Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen
Auf seinen Körper hören
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

Traduction de «derzeit auch seinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam


an seinen Arbeiten mit beratender Stimme teilzunehmen

met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhen

reoxiderende eigenschap van het water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ihrer im November 2010 eingeleiteten Untersuchung gelangte die Kommission zu dem vorläufigen Ergebnis, dass Google seinen eigenen (derzeit „Google Shopping“ genannten) Preisvergleichsdienst auf seinen allgemeinen Suchergebnisseiten systematisch bevorzugt, indem es beispielsweise Google Shopping auf dem Bildschirm sichtbarer platziert.

De voorlopige conclusie van het onderzoek dat de Commissie in november 2010 heeft ingeleid is dat Google haar prijsvergelijkingsproduct (momenteel "Google Shopping" geheten) op haar pagina's met algemene zoekresultaten systematisch bevoordeelt door bijvoorbeeld Google Shopping prominenter in beeld te brengen.


Da China derzeit über seinen Beitritt zum allgemeinen Partnerschaftsabkommen verhandelt, könnte sich diese Situation aber in den kommenden Jahren ändern.

Aangezien China op dit moment onderhandelingen voert om tot de algemene partnerschapsovereenkomst toe te treden, zou deze situatie in de komende jaren kunnen veranderen.


3. betont, dass die Übereinstimmung des Gemeinschaftsrechts mit dem Subsidiaritätsprinzip gemäß Artikel 35 derzeit in seinen Zuständigkeitsbereich fällt, und ist der Ansicht, dass das besondere Verfahren zur Behandlung der Subsidiarität, wenn sich eine Mehrheit der nationalen Parlamente gegen einen Kommissionsvorschlag ausgesprochen hat, darin bestehen könnte, dass der Rechtsausschuss dem Plenum einen besonderen Antrag auf Wahrung des Subsidiaritätsprinzips vorlegt, bevor der Vorschlag für eine erste Lesung im Par ...[+++]

3. benadrukt dat de overeenstemming tussen het subsidiariteitsbeginsel en communautaire wetgeving krachtens artikel 35 thans tot haar bevoegdheden behoort en meent dat de speciale procedure voor subsidiariteit erin zou kunnen bestaan dat de Commissie juridische zaken in de plenaire vergadering een specifieke motie indient over eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel voordat het voorstel naar de commissies gaat ter voorbereiding van de eerste lezing in het Parlement, indien een meerderheid van de nationale parlementen zich heeft uitgesproken ...[+++]


39. fordert den Rat und die Kommission auf, Schritte zu einem Abkommen über Visa-Erleichterungen für den Kosovo als Teil der Phase nach der Befriedung und entsprechend den Abkommen zu unternehmen, die derzeit mit seinen Nachbarländern ausgehandelt werden, wobei die besonderen Probleme im Zusammenhang mit dem Kosovo zu berücksichtigen sind, nämlich das Fehlen konsularischer Vertretungen vieler Mitgliedstaaten und die UNMIK-Pässe, die bislang benutzt werden;

39. roept de Raad en de Commissie ertoe op de inspanningen ten behoeve van een overeenkomst over visumverlening voor Kosovo voort te zetten, als onderdeel van de fase na een akkoord en overeenkomstig de richtsnoeren waarover momenteel wordt onderhandeld met de buurlanden, rekening houdend met de speciale problemen in Kosovo, te weten het ontbreken van consulaten van veel lidstaten en het gebruik, tot dusver, van UNMIK-paspoorten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem liberalisiert China derzeit auch seinen Luftverkehrsmarkt, was ausländische Investitionen erleichtert, und es hat mit einem umfangreichen Programm für den Flughafenbau begonnen.

Verder is China bezig met de liberalisering van haar luchtvaartmarkt en een vereenvoudiging van de buitenlandse investeringen, en is het land begonnen met een omvangrijk programma voor de bouw van luchthavens.


Es ist notwendig, die Koordinierung der Aktivitäten und Politiken im Bereich Forschung und Entwicklung zu verstärken, damit Europa den technologischen Rückstand überwinden kann, unter dem es derzeit gegenüber seinen weltweiten Konkurrenten leidet.

De coördinatie van de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten en -beleidsvoering moet versterkt worden om Europa de technologische achterstand te laten inhalen die het op dit ogenblik tegenover zijn concurrenten op wereldniveau heeft.


Außerdem bat er den WSA um seinen Beitrag in bestimmten Bereichen, zu denen die EIB derzeit ihre Strategie entwickele, wie etwa Beschäftigung, Beschäftigungsfähigkeit (und Ausbildung) sowie Regionalfragen.

Hij verzocht het ESC tevens om hulp op een aantal gebieden waarop de EIB momenteel een strategie uitstippelt, zoals werkgelegenheid, inzetbaarheid (incl. opleiding) en regionale zaken.


Dies hat seinen Grund darin, dass zum einen bereits im vergangenen Jahr im Anschluss an den Lissabonner Gipfel grundlegende Änderungen vorgenommen wurden und dass zum anderen derzeit Arbeiten zur Bewertung der Auswirkungen der europäischen Beschäftigungsstrategie im Gange sind, deren Ergebnisse dann in die Leitlinien 2003 einfließen werden.

Dit heeft te maken met het feit dat er vorig jaar, in het verlengde van 'Lissabon', reeds grondig aan de richtsnoeren is gesleuteld, terwijl ook de lopende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie een rol speelt; de resultaten van deze evaluatie zullen worden meegenomen bij de richtsnoeren voor 2003.


Der Europäische Rat hat den Wert einer derartigen Zusammenarbeit auf seinen Tagungen in Birmingham und Edinburgh 1992 unterstrichen, und die Kommission prüft derzeit, in welchen Bereichen noch Fortschritte erzielt werden können.

De Europese Raad erkende de waarde van een dergelijke samenwerking op zijn bijeenkomsten te Birmingham en Edinburgh in 1992, en de Commissie is momenteel doende de terreinen te verkennen waarop voortgang kan worden geboekt.


Dank des Fortschritts der Informatik und der Kommunikationstechnologien bilden die 140 Millionen Computer, die es derzeit weltweit gibt, ein "weltumspannendes Gehirn", in dem jedes "Nervenzentrum" in enger Verbindung mit seinen Nachbarn enorme Mengen von Informationen transportiert und verarbeitet.

Door de gezamenlijke vooruitgang van informatica en communicatietechnologie vormen de 140 miljoen computers die er momenteel op de wereld zijn, een soort "planetair brein" waarvan ieder "zenuwknooppunt", in nauw contact met zijn buren, een enorme hoeveelheid informatie doorgeeft en verwerkt.




D'autres ont cherché : auf seinen körper hören     derzeit auch seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit auch seinen' ->

Date index: 2025-04-29
w