Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van "derer sich genau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


genau bestimmte, liquide und fällige Forderung

vaststaande, liquide en opeisbare vordering


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement


genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen

juiste boeking van de betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
231. bekräftigt seine Forderung nach weiteren Bemühungen zur Generierung von geschlechtsspezifischen Daten, anhand derer sich genau überprüfen lässt, wie sich die Haushaltsmittel auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Chancen von Frauen und Männern auswirken, und die in die Übersichten über den Haushaltsvollzug aufgenommen werden können; betont, dass der neue mehrjährige Finanzrahmen die Möglichkeit bietet, solche Daten zu generieren und einzubeziehen sowie die geschlechtsspezifische Budgetierung als ein Instrument der verantwortungsvollen Verwaltung zu verwirklichen.

231. dringt andermaal aan op verdere inspanningen met het oog op het ontwikkelen van genderspecifieke data die het mogelijk maken goed na te gaan hoe begrotingsuitgaven van invloed zijn op de economische en sociale kansen voor mannen en vrouwen, en die in de verslagen over uitvoering van de begroting kunnen worden opgenomen; onderstreept dat het nieuwe meerjarig financieel kader de gelegenheid biedt om dergelijke data te ontwikkelen en in te voeren, en om genderbewust budgetteren als instrument van goed bestuur te gebruiken;


227. bekräftigt seine Forderung nach weiteren Bemühungen zur Generierung von geschlechtsspezifischen Daten, anhand derer sich genau überprüfen lässt, wie sich die Haushaltsmittel auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Chancen von Frauen und Männern auswirken, und die in die Übersichten über den Haushaltsvollzug aufgenommen werden können; betont, dass der neue mehrjährige Finanzrahmen die Möglichkeit bietet, solche Daten zu generieren und einzubeziehen sowie die geschlechtsspezifische Budgetierung als ein Instrument der verantwortungsvollen Verwaltung zu verwirklichen.

227. dringt andermaal aan op verdere inspanningen met het oog op het ontwikkelen van genderspecifieke data die het mogelijk maken goed na te gaan hoe begrotingsuitgaven van invloed zijn op de economische en sociale kansen voor mannen en vrouwen, en die in de verslagen over uitvoering van de begroting kunnen worden opgenomen; onderstreept dat het nieuwe meerjarig financieel kader de gelegenheid biedt om dergelijke data te ontwikkelen en in te voeren, en om genderbewust budgetteren als instrument van goed bestuur te gebruiken.


4. bekräftigt seine Forderung nach weiteren Bemühungen zur Generierung von geschlechtsspezifischen Daten, anhand derer sich genau überprüfen lässt, wie sich die Haushaltsmittel auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Chancen von Frauen und Männern auswirken, und die in die Übersichten über die Ausführung des Haushalts aufgenommen werden können; betont, dass der neue mehrjährige Finanzrahmen die Möglichkeit bietet, solche Daten zu generieren und einzubeziehen sowie die geschlechtsspezifische Budgetierung als ein Instrument der verantwortungsvollen Verwaltung zu verwirklichen.

4. dringt andermaal aan op verdere inspanningen met het oog op het ontwikkelen van genderspecifieke data die het mogelijk maken goed na te gaan hoe begrotingsuitgaven van invloed zijn op de economische en sociale kansen voor mannen en vrouwen, en die in de verslagen over uitvoering van de begroting kunnen worden opgenomen; onderstreept dat het nieuwe meerjarig financieel kader de gelegenheid biedt om dergelijke data te ontwikkelen en in te voeren, en om genderbewust budgetteren als instrument van goed bestuur te gebruiken.


2.3.2. Merkmale, anhand derer das (die) Ziel(e) genau identifiziert und nachgebaut werden können, müssen in den Typgenehmigungsunterlagen für das Fahrzeug gemäß Nummer 4.6 des Beiblatts zu Anhang I Teil 2 Abschnitt II verzeichnet werden.

2.3.2. In de typegoedkeuringsdocumentatie van het voertuig worden overeenkomstig punt 4.6 van het addendum bij deel 2, afdeling II, van bijlage I, details opgenomen waarmee het doelwit of de doelwitten specifiek kunnen worden vastgesteld en gereproduceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist von wesentlicher Bedeutung, die Kriterien genau festzulegen, anhand derer ein leichtes Nutzfahrzeug als ein Fahrzeug der Klasse M1 oder N1 typgenehmigt werden soll.

Het is cruciaal dat de criteria worden gespecificeerd aan de hand waarvan wordt bepaald of voor een licht voertuig typegoedkeuring moet worden verleend als voertuig van categorie M1 of N1.


Hierbei werden bestehende Instrumente in überarbeiteter Form eingesetzt, z. B. die Durchführungsberichte und die Berichte über digitale Wettbewerbsfähigkeit Europas, und in einem neuen Anzeiger zur Digitalen Agenda ( Scoreboard ) werden genaue Leistungsindikatoren enthalten sein, anhand derer die Mitgliedstaaten ihre Breitbandpläne überwachen und vergleichen können.

Hiervoor wordt een herziene vorm van bestaande instrumenten gebruikt, zoals de verslagen over het digitale concurrentievermogen, en op een nieuw scorebord voor de Digitale Agenda zullen de prestatie-indicatoren gedetailleerd worden weergegeven, zodat de individuele lidstaten de plannen voor breedband kunnen volgen en vergelijken.


15. bekräftigt die Forderung des Parlaments, eine genaue Analyse der Vorteile vorzunehmen, die sich für die verschiedenen Akteure im ländlichen Raum – im landwirtschaftlichen wie auch im nichtlandwirtschaftlichen Bereich – ergeben, sowie die Ergebnisse zu untersuchen, die insbesondere in Bezug auf die Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen erzielt wurden; fordert die Kommission erneut auf, eine genaue Studie für jede Region zu erstellen, anhand derer ermittelt werden ka ...[+++]

15. herhaalt het verzoek van het Parlement om een nauwkeurige analyse uit te voeren van de voordelen voor de verschillende economische actoren op het platteland, zowel landbouwers als niet-landbouwers, alsmede van de behaalde resultaten, vooral waar het gaat om het scheppen en behouden van werkgelegenheid; vraagt opnieuw aan de Commissie een nauwkeurige studie uit te voeren per regio naar de noodzaak om die actoren te begeleiden bij het definiëren van de nieuwe plattelandspolitiek op een coherente basis;


In Anbetracht dieser Einschätzung sowie der Tatsache, dass die von Frankreich vorgelegten Angaben nicht die Zahlen enthielten, anhand derer sich die von Alstom an den Staat gezahlten Beträge genau berechnen ließen, ist der in den Sicherheiten enthaltene maximale Beihilfebetrag nicht gesenkt worden.

Gelet op deze evaluatie en op het feit dat de door Frankrijk meegedeelde gegevens geen cijfers bevatten die een nauwkeurige berekening van de door Alstom aan de staat betaalde bedragen mogelijk maken, werd het maximale steunbedrag dat in de garanties is vervat, niet verminderd.


Felder 8, 9 und 12: In Feld 8 sind spezifische und genaue Angaben zu machen, anhand derer die Zollbehörden die Originalwaren erkennen können, sowie Informationen über die Art des Betrugs oder das Betrugsmuster, sofern der Rechtsinhaber davon Kenntnis hat (Unterlagen, Fotos usw.).

Vak 8, 9, 12: Vak 8 is bestemd voor nauwkeurige gegevens aan de hand waarvan de douane de authentieke goederen kan identificeren alsmede voor gegevens over het soort fraude of het fraudepatroon (documenten, foto’s, enz.) waarover de houder van het recht beschikt.


Frau Kommissarin, eine Evaluierung ist äußerst schwierig, solange keine Daten vorliegen, anhand derer sich genau prüfen läßt, inwieweit die einzelnen europäischen Länder in den letzten Jahren Fortschritte erzielt haben.

Mevrouw de commissaris, het is een bijzonder moeilijke zaak om een evaluatie te maken als er geen gegevens zijn om precies na te gaan in hoever de verschillende Europese landen de voorbije jaren vooruitgang geboekt hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derer sich genau' ->

Date index: 2023-09-24
w