Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Schornsteinfegen anfallenden Ruß entsorgen
Routinemäßig anfallenden Abfall handhaben

Traduction de «derzeit anfallenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
routinemäßig anfallenden Abfall handhaben

dagelijks afval beheren


beim Schornsteinfegen anfallenden Ruß entsorgen

roet na het vegen opruimen | roet na het vegen verwijderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings müssen die Verwaltungskosten für ein derartiges System mit den derzeit anfallenden Verwaltungskosten verglichen werden.

De administratieve kosten van een dergelijk systeem moeten evenwel worden afgewogen tegen die van de actuele situatie.


Die derzeit anfallenden Befolgungskosten könnten um 7 % verringert werden, was EU-weit Einsparungen von 0,7 Mrd. EUR bedeuten würde.

Naar schatting kunnen de huidige nalevingskosten met 7% worden verminderd, hetgeen gelijkstaat met een besparing van 0,7 miljard euro in heel de EU.


Die derzeit anfallenden Verwaltungskosten würden sich nicht senken lassen, obwohl wir bei unserem ursprünglichen Vorschlag davon ausgingen, dass – wie ich bereits gesagt habe – laut der Folgeneinschätzung Einsparungen in Höhe von jährlich 600 Millionen Euro möglich wären.

Er zou geen verlaging van de huidige administratieve lasten bereikt worden, zoals door de besparingen die we van het oorspronkelijke voorstel verwachten, die, zoals gezegd, in de effectbeoordeling berekend zijn op ongeveer 600 miljoen euro.


Nach der Folgenabschätzung der Kommission werden derzeit bereits 85 % des anfallenden Elektronikschrotts gesammelt.

Volgens een effectbeoordeling van de Commissie wordt op dit moment al 85% van het beschikbaar komende elektronische afval ingezameld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit beschäftigen die Mitglieder alle ihre Mitarbeiter direkt im Rahmen von Verträgen, die nationalem Recht unterliegen, und erhalten die dafür anfallenden Kosten bis zu einem festen Höchstbetrag vom Europäischen Parlament erstattet.

Momenteel nemen de leden al hun personeel rechtstreeks in dienst op grond van aan nationaal recht onderworpen overeenkomsten, en vergoedt het Europees Parlement de kosten van deze medewerkers tot een bepaald plafond.


Derzeit beschäftigen die Mitglieder alle ihre Mitarbeiter direkt und erhalten die dafür anfallenden Kosten, bis zu einem festen Höchstbetrag, vom Europäischen Parlament.

Momenteel nemen de leden al hun personeel rechtstreeks in dienst op grond van aan nationaal recht onderworpen overeenkomsten, en vergoedt het Europees Parlement de kosten van deze medewerkers tot een bepaald plafond.


(1a) Derzeit beschäftigen die Mitglieder alle ihre Mitarbeiter direkt und erhalten die dafür anfallenden Kosten, bis zu einem festen Höchstbetrag, vom Europäischen Parlament erstattet .

(1 bis) Momenteel nemen de leden al hun personeel rechtstreeks in dienst op grond van aan nationaal recht onderworpen overeenkomsten, en vergoedt het Europees Parlement de kosten van deze medewerkers tot een bepaald plafond.


Allerdings müssen die Verwaltungskosten für ein derartiges System mit den derzeit anfallenden Verwaltungskosten verglichen werden.

De administratieve kosten van een dergelijk systeem moeten evenwel worden afgewogen tegen die van de actuele situatie.


62. bedauert deshalb, dass in der neuen Interinstitutionellen Vereinbarung keine Änderung der derzeit geltenden Regeln vorgesehen ist, wie etwa des Grundsatzes, dass jede beteiligte Partei die anfallenden Kosten selbst trägt („costs lie where they fall“), oder irgendwelcher anderer Ad-hoc-Vorkehrungen wie z.B. des so genannten „ATHENA-Mechanismus“; erinnert daran, dass durch solche Regelungen die finanzielle Bürde, die von denjenigen Mitgliedstaaten getragen wird, die vor Ort den größten Beitrag leisten, zu einer dauerhaften Belastun ...[+++]

62. betreurt derhalve dat in het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord geen veranderingen zijn aangebracht in de bestaande regels voor EVDB-operaties, zoals het beginsel dat de "kosten worden gedragen waar zij worden gemaakt" of andere ad hoc-regelingen, zoals het zogeheten "ATHENA-mechanisme"; herinnert eraan dat dergelijke mechanismen de financiële lasten voor de lidstaten die in het veld de grootste bijdrage leveren, bestendigen en aldus de toekomstige deelname aan EVDB-operaties in gevaar brengen en een situatie creëren die gemakkelijk zou kunnen worden vermeden door dergelijke operaties te betalen uit de begroting van de EU;


Die portugiesische Regierung wird dank der europäischen Solidarität die derzeit anfallenden Ausgaben decken können.

De Europese solidariteitsbijdrage compenseert de Portugese regering voor de uitgaven die zij momenteel moet doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit anfallenden' ->

Date index: 2022-07-15
w