Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dekret
Dekret der Region
Dekret des Präsidenten der Republik
Erlass
Gesetzesvertretendes Dekret
Kaiserliches Dekret
Rechtsverordnung
Verfügung

Vertaling van "derzeit dekret " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet




Dekret des Präsidenten der Republik

Presidentieel Decreet




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die derzeit bestehenden Kooperationsverbände von lokalen Rundfunkanstalten kommen zwar nicht mehr in Frage für eine Anerkennung und eine Sendegenehmigung als lokale Rundfunkanstalt, doch sie verfügen aufgrund des Dekrets vom 13. Dezember 2016 über eine Alternative.

De thans bestaande samenwerkingsverbanden van lokale radio-omroeporganisaties komen weliswaar niet langer in aanmerking voor een erkenning en een zendvergunning als lokale radio-omroeporganisatie, maar zij beschikken krachtens het decreet van 13 december 2016 over een alternatief.


Durch das Verbot der Tierhaltung ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung auf dem Gebiet der Wallonischen Region kann das angefochtene Dekret sich direkt und nachteilig auf ihren Vereinigungszweck auswirken, selbst wenn derzeit keine Pelztierhalter in der Wallonischen Region niedergelassen sind.

Door het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen te verbieden op het grondgebied van het Waalse Gewest, kan het bestreden decreet rechtstreeks en ongunstig afbreuk doen aan hun maatschappelijk doel, ook al zijn er op dit ogenblik geen pelsdierenhouders gevestigd in het Waalse Gewest.


« In Erwartung dieses Dekrets wird vorgesehen, dass das Verfahren, das derzeit im Flämischen Raumordnungskodex aufgenommen wurde für Beschwerden beim Rat für Genehmigungsstreitsachen sinngemäß Anwendung findet auf die Behandlung von Beschwerden gegen Entscheidungen über eine Umgebungsgenehmigung, die in letzter Verwaltungsinstanz getroffen wurden, oder die Aufnahme in die Akte » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 79).

« In afwachting van dit decreet wordt voorzien dat de procedure die momenteel in de VRCO [lees : VCRO] is opgenomen voor wat betreft beroepen bij de RvVb van overeenkomstige toepassing is bij de behandeling van beroepen tegen beslissingen betreffende een omgevingsvergunning, genomen in laatste administratieve aanleg, of de aktename » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 79).


« Die derzeit im Dekret vorgesehene Mindestbeihilfe für Biogasanlagen und Bioabfall-Fermentation gilt für neue Anlagen und berücksichtigt nicht ausreichend die Tatsache, dass der gestiegene Preis für die Biomasse auch Auswirkungen auf die Rendite der bestehenden Anlagen hat.

« De momenteel in het decreet voorziene minimumsteun voor biogasinstallaties en gft-vergisting geldt voor de nieuwe installaties en houdt onvoldoende rekening met het gegeven dat de gestegen prijs voor de biomassa ook een impact heeft op het rendement van de bestaande installaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass Vietnam derzeit das Dekret zur Steuerung, zur Bereitstellung und zur Nutzung von Internetdiensten und Online-Informationen ausarbeitet – ein neues Dekret zur Internet-Steuerung, mit dem Content-Filtering, Zensur und staatliche Sanktionen gegen vage definierte „verbotene Handlungen“ legalisiert würden, und gemäß dem Internetunternehmen und ‑dienstanbieter – auch ausländische – bei der Überwachung und Verfolgung von Internet-Dissidenten mit dem Staat zusammenarbeiten müssten; in der Erwägung, dass die digitalen ...[+++]

F. overwegende dat Vietnam werkt aan het "decreet voor het beheer, de levering en het gebruik van internetdiensten en online-inhoud", een nieuw decreet inzake internetbeheer waarmee het filteren van inhoud, censuur en sancties van de regering op basis van vaag geformuleerde "verboden handelingen" wettelijk worden toegestaan en internetbedrijven en -providers, al dan niet afkomstig uit het buitenland, worden verplicht met de regering samen te werken aan het toezicht op en volgen van cyberdissidenten; overwegende dat digitale vrijheden steeds meer in het gedrang komen;


F. in der Erwägung, dass Vietnam derzeit das Dekret zur Steuerung, zur Bereitstellung und zur Nutzung von Internetdiensten und Online-Informationen ausarbeitet – ein neues Dekret zur Internet-Steuerung, mit dem Content-Filtering, Zensur und staatliche Sanktionen gegen vage definierte „verbotene Handlungen“ legalisiert würden, und gemäß dem Internetunternehmen und –dienstanbieter – auch ausländische – bei der Überwachung und Verfolgung von Internet-Dissidenten mit dem Staat zusammenarbeiten müssten; in der Erwägung, dass die digitale ...[+++]

F. overwegende dat Vietnam werkt aan het "decreet voor het beheer, de levering en het gebruik van internetdiensten en online-inhoud", een nieuw decreet inzake internetbeheer waarmee het filteren van inhoud, censuur en sancties van de regering op basis van vaag geformuleerde "verboden handelingen" wettelijk worden toegestaan en internetbedrijven en -providers, al dan niet afkomstig uit het buitenland, worden verplicht met de regering samen te werken aan het toezicht op en volgen van cyberdissidenten; overwegende dat digitale vrijheden steeds meer in het gedrang komen;


Zur Ausführung von Artikel 138 der Verfassung verfügt die Französische Gemeinschaftskommission derzeit auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt in Bezug auf die Einrichtungen, die aufgrund ihrer Tätigkeiten als ausschliesslich zur Französischen Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind, über eine dekretgebende Befugnis für den « Schülertransport, der in Artikel 4 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung gewisser Bestimmungen der Unterrichtsgesetzgebung erwähnt ist und durch das Gesetz vom 15. Juli 1983 zur Errichtung des nation ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 138 van de Grondwet beschikt de Franse Gemeenschapscommissie thans, op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, ten aanzien van de instellingen die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Franse Gemeenschap, over een decreetgevende bevoegdheid betreffende « het leerlingenvervoer, bedoeld in artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en georganiseerd bij de wet van 15 juli 1983 houdende oprichting van de Nationale Dienst voor leerlingenvervoer » (artikel 3, 5°, van het decreet ...[+++]


8. weist darauf hin, dass das herausragendste Beispiel das italienische Gesetzesdekret Nr. 28 ist, mit dem auf diese Weise angestrebt wird, das Rechtssystem umzubauen und die notorisch überlasteten italienischen Gerichte zu entlasten, indem die Anzahl der Fälle verringert und der durchschnittliche Zeitbedarf für die Beilegung zivilrechtlicher Streitigkeiten von derzeit neun Jahren verkürzt wird; stellt fest, dass dies erwartungsgemäß überraschenderweise von den Juristen nicht begrüßt worden ist, die das Dekret gerichtlich angefochten ...[+++]

8. wijst erop dat het meest sprekende voorbeeld hiervan in de Italiaanse wet nr. 28 voorkomt, waarin op deze manier getracht wordt de normale rechtsgang te vermijden en een alternatief te vinden voor de overbelasting waarvoor de Italiaanse rechtbanken berucht zijn door het aantal rechtsgedingen terug te dringen en de negen jaar die een civielrechtelijk proces gemiddeld in beslag neemt, in te korten; constateert dat deze maatregel, zoals te verwachten viel, bij praktijkjuristen niet in goede aarde is gevallen: zij hebben de betrokken wet voor de rechter aangevochten en zijn zelfs in staking gegaa ...[+++]


8. weist darauf hin, dass das herausragendste Beispiel das italienische Gesetzesdekret Nr. 28 ist, mit dem auf diese Weise angestrebt wird, das Rechtssystem umzubauen und die notorisch überlasteten italienischen Gerichte zu entlasten, indem die Anzahl der Fälle verringert und der durchschnittliche Zeitbedarf für die Beilegung zivilrechtlicher Streitigkeiten von derzeit neun Jahren verkürzt wird; stellt fest, dass dies erwartungsgemäß überraschenderweise von den Juristen nicht begrüßt worden ist, die das Dekret gerichtlich angefochten ...[+++]

8. wijst erop dat het meest sprekende voorbeeld hiervan in de Italiaanse wet nr. 28 voorkomt, waarin op deze manier getracht wordt de normale rechtsgang te vermijden en een alternatief te vinden voor de overbelasting waarvoor de Italiaanse rechtbanken berucht zijn door het aantal rechtsgedingen terug te dringen en de negen jaar die een civielrechtelijk proces gemiddeld in beslag neemt, in te korten; constateert dat deze maatregel, zoals te verwachten viel, bij praktijkjuristen niet in goede aarde is gevallen: zij hebben de betrokken wet voor de rechter aangevochten en zijn zelfs in staking gegaa ...[+++]


Derzeit ist in Italien ein Dekret in Kraft, das eindeutig gegen jede betreffende europäische Regelung verstößt, insbesondere die Regelung zum Schutz der Gesundheit und über Folgenabschätzungen.

Er is op dit moment in Italië een decreet van kracht dat duidelijk ingaat tegen alle Europese wetgeving, met name tegen de regelgeving in verband met de bescherming van de gezondheid en effectbeoordelingen.




Anderen hebben gezocht naar : dekret     dekret der region     dekret des präsidenten der republik     erlass     kaiserliches dekret     rechtsverordnung     verfügung     gesetzesvertretendes dekret     derzeit dekret     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit dekret' ->

Date index: 2023-05-23
w