Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten
Bemühen um Qualität
Bemühungen nach besten Kräften
Interessenvertreterbemühungen koordinieren
Qualitätsbezogene Anstrengungen
Schoepferische Anstrengungen
Weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer
Werbeaktionen für Reiseziele organisieren

Vertaling van "derzeit anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anstrengungen auf die Geschäftsentwicklung ausrichten

inspanningen coördineren voor bedrijfsontwikkeling | inspanningen coördineren voor commerciële ontwikkeling


Bemühen um Qualität | qualitätsbezogene Anstrengungen

kwaliteitsverbintenis


Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties




Bemühungen nach besten Kräften | weitergehende Anstrengungen der Teilnehmer

morele verbintenis van de deelnemers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. in der Erwägung, dass im UN-Sicherheitsrat derzeit Anstrengungen zur Wiederaufnahme der Friedensgespräche zwischen Israelis und Palästinensern unternommen werden;

L. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad zich continu inzet voor de hervatting van de vredesbesprekingen tussen Israëli's en Palestijnen;


Dazu gehören Vorschläge für a) eine Stärkung der europäischen Mobilität (insbesondere im Bereich Berufsbildung, in dem die Mobilität weniger stark ausgeprägt ist als in der Hochschulbildung); b) erhebliche Anstrengungen - in Form konkreter Aktionen - , um sicherzustellen, dass benachteiligte Menschen Zugang zur Mobilität innerhalb der EU haben; c) die Entwicklung einer ,Qualitätscharta" für Mobilitätsmaßnahmen auf europäischer Ebene; d) die Steigerung der Attraktivität von allgemeiner und beruflicher Bildung in Europa durch Entwicklung einer europäischen Marktstrategie zur Unterstützung und Ergänzung nationaler Anstrengungen zur Förderung von Bildungs ...[+++]

De aanbevelingen bevatten voorstellen om: a) de Europese mobiliteit te verhogen (vooral op het gebied van beroepsopleiding, waar de mobiliteit minder goed ontwikkeld is dan in het hoger onderwijs); b) via concrete acties aanzienlijke inspanningen doen om ervoor te zorgen dat kansarmen toegang krijgen tot mobiliteit binnen de EU; c) een Europees "kwaliteitshandvest" voor mobiliteitsacties opstellen; d) de aantrekkelijkheid van onderwijs en opleiding in Europa verhogen door een Europese marketingstrategie uit te werken ter ondersteuning en ter aanvulling van de inspanningen van de lidstaten om hun onderwijs in de rest van de wereld te p ...[+++]


- Fortsetzung der Anstrengungen zur Konzipierung von Maßnahmen auf der Grundlage von Artikel 169, was derzeit geprüft wird, und Erkundung von entsprechenden Möglichkeiten in anderen Bereichen (beispielsweise Nanotechnologie).

- Voortzetting van de inspanningen om de op artikel 169 gebaseerde acties, die momenteel worden bestudeerd, op te zetten en verkenning van de dienaangaande op andere gebieden bestaande mogelijkheden (bijvoorbeeld nanotechnologie).


Die EU ist derzeit auf dem Weg, zwei dieser Ziele zu verwirklichen; um das Energieeffizienzziel zu erreichen, sind jedoch weitere Anstrengungen erforderlich[2].

De EU is goed op weg om twee van de drie doelstellingen te halen, maar zal haar energie-efficiëntiedoelstelling niet halen indien geen extra inspanningen worden geleverd[2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der in dieser Mitteilung vorgeschlagene Maßnahmenkatalog muss vor dem Hintergrund der Anstrengungen gesehen werden, die die Kommission derzeit zur Einbeziehung der Umweltaspekte in andere Politikbereiche unternimmt.

De lijst van in deze mededeling voorgestelde maatregelen dient te worden gezien in het licht van inspanningen die de Commissie zich momenteel getroost om milieuoverwegingen in andere beleidsterreinen te integreren.


Um den Herausforderungen kontinuierlichen Wachstums und einer verstärkt öko-effizienten Entwicklung zu begegnen, unterstützt der Rat derzeit Anstrengungen für eine verlängerte europäische Strategie des ICT-Programms.

Om in te spelen op de uitdaging van blijvende groei en een meer eco-efficiënte ontwikkeling, stimuleert de Raad momenteel pogingen om tot een vernieuwde Europese beleidsagenda voor ICT te komen.


M. in der Erwägung, dass sich die Aufnahme von Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen verzögert hat und davon abhängig gemacht wurde, dass die russische Regierung ein 2005 verhängtes Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt; in der Erwägung, dass die Europäische Union derzeit Anstrengungen unternimmt, einen Kompromiss in der Frage der Einfuhr von polnischem Fleisch zu finden, um aus dieser politischen Sackgasse herauszukommen,

M. overwegende dat het begin van de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst vertraging heeft opgelopen en afhankelijk is gesteld van het opheffen van een in 2005 door de Russische regering ingesteld invoerverbod voor Poolse goederen; overwegende dat de EU pogingen in het werk stelt een compromis voor de invoer van Pools vlees te vinden, om uit deze politieke impasse te geraken,


M. in der Erwägung, dass sich die Aufnahme von Verhandlungen über das neue Rahmenabkommen verzögert hat und davon abhängig gemacht wurde, dass Moskau ein 2005 verhängtes Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt; in der Erwägung, dass die EU derzeit Anstrengungen unternimmt, einen Kompromiss in der Frage der Einfuhr von polnischem Fleisch zu finden, um aus dieser politischen Sackgasse herauszukommen,

M. overwegende dat het begin van de onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst vertraging heeft opgelopen en afhankelijk is gesteld van het opheffen van een in 2005 door Moskou ingesteld invoerverbod voor Pools vlees; overwegende dat de EU pogingen in het werk stelt een compromis voor de invoer van Pools vlees te vinden, om uit deze politieke impasse te geraken,


J. in der Erwägung, dass sich die Aufnahme der Verhandlungen über das neue Rahmenabkommen verzögert hat und davon abhängig gemacht wurde, dass Moskau ein 2005 verhängtes Verbot der Einfuhr von polnischem Fleisch aufhebt; in der Erwägung, dass die EU derzeit Anstrengungen unternimmt, einen Kompromiss in der Frage der Einfuhr von polnischem Fleisch zu finden, um aus dieser politischen Sackgasse herauszukommen,

J. overwegende dat het begin van de onderhandelingen over de nieuwe kaderovereenkomst vertraging heeft opgelopen en afhankelijk is gesteld van het opheffen van een in 2005 door Moskou ingesteld invoerverbod voor Pools vlees; overwegende dat de EU pogingen in het werk stelt een compromis voor de invoer van Pools vlees te vinden, om uit deze politieke impasse te geraken,


Im Rahmen des derzeit laufenden Abschlusses der Programme des Zeitraums 1994-1999 unternahmen die Mitgliedstaaten wie auch die Kommission Anstrengungen, um den größten Teil der gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 mitgeteilten Fälle bis zum Zeitpunkt des Programmabschlusses zu erledigen.

Overigens spannen zowel de lidstaten als de Commissie zich in om tijdens de lopende afsluitingswerkzaamheden van de programma's uit de periode 1994-1999 te zorgen dat het merendeel van de krachtens artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1681/94 medegedeelde onregelmatigheden op het moment van afsluiting van het programma zijn afgehandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit anstrengungen' ->

Date index: 2024-03-03
w