Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Löhne müssen ausgehandelt werden

Traduction de «derzeit ausgehandelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Löhne müssen ausgehandelt werden

plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. fordert nachdrücklich den Abschluss der subregionalen Partnerschaftsabkommen, die derzeit ausgehandelt werden, und bedauert, dass derzeit einige dieser Abkommen aus verschiedenen Gründen blockiert sind, warnt aber, dass dann, wenn unüberwindliche Streitigkeiten aufkommen, alternative Lösungen gesucht werden sollten – ohne die weltweite strategische Sicht aus den Augen zu verlieren –, um die Staaten, die ihre sowohl politischen als auch kommerziellen und sozialen Beziehungen zur EU enger gestalten wollen, nicht zu isolieren;

53. dringt aan op de sluiting van de subregionale associatieovereenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld en betreurt dat de onderhandelingen over een van deze overeenkomsten om uiteenlopende redenen zijn vastgelopen, maar waarschuwt dat er in geval van onoverkomelijke meningsverschillen naar alternatieve oplossingen moet worden gezocht – zonder de globale strategische visie uit het oog te verliezen – om de landen die hun po ...[+++]


Im Aktionsplan, der aus der Konferenz von Valencia hervorging, wird dieses entschiedene politische Engagement für Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit in der Region bestätigt. Die Assoziationsabkommen, die bereits zwischen der EU und den jeweiligen Mittelmeerpartnern geschlossen wurden (oder derzeit ausgehandelt werden), sehen einen politischen Dialog vor, der sich unter anderem mit den für Menschenrechte und Demokratie relevanten Fragen befassen soll.

In het actieplan dat het resultaat is van de conferentie van Valencia wordt opnieuw het engagement geuit met betrekking tot de mensenrechten, democratie en rechtsstaat in de regio. De associatieovereenkomsten (of overeenkomsten waarover nog besprekingen worden gevoerd) tussen de Unie en de mediterrane landen omvatten een politieke dialoog over onder andere vraagstukken met betrekking tot de mensenrechten en de democratie.


5. fordert den Rat und die Kommission auf zu klären, wie die Entwicklungsdimension der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, die derzeit ausgehandelt werden, finanziert werden wird;

5. roept de Raad en de Commissie op nader aan te geven hoe de ontwikkelingsdimensie van de economische partnerschapsovereenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld, zal worden gefinancierd;


5. fordert den Rat und die Kommission auf zu klären, wie die Entwicklungsdimension der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, die derzeit ausgehandelt werden, finanziert werden wird;

5. roept de Raad en de Commissie op nader aan te geven hoe de ontwikkelingsdimensie van de economische partnerschapsovereenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld, zal worden gefinancierd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert den Rat und die Kommission auf zu klären, wie die Entwicklungsdimension der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen, die derzeit ausgehandelt werden, finanziert werden wird;

5. roept de Raad en de Commissie op nader aan te geven hoe de ontwikkelingsdimensie van de economische partnerschapsovereenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld, zal worden gefinancierd;


17. fordert, dass die Vereinbarungen über die Übermittlung personenbezogener Daten zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten oder Drittstellen, die derzeit ausgehandelt werden oder bereits ausgehandelt worden sind, ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleisten, und geht davon aus, dass sie in jedem Fall das durch die Richtlinie 95/46/EG gewährleistete Niveau aufrechterhalten müssen;

17. wenst dat de nog te sluiten of reeds gesloten overeenkomsten inzake de overdracht van persoonsgegevens tussen de EU en derden of derde landen een adequaat niveau van gegevensbescherming waarborgen en dat in deze overeenkomsten in ieder geval het niveau van Richtlijn 95/46/EG wordt gehandhaafd;


17. fordert, dass die Vereinbarungen über die Übermittlung personenbezogener Daten zwischen der EU und Drittstaaten oder Drittstellen, die derzeit ausgehandelt werden oder ausgehandelt worden sind, ein angemessenes Datenschutzniveau gewährleisten, und geht davon aus, dass sie in jedem Fall das durch die Richtlinie 95/46/EG gewährleistete Niveau aufrechterhalten müssen;

17. wenst dat de nog te sluiten of reeds gesloten overeenkomsten inzake de overdracht van persoonsgegevens tussen de EU en derden of derde landen een adequaat niveau van gegevensbescherming waarborgen en dat in deze overeenkomsten in ieder geval het niveau van richtlijn 95/46 wordt gehandhaafd;


Für Pakistan sind diese Verhandlungen unabhängig von allen anderen bilateralen oder multilateralen Abkommen, die es mit EU-Mitgliedstaaten oder der Europäischen Kommission abgeschlossen hat oder die derzeit ausgehandelt werden.

Pakistan is van mening dat deze onderhandelingen niet in verband staan met enige andere, bilaterale of multilaterale overeenkomst die Pakistan heeft gesloten of waarover Pakistan onderhandelingen voert met een of meer lidstaten van de Europese Unie of met de Europese Commissie.


Menschenrechte und Grundfreiheiten sind im regionalen Kontext des Barcelona-Prozesses/der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft sowie in den bilateralen Assoziierungsabkommen, die mit allen Mittelmeer-Partnerländern geschlossen wurden oder derzeit ausgehandelt werden, wesentlicher Bestandteil des Rahmens für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern im Mittelmeerraum.

De mensenrechten en de fundamentele vrijheden vormen een integraal en wezenlijk onderdeel van het kader dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar mediterrane partners regelt, zowel binnen de regionale context van het Barcelona-proces/Euro-mediterrane partnerschap als door middel van de bilaterale associatieovereenkomsten die zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld met alle mediterrane partnerlanden.


Im Aktionsplan, der aus der Konferenz von Valencia hervorging, wird dieses entschiedene politische Engagement für Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit in der Region bestätigt. Die Assoziationsabkommen, die bereits zwischen der EU und den jeweiligen Mittelmeerpartnern geschlossen wurden (oder derzeit ausgehandelt werden), sehen einen politischen Dialog vor, der sich unter anderem mit den für Menschenrechte und Demokratie relevanten Fragen befassen soll.

In het actieplan dat het resultaat is van de conferentie van Valencia wordt opnieuw het engagement geuit met betrekking tot de mensenrechten, democratie en rechtsstaat in de regio. De associatieovereenkomsten (of overeenkomsten waarover nog besprekingen worden gevoerd) tussen de Unie en de mediterrane landen omvatten een politieke dialoog over onder andere vraagstukken met betrekking tot de mensenrechten en de democratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit ausgehandelt werden' ->

Date index: 2024-04-29
w