fertiggestellt.

Momenteel wordt de laatste hand gelegd aan de Compactmodule, welke in de delegaties zal worden gegeven op hun verzoek en met instemming van de bevoegde geografische directeur.


Vom Rat: Erna Hennicot-Schoepges (Luxemburg), ehemals Kulturministerin, Mitglied des Europäischen Parlaments und der Versammlung des Europarats und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), derzeit Vorsitzende verschiedener nationaler und internationaler Kultureinrichtungen; Constantin Chiriac (Rumänien), ehemaliger Vize-Präsident von „Sibiu 2007“ und derzeit Direktor des Nationaltheaters Radu Stanca.

benoemd door de Raad: Erna Hennicot-Schoepges (Luxemburg), voormalig minister van Cultuur en voormalig lid van het Europees Parlement, de Vergadering van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), nu aan het hoofd van verscheidene nationale en internationale culturele organisaties; Constantin Chiriac (Roemenië), voormalig vicevoorzitter van Sibiu 2007 en huidig directeur van het nationaal theater, Radu Stanca;


17. erklärt sich sehr besorgt darüber, dass das Gemeinsame Unternehmen die Vorschriften zur Durchführung des Statuts noch nicht vollständig verabschiedet hat; stellt mit Sorge fest, dass die derzeit für die Arbeit bereitgestellten Räumlichkeiten nicht ausreichen, sodass sein Personal nicht unter vertretbaren Bedingungen arbeiten kann; ist erheblich besorgt darüber, dass die Raumbedingungen sich nachteilig auf die Bemühungen des Gemeinsamen Unternehmens auswirken, alle verfügbaren Stellen zu besetzen und den Anteil der freien Stellen zu reduzieren; stellt mit Bedenken fest, dass die Raumbedingungen von den Beschäftigten des Unternehmen ...[+++]

17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappelijke onderneming het gebrek aan kantoorruimte werd genoemd als een van de grootste erge ...[+++]


9. ist auf der Grundlage der derzeit verfügbaren Daten der Ansicht, dass dem Direktor des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Instituts für das Haushaltsjahr 2013 erteilt werden kann.

9. is op grond van de thans beschikbare gegevens van mening dat aan de directeur van het Europees Instituut voor gendergelijkheid kwijting kan worden verleend met betrekking tot de uitvoering van de begroting van het Instituut voor het begrotingsjaar 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. erklärt sich sehr besorgt darüber, dass das Gemeinsame Unternehmen die Vorschriften zur Durchführung des Statuts noch nicht vollständig verabschiedet hat; stellt mit Sorge fest, dass die derzeit für die Arbeit bereitgestellten Räumlichkeiten nicht ausreichen, sodass sein Personal nicht unter vertretbaren Bedingungen arbeiten kann; ist erheblich besorgt darüber, dass die Raumbedingungen sich nachteilig auf die Bemühungen des Gemeinsamen Unternehmens auswirken, alle verfügbaren Stellen zu besetzen und den Anteil der freien Stellen zu reduzieren; stellt mit Bedenken fest, dass die Raumbedingungen von den Beschäftigten des Unternehmen ...[+++]

17. is zeer bezorgd over het feit dat de gemeenschappelijke onderneming nog niet alle regels ter uitvoering van het personeelsstatuut heeft aangenomen; merkt met bezorgdheid op dat er momenteel te weinig kantoorruimte beschikbaar is, waardoor het personeel zijn werkzaamheden niet onder redelijke omstandigheden kan uitoefenen; is uiterst bezorgd dat de arbeidsomstandigheden een negatieve invloed uitoefenen op de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming om alle beschikbare posten te bezetten en het percentage vacatures te verlagen; stelt met bezorgdheid vast dat bij een recent onderzoek onder het personeel van de gemeenschappelijke onderneming het gebrek aan kantoorruimte werd genoemd als een van de grootste erge ...[+++]


Herr LEGAL ist derzeit Direktor im Juristischen Dienst des Rates und für die Bereiche Binnen­markt, Umwelt und Verkehr zuständig.

De heer LEGAL is op dit ogenblik directeur van de Juridische dienst van de Raad, belast met interne markt, milieu en vervoer.


12. ist auf der Grundlage der derzeit verfügbaren Daten der Ansicht, dass dem Direktor des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans des Instituts für das Haushaltsjahr 2011 erteilt werden kann.

12. is op grond van de thans beschikbare gegevens van mening dat aan de directeur van het Europees Instituut voor gendergelijkheid kwijting kan worden verleend met betrekking tot de uitvoering van de begroting van het Instituut voor het begrotingsjaar 2011.


Herr Gerhard STAHL, derzeit Direktor der Direktion Beratende Arbeiten, wird zum mit der Wahrung der Geschäfte beauftragten Generalsekretär des Ausschusses der Regionen ernannt, bis ein neuer Generalsekretär nach Abschluss des vom Präsidium des AdR im November einzuleitenden Einstellungsverfahrens seinen Dienst aufnimmt.

De heer Gerhard Stahl, momenteel directeur Advieswerkzaamheden, wordt aangewezen als waarnemend secretaris-generaal van het Comité van de Regio's. De heer Stahl zal deze functie uitoefenen totdat de in november door het bureau goed te keuren aanwervingsprocedure is afgerond en een nieuwe secretaris-generaal aantreedt.


Herrn Panos THEODORIDES, derzeit Direktor des "Veranstaltungsprogramms der Kulturolympiade" im Rahmen der Organisation für die Förderung der Hellenischen Kultur, und

de heer Panos THEODORIDES, thans directeur van het “programma voor de verwezenlijking van de Culturele Olympiades" in het kader van de Organisatie voor de bevordering van de Helleense cultuur, en


Herrn Claudio STRINATI, derzeit Direktor der Museen der Stadt Rom.

de heer Claudio STRINATI, thans directeur van de musea van de stad Rome.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit direktor' ->

Date index: 2024-03-26
w