Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derjenige teil dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission schließt, dass derjenige Teil dieser drei Darlehen, der nicht unter Artikel 296 fällt, das heißt 25 % der Darlehenssummen, staatliche Beihilfen beinhaltet.

De Commissie is van mening dat het gedeelte van de drie leningen dat niet onder het toepassingsgebied van artikel 296 valt, te weten 25 % van die leningen, staatssteun omvat.


Dieser Teil ist derjenige Teil des Netzelements zwischen fromPosition und toPosition.

Het bewuste deel is het deel van het netwerkelement tussen fromPosition en toPosition.


«derjenige, der keinen Zaun um seine Ländereien errichtet, die am Rande eines nicht überdeckten Wasserlaufs liegen und als Weideland dienen, so dass das Vieh auf der Weide bleiben muss und so dass der am Rande des Wasserlaufes stehende Teil des Zaunes sich in einer Entfernung von 0,75 Meter bis 1 Meter befindet, die ab dem oberen Rand des Ufers des Wasserlaufes nach dem Inneren der Ländereien gemessen wird, wobei dieser Zaun nicht höher als 1,5 Met ...[+++]

«degene die niet zorgt voor de afsluiting van zijn gronden die langs een waterloop in de openlucht liggen en als weiland dienen opdat het vee binnen de weide gehouden zou worden, en die zich niet houdt aan de voorschriften op grond waarvan het gedeelte van de langs de waterloop gelegen omheining zich op 0,75 meter tot 1 meter, landinwaarts gemeten vanaf de bovenste rand van de oever van de waterloop, moet bevinden en niet hoger mag zijn dan 1,5 meter boven de grond, zonder een hindernis te vormen voor de doorgang van het materiaal dat gebruikt wordt v ...[+++]


« Art. 63 - Begeht einen Verstoss der dritten Kategorie im Sinne des Teils VIII des dekretalen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches derjenige, der gegen die Bestimmungen der Artikel 2, § 2, 2bis, 2ter, 2quater, 2quinquies, 3, § 2, 3bis, 4, § 2, 5bis, § 2 und § 3, 5ter, § 1, und die Artikel 11, 13, 24, 26, § 1, 2. Absatz, 6°, 28, 38 vorliegenden Gesetzes oder gegen in Anwendung dieser Artikel verabschiedeten Erlasse verstösst.

« Art. 63. Er wordt een overtreding van derde categorie in de zin van deel VIII van het decretaal gedeelte van Boek I van het Milieuwetboek begaan door de overtreder van de bepalingen van de artikelen 2, § 2, 2bis, 2ter, 2quater, 2quinquies, 3, § 2, 3bis, 4, § 2, 5bis, §§ 2 en 3, 5ter, § 1, en de artikelen 11, 13, 24, 26, § 1, tweede lid, 6°, 28, 38 van die wet of van de besluiten genomen bij toepassing van die artikelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 51 - Begeht einen Verstoss der zweiten Kategorie im Sinne des Teils VIII des dekretalen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches derjenige, der gegen die Artikel 3, § 1 und § 2, 6, 7, § 1, § 2 und § 5, 8, 10, 14, 19, § 3, und 23 vorliegenden Dekrets oder gegen die zur Ausführung dieser Artikel getroffenen Massnahmen verstösst».

« Art. 51. Er wordt een overtreding van tweede categorie in de zin van deel VIII van het decretaal gedeelte van Boek I van het Milieuwetboek begaan door de overtreder van de artikelen 3, §§ 1 en 2, 6, 7, §§ 1, 2 en 5, 8, 10, 14, 19, § 3, en 23 van dit decreet of van de maatregelen genomen met het oog op de uitvoering ervan».


« Begeht einen Verstoss der dritten Kategorie im Sinne des Teils VIII des dekretalen Teils des Buches I des Umweltgesetzbuches derjenige, der gegen die Artikel 10, § 2, 57, 58, § 2, 1°, 2°, 4°, oder 59 vorliegenden Dekrets oder gegen die in Anwendung dieser Artikel verabschiedeten Durchführungserlasse verstösst».

Er wordt een overtreding van derde categorie in de zin van deel VIII van het decretaal gedeelte van Boek I van het Milieuwetboek begaan door de overtreder van de artikelen 10, § 2, 57, 58, § 2, 1°, 2°, 4°, of 59 van dit decreet of van de uitvoeringsbesluiten genomen overeenkomstig voornoemde artikelen».




D'autres ont cherché : derjenige teil dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derjenige teil dieser' ->

Date index: 2022-07-29
w