Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derselben verordnung keine ausfuhrerstattung gewährt " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der mit der Verordnung (EG) Nr. 619/2008 eröffneten Dauerausschreibung wird für die am 15. Juni 2010 endende Angebotsfrist für die Erzeugnisse und Bestimmungen gemäß Artikel 1 Buchstaben a und b sowie Artikel 2 derselben Verordnung keine Ausfuhrerstattung gewährt.

In het kader van de bij Verordening (EG) nr. 619/2008 geopende permanente inschrijving wordt voor de inschrijvingsperiode die eindigt op 15 juni 2010, geen restitutie toegekend voor de in artikel 1, onder a) en b), respectievelijk artikel 2 van die verordening bedoelde producten en bestemmingen.


Im Rahmen der mit der Verordnung (EG) Nr. 619/2008 eröffneten Dauerausschreibung wird für die am 16. Februar 2010 endende Angebotsfrist für die Erzeugnisse und Bestimmungen gemäß Artikel 1 Buchstaben a und b sowie Artikel 2 derselben Verordnung keine Ausfuhrerstattung gewährt.

In het kader van de bij Verordening (EG) nr. 619/2008 geopende permanente inschrijving wordt voor de inschrijvingsperiode die eindigt op 16 februari 2010, geen restitutie toegekend voor de in artikel 1, onder a) en b), respectievelijk artikel 2 van die verordening bedoelde producten en bestemmingen.


(24) Es gilt sicherzustellen, dass für eingeführte Nicht-Anhang-I-Waren, die für die Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr zugelassen und wiederausgeführt, nach Verarbeitung ausgeführt oder zu anderen Nicht-Anhang-I-Waren hinzugefügt werden, keine Ausfuhrerstattung gewährt wird.

(24) Er moet worden gewaarborgd dat geen uitvoerrestitutie wordt toegekend voor ingevoerde niet in bijlage I genoemde goederen die in het vrije verkeer worden gebracht en die opnieuw of na verwerking worden uitgevoerd of die in andere niet in bijlage I genoemde goederen worden verwerkt.


Im Rahmen der mit der Verordnung (EG) Nr. 619/2008 eröffneten Dauerausschreibung wird für die am 21. Oktober 2008 endende Angebotsfrist für die Erzeugnisse und Bestimmungen gemäß Artikel 1 Absatz 1 derselben Verordnung keine Ausfuhrerstattung gewährt.

In het kader van de bij Verordening (EG) nr. 619/2008 geopende permanente inschrijving wordt voor de inschrijvingsperiode die eindigt op 21 oktober 2008 geen uitvoerrestitutie toegekend voor de in artikel 1, lid 1, van die verordening bedoelde producten en bestemmingen.


(EN) Wenn in einem Mitgliedstaat keine Versicherungsgesellschaft Versicherungsverträge anbietet, die Schäden durch die statistisch gesehen häufigsten Klimaereignisse abdecken, findet Artikel 11 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 keine Anwendung, aber die Beihilferegelung zum Ausgleich von Verlusten ist nicht wählbar, um gemäß derselben Verordnung eine Freistellung von der Anmeldepflicht zu erhalten.

Indien er in bepaalde lidstaten geen verzekeringsmaatschappijen zijn die polissen aanbieden ter dekking van de ongunstige weersomstandigheden die statistisch gezien het vaakst voorkomen, wordt artikel 11, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 niet toegepast. In verband met de steunregeling die dient ter compensatie van de verliezen, kan echter geen beroep worden gedaan op de aanmeldingsvrijstelling op grond van diezelfde verordening.


Die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 über öffentliche Zuschüsse für die Erneuerung und Modernisierung der Flotte sollten gestrafft werden, um einen Anstieg des Fischereiaufwands generell zu verhindern, insbesondere durch die Vorschrift, dass die Aufwandsziele in allen Flottensegmenten erreicht sein müssen, bevor Zuschüsse gewährt werden können, und dass keine Zuschüsse gewährt werden, wenn diese Ziele über eine Einschränkung der Tätigkeit statt eines Abbaus d ...[+++]

De bepalingen van Verordening (EG) nr. 2792/1999 inzake overheidssteun voor vernieuwing en modernisering van de vloot moeten worden aangescherpt om te waarborgen dat de visserij-inspanning niet wordt verhoogd, met name door te bepalen dat pas steun mag worden verleend als voor alle segmenten van de vloot de doelstellingen inzake de visserij-inspanning zijn gehaald en dat geen steun mag worden verleend als de betrokken doelstellingen zijn gehaald door in plaats van de capaciteit de activiteit te verminderen.


Abweichend von den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 können den vom Fischereiabkommen mit Marokko abhängigen Gemeinschaftsflotten, für die mit Entscheidung der Kommission Nr. C(2000)3059 und C(2000)3060 vom 30. Oktober 2000 Umstellungspläne genehmigt wurden, Entschädigungen nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b derselben Verordnung bis zum 31. Dezember 2001 gewährt werden.

In afwijking van Verordening (EG) nr. 2792/1999 komen de communautaire vloten die afhankelijk zijn van de visserijovereenkomst met Marokko en die betrokken zijn bij de door de Beschikkingen van de Commissie nrs. C(2000)3059 en C(2000)3060 van 30 oktober 2000 goedgekeurde omschakelingsplannen, tot en met 31 december 2001 in aanmerking voor de in artikel 16, lid 1, onder b), van voornoemde verordening bedoelde vergoedingen.


Abweichend von den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 können den vom Fischereiabkommen mit Marokko abhängigen Gemeinschaftsflotten, für die mit Entscheidung der Kommission Nr. C(2000)3059 und C(2000)3060 vom 30. Oktober 2000 Umstellungspläne genehmigt wurden, Entschädigungen nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b derselben Verordnung bis zum 30. Juni 2001 gewährt werden.

In afwijking van Verordening (EG) nr. 2792/1999 komen de communautaire vloten die afhankelijk zijn van de visserijovereenkomst met Marokko en die betrokken zijn bij de door de Beschikkingen van de Commissie nrs. C(2000)3059 en C(2000)3060 van 30 oktober 2000 goedgekeurde omschakelingsplannen, tot en met 30 juni 2001 in aanmerking voor de in artikel 16, lid 1, onder b), van voornoemde verordening bedoelde vergoedingen.


Aus praktischen Gründen wird für Fleisch, das in Anwendung dieser Verordnung verkauft wird, keine Ausfuhrerstattung gewährt. Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1445/95 der Kommission vom 26. Juni 1995 mit Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für Rindfleisch (8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 759/98 (9), sind die Käufer jedoch verpflichtet, für die zugeschlagene Menge Ausfuhrlizenzen zu beantragen. Es gilt daher, die Frist für die Übernahme gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2539/84 entsprechend ...[+++]

Overwegende dat om praktische redenen voor in het kader van deze verordening verkocht rundvlees geen uitvoerrestitutie wordt toegekend; dat de kopers echter voor de hun toegewezen hoeveelheden uitvoercertificaten moeten aanvragen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 759/98 (9); dat bijgevolg de in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde termijn voor de overname moet worden aangepast;


Gemäß Artikel 16 der Verordnung (EWG) Nr. 2960/77 der Kommission vom 23. Dezember 1977 über Einzelheiten des Verkaufs von Olivenöl aus Beständen der Interventionsstellen (6) wird für Öle, die auf Grund einer Ausschreibung für den Export ausgeführt werden, keine Ausfuhrerstattung gewährt. In manchen Fällen werden die zu exportierenden Öle vor der Ausfuhr mit auf dem Gemeinschaftsmarkt gekauften Ölen gemischt. Daher ist klarzustellen, daß die Ausfuhrerstattung dem auf d ...[+++]

Overwegende dat ingevolge artikel 16 van Verordening ( EEG ) nr . 2960/77 van de Commissie van 23 december 1977 inzake de voorschriften voor de verkoop van olijfolie die in het bezit is van de interventiebureaus ( 6 ) , voor olie die wordt uitgevoerd in het kader van een openbare inschrijving voor uitvoer , geen uitvoerrestitutie wordt verleend , dat in sommige gevallen de voor uitvoer toegewezen olie , voordat ze wordt uitgevoerd , met op de markt van de Gemeenschap gekochte olie wordt vermengd ; dat derhalve moet worden gepreciseer ...[+++]


w