Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeit 15 eu-ländern » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Projekte werden derzeit in sieben Ländern durchgeführt: Irland, Italien, Litauen, Polen, Rumänien, Spanien und Vereinigtes Königreich.

De projecten worden momenteel in zeven landen uitgevoerd: Ierland, Italië, Litouwen, Polen, Roemenië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. J ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese so ...[+++]


57. weist darauf hin, dass die soziale Gerechtigkeit und die Verbesserung der Lebensqualität zentrale Elemente des Wandels sind, der sich derzeit in den Ländern der Südlichen Nachbarschaft vollzieht; zeigt sich tief besorgt über die Beschäftigungssituation, vor allem die der jungen Menschen, und fordert die Kommission auf, wirksame Beschäftigungsmaßnahmen zu unterstützen;

57. herinnert eraan dat sociale rechtvaardigheid en een betere levenskwaliteit cruciale elementen zijn in de overgangsfase waarin de zuidelijke buurlanden momenteel verkeren; toont zich diep bezorgd over de werkgelegenheidssituatie, met name van jongeren, en verzoekt de Commissie dringend om een efficiënt werkgelegenheidsbeleid te ondersteunen;


Während der Vorarbeiten wurde diese Bestimmung wie folgt gerechtfertigt: « In Artikel 68 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 ist derzeit vorgesehen, dass in dem Fall, dass die einzelnen Gemeinderäte der Gemeinden einer Hilfeleistungszone sich nicht auf ihre Dotation für die Zone einigen, der König die Berechnungsweise dieser kommunalen Dotationen festlegen muss unter Berücksichtigung der fünf in diesem Artikel festgelegten Kriterien.

Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Het vigerende artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, wanneer de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone het niet eens worden over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere berekeningsregels voor die gemeentelijke dotaties moet vaststellen, rekening houdend met [...] de vijf in dit artikel bepaalde criteria.


Dies kommt insbesondere in den Abständen zwischen den Zinssätzen zum Ausdruck, die derzeit in allen Ländern des Euro-Währungsgebiets stark rückläufig sind.

Dat komt met name tot uiting in de kredietspreads, die voor alle landen van de eurozone spectaculair dalen.


Das Mindestalter für Organisatoren und Unterzeichner einer Bürgerinitiative ist das Alter, das zum aktiven Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament berechtigt (derzeit in allen Ländern 18 Jahre, außer in Österreich 16 Jahre).

Europese burgers die een initiatief willen organiseren of steunen moeten de stemgerechtigde leeftijd hebben voor Europese verkiezingen, op dit moment 16 in Oostenrijk en 18 in alle andere EU-landen.


Außerdem sollte ein System entwickelt werden, bei dem kulturelles Material, das derzeit in mehreren Ländern deponiert werden muss, nur einmal zu deponieren ist.

Verder moet er een systeem worden ontwikkeld zodat al het culturele materiaal dat momenteel door verschillende landen moet worden toegevoegd, slechts één keer wordt toegevoegd.


15. bedauert die in das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen CARIFORUM-EG und in die Abkommen, über die derzeit mit den Ländern der Andengemeinschaft und Mittelamerikas verhandelt wird, aufgenommenen TRIPS+-Bestimmungen, die Hemmnisse für den Zugang zu lebenswichtigen Arzneimitteln errichten;

15. betreurt de in de CARIFORUM-EG economische partnerschapsovereenkomst alsook in de met de landen van de Andesgemeenschap te sluiten overeenkomst opgenomen TRIPS+-bepalingen, die belemmeringen zullen vormen voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen;


Zu den bemerkenswerteren Änderungen der vorgeschlagenen Verordnung zählt die Ausweitung des geographischen Geltungsbereiches von den derzeit sechs OECD-Ländern USA, Kanada, Australien, Japan, Neuseeland und Korea auf eine heterogenere Gruppe von 17 Ländern, einschließlich der asiatischen Schwellenländer - Singapur, Brunei, Hongkong, Taipei, Macao - sowie der zum Golf-Kooperationsrat zählenden Länder UAE, Kuwait, Oman und Bahrain.

Een van de opvallendste wijzigingen in de voorgestelde verordening is de uitbreiding van de geografische dekking van de huidige 6 OECD-landen US, CAN, AUS, JAP, NZ, KOREA naar een meer heterogene groep van 17 landen, waaronder de pas geïndustrialiseerde landen uit Azië - Singapore, Brunei, Hong Kong, Taipei, Macao en de landen van de Raad voor samenwerking van de Golfstaten - Verenigde Arabische Emiraten, Koeweit, Oman en Bahrein.


Auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission hat der Rat mit Zufriedenheit festgestellt, dass die Maßnahmen, die die Regierungen der betreffenden Mitgliedstaaten im Anschluss an die Empfehlung des Rates vom 5. Juli 2004 ergriffen haben, ausreichend sein dürften, um das derzeit in diesen Ländern bestehende übermäßige Defizit innerhalb der vorgegebenen Fristen zu beheben.

Op basis van een mededeling van de Commissie constateerde de Raad met genoegen dat de maatregelen die de autoriteiten van de betrokken lidstaten ingevolge de aanbeveling van de Raad van 5 juli 2004 hebben genomen, voldoende lijken om binnen de voorgeschreven termijnen een einde te maken aan het huidige buitensporige tekort van deze landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derzeit 15 eu-ländern' ->

Date index: 2023-01-16
w