Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgschaft auf erste Anforderung
Bürgschaft auf erstes Anfordern
Einfache Gebühr
Einfache Taxe
Ergaenzungssprache
Erst löslich im Darm
Erste Fremdsprache
Erste Hilfe
Erste Hilfe für Tiere
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erste Sprache
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Erste-Hilfe-Dienst
Erste-Hilfe-Station
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Garantie auf Abruf
Gebühr für die erste Gewichtsstufe
Magensaftresistent
Taxe für die erste Gewichtsstufe

Vertaling van "derer erste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf

afroepgarantie


Ergaenzungssprache | erste Fremdsprache | erste Sprache

eerste vreemde taal | voertaal


einfache Gebühr | einfache Taxe | Gebühr für die erste Gewichtsstufe | Taxe für die erste Gewichtsstufe

enkelvoudig port


Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw








magensaftresistent | erst löslich im Darm

enteric-coated | van een mantel voorzien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Geldbuße wird mit der Anzahl Jahre multipliziert, die auf die erste Feststellung folgen, wobei die Jahre, während derer eine eventuelle Unterbrechung des Leerstands während mindestens drei Monaten nachgewiesen werden kann, nicht berücksichtigt werden.

De boete wordt vermenigvuldigd met het aantal jaren dat volgt op de eerste vaststelling, waarbij er geen rekening wordt gehouden met de jaren waarvoor een eventuele onderbreking van de leegstand gedurende ten minste drie maanden kan worden aangetoond.


4. ist fest davon überzeugt, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten keine Abkommen mit Drittstaaten in den Bereichen Freiheit, Sicherheit und Recht unterzeichnen sollten, wenn die ernsthafte Gefahr von Menschenrechtsverletzungen und der Nichtbeachtung der Rechtsstaatlichkeit besteht; weist mit Nachdruck darauf hin, dass jedes Abkommen in diesem Bereich erst nach einer gründlichen Beurteilung der Menschenrechtslage geschlossen werden und eine Aussetzungsklausel in Bezug auf die Menschenrechte enthalten sollte; fordert die Kommission auf, Überwachungsmechanismen auszuarbeiten, anhand derer ...[+++]

4. is er vast van overtuigd dat de EU en haar lidstaten geen akkoorden met derde landen moeten ondertekenen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (VVR), wanneer er een groot risico van schending van de mensenrechten bestaat en de rechtsstaat niet wordt geëerbiedigd; onderstreept dat een dergelijk akkoorden alleen mogen worden gesloten na een zorgvuldige mensenrechteneffectbeoordeling en een opschortingsclausule inzake de mensenrechten moeten bevatten; verzoekt de Commissie controlemechanismen uit te werken die publiek onderzoek van het beleid inzake vrijheid, veiligheid en recht mogelijk maken, met name door het maatschappeli ...[+++]


(11a) Alle Unterlagen, anhand derer das gängige Vorgehen der Kommission bei der Anwendung dieser Verordnung (einschließlich der vier Entwürfe der Leitlinien zur Auswahl eines Vergleichslandes, zu Auslaufüberprüfungen und zur Anwendungsdauer von Maßnahmen, zur Schadensspanne und zum Unionsinteresse) verdeutlicht werden soll, sollten von der Kommission erst nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und einer ordnungsgemäßen Konsultation des Europäischen Parlaments und des Rates angenommen werden und dem Inhalt dieser Verordnung in vollem ...[+++]

(11 bis) Documenten ter verduidelijking van de vaste praktijk van de Commissie met betrekking tot de toepassing van deze verordening (met inbegrip van de vier ontwerprichtsnoeren inzake de selectie van het referentieland, het nieuwe onderzoek bij het vervallen van de maatregelen en de duur van de maatregelen, de schademarge en de belangen van de Unie) mogen pas door de Commissie worden vastgesteld na inwerkingtreding van deze verordening en adequate raadpleging van het Europees Parlement en de Raad, en deze documenten dienen dan volle ...[+++]


Da dies das erste Antisubventionsverfahren zu der betroffenen Ware ist, liegen keine Daten vor, anhand derer sich die Auswirkungen möglicher früherer Dumping- oder Subventionierungspraktiken bewerten ließen.

Aangezien dit de eerste antisubsidieprocedure is met betrekking tot het betrokken product, zijn er geen gegevens beschikbaar die kunnen worden gebruikt om de effecten van eventuele dumping of subsidiëring in het verleden te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass es keine gesetzliche Bestimmung gibt, aufgrund derer es vorgeschrieben wird, die Vergabe des Dienstleistungsauftrags erst nach der Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung amtlich mitzuteilen;

Overwegende dat er geen enkele wetsbepaling bestaat die bepaalt dat men de bekendmaking van het besluit van de Waalse Regering tot aanneming van de inhoud van het effectenonderzoek in het Belgisch Staatsblad moet afwachten om kennis te geven van de toewijzing van de overheidsopdracht voor de aanneming van dienstverlenende taken;


26. begrüßt den Vorschlag der Kommission für einen Beschluss über das erste frequenzpolitische Programm; betrachtet dies als notwendigen Schritt bei der Schaffung eines Binnenmarktes für elektronische Kommunikation und der Förderung einer effizienteren Frequenzverwaltung in Europa, mithilfe derer wir die Ziele für 2020 erreichen werden; fordert alle Beteiligten auf, das erste frequenzpolitische Programm so bald wie möglich zu verwirklichen;

26. is verheugd over het voorstel van de Commissie voor een besluit tot vaststelling van het eerste programma van het radiospectrumbeleid; acht dit een noodzakelijke stap ter voltooiing van een interne markt voor elektronische communicatie en ter bevordering van een doelmatiger beheer van het spectrum in heel Europa waardoor wij in staat zijn de 2020-doelstellingen te verwezenlijken; doet een beroep op alle partijen om van het eerste radiospectrumbeleid zo snel mogelijk in de praktijk te brengen;


Auf Initiative des Berichterstatters wurden erste Überlegungen angestellt, anhand derer deutlich gemacht werden sollte, mit welchen Herausforderungen Junglandwirte konfrontiert sein werden.

Op initiatief van de rapporteur is nagedacht over de uitdagingen waarvoor jonge landbouwers komen te staan.


- Angabe, ob die Zustimmung zur Übertragung der Anteile seitens der SPE oder der Anteilseigner erforderlich ist oder ob die SPE oder die Anteilseigner bei der Übertragung der Anteile sonstige Rechte erhalten (z.B. Recht auf eine erste Ablehnung) und Angabe der Frist, binnen derer der Übertragende über den Beschluss zu informieren ist;

- ingeval voor de overdracht van aandelen de toestemming van de SPE of de aandeelhouders is vereist, of ingeval aandeelhouders of de SPE bij de overdracht van aandelen andere rechten kunnen laten gelden (bijvoorbeeld een voorkeursrecht), een termijn waarbinnen de overdrager van het besluit in kennis moet worden gesteld;


I. Jahrespläne: erstmalige Vorlage einer nach Generaldirektionen aufgeschlüsselten Zusammenfassung sämtlicher erledigten und noch ausstehenden Aufgaben für das Jahr 2000, weil für 1999 keine Jahresarbeitspläne für jede der 29 Generaldirektionen und keine Arbeitsplatzbeschreibungen für sämtliche 59 Beamte, die A1-Stellen inne haben, aufgestellt wurden und das auch bei keinem der vorangehenden Jahre der Fall ist; das Parlament würde es begrüßen, wenn die Kommission im Rahmen der Maßnahme 22 des Reform-Weißbuchs im April 2001 individuelle Bewertungen der Leistung von A1- und A2-Beamten vornehmen würde; bedauert die erheblichen Verzögerungen, aufgrund derer die ...[+++] Bewertung erst Ende 2001 beginnen wird, wie in der Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember 2000 über die Bewertung, Auswahl und Ernennung von hochrangigen Kommissionsbeamten (SEK(2000) 2305 ) festgestellt wird; fordert die Übermittlung der jährlichen Arbeitspläne sowie der Bewertungen der A1-Beamten auf vertraulicher Basis; ersucht die Kommission, das Parlament darüber zu unterrichten, wie viele Beamte nach den Bestimmungen der Artikel 50 und 51 des Statuts gegangen sind; fordert die Kommission auf, die Personalbeurteilungen zu berücksichtigen; ersucht die Kommission, Maßnahmen durchzuführen, die es ermöglichen, A1-Beamte zu entlassen, deren Laufbahnentwicklungsberichte auf Leistungsschwächen hinweisen ;

I. Jaarplannen: voor de eerste maal per directoraat-generaal een overzicht voor te leggen van alle voltooide en openstaande taken voor 2000, daar er voor 1999 en de daaraan voorafgaande jaren geen jaarlijkse werkplannen zijn opgesteld voor elk van de 29 directoraten-generaal en evenmin functieomschrijvingen voor alle 59 ambtenaren die een A1-post bekleden; is verheugd dat de Commissie overeenkomstig actiepunt 22 van het Witboek betreffende de hervorming in april 2001 de A1- en A2-ambtenaren individueel op hun prestaties zal beoordelen; betreurt de aanzie ...[+++]


Erste Erfahrungen mit dem gemeinsamen Binnenmarkt Seit der letzten Umfrage hat sich die Zahl derer, die den gemeinsamen Binnenmarkt mit Hoffnung verbinden von 51% auf 53% erhöht.

Interne markt - Reeds een aantal ervaringen Ten opzichte van de laatste opiniepeiling is door de verwezenlijking van de interne markt bij 51 à 53 % hoop gerezen.


w