Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit
„Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit

Traduction de «deren weltweite abschaffung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Global March“ zur Abschaffung der Kinderarbeit | Weltweiter Marsch gegen Kinderarbeit

Wereldmars tegen kinderarbeid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert die Delegation der EU und ihrer Mitgliedstaaten auf, ihre Position gegen die Todesstrafe, für deren weltweite Abschaffung und die Verhängung eines sofortigen Moratoriums in den Ländern, in denen sie noch vollstreckt wird, zu bekräftigen; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass einige Länder, die die Todesstrafe ausgesetzt hatten, wieder Hinrichtungen vollziehen oder gar die Todesstrafe mit Verweis auf die Bekämpfung des Terrorismus und im Rahmen des Kampfes gegen den Drogenhandel wieder einführen;

17. verzoekt de delegatie van de Unie en die van haar lidstaten om zich opnieuw uit te spreken tegen de doodstraf en vóór de wereldwijde afschaffing van de doodstraf en de ogenblikkelijke invoering van een moratorium in die landen waar zij nog wordt uitgevoerd; maakt zich zorgen over het feit dat een aantal landen dat de uitvoering van de doodstraf had opgeschort, opnieuw met terechtstellingen is begonnen, en dat de doodstraf opnieuw wordt uitgesproken, met name om redenen van terrorismebestrijding en in het kader van de bestrijding ...[+++]


Die Europäische Union lehnt die Todesstrafe in allen Ländern uneingeschränkt ab und hat daher deren weltweite Abschaffung zum Ziel; als ersten Schritt strebt sie ein globales Moratorium an.

De Europese Unie is tegen de doodstraf, onder alle omstandigheden en in alle landen, en streeft derhalve naar de universele afschaffing daarvan, met als eerste stap een wereldwijd moratorium.


Die Europäische Union bekräftigt, dass sie seit langem die Verhängung der Todesstrafe ungeachtet der jeweiligen Umstände ablehnt, und ist bestrebt, deren weltweite Abschaffung zu erreichen, indem sie als ersten Schritt auf diesem Weg ein weltweites Moratorium für Hinrichtungen zu erwirken versucht.

De Europese Unie herhaalt dat zij van oudsher gekant is tegen de doodstraf in alle omstandigheden en bijgevolg streeft naar de wereldwijde afschaffing ervan, met als eerste stap een wereldwijd moratorium op de doodstraf.


Die EU bekräftigt ihre seit langem vertretene Ablehnung der Todesstrafe in allen Fällen und strebt daher deren weltweite Abschaffung an, wobei sie sich als ersten Schritt um ein weltweites Moratorium zur Todesstrafe bemüht.

De EU herhaalt dat zij van oudsher gekant is tegen de doodstraf in alle omstandigheden en bijgevolg streeft naar de wereldwijde afschaffing ervan, met als eerste stap een wereldwijd moratorium op de doodstraf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union ist strikt gegen die Anwendung der Todesstrafe ohne jegliche Ausnahme und hat deren weltweite Abschaffung zu einem ihrer Hauptanliegen gemacht.

De Europese Unie is onder alle omstandigheden een krachtig tegenstander van de toepassing van de doodstraf en streeft prioritair naar de universele afschaffing ervan.


Die Europäische Union ist der Auffassung, dass die Todesstrafe ein Verstoß gegen das Recht auf Leben und die Würde des Menschen ist, und setzt sich daher für deren weltweite Abschaffung ein.

De Europese Unie is van oordeel dat de doodstraf in strijd is met het recht op leven en met de menselijke waardigheid en streeft derhalve naar de universele afschaffing ervan.


Die Europäische Union spricht sich konsequent gegen jede Anwendung der Todesstrafe aus und ist übereingekommen, für deren weltweite Abschaffung zu wirken.

De Europese Unie is onder alle omstandigheden gekant tegen de doodstraf en is overeengekomen dat zij zal ijveren voor wereldwijde afschaffing.


8. ersucht die Kommission, im Rahmen ihrer Hilfsleistungen und politischen Unterstützung den Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen, die Fortschritte bei der Abschaffung der Todesstrafe machen oder ein weltweites Moratorium für deren Vollstreckung begünstigen;

8. verzoekt de Commissie voor het verlenen van hulp en politieke steun in het bijzonder te letten op landen die vorderingen maken wat betreft de afschaffing van de doodstraf of zich inzetten voor een wereldwijd moratorium op executies;


6. ersucht die Kommission, umfassend die Haushaltslinien der Europäischen Union zu nutzen, die sich auf Demokratie und Menschenrechte beziehen, um jegliche Initiative zu unterstützen, die zur Abschaffung der Todesstrafe beitragen oder ein weltweites Moratorium in Bezug auf deren Vollstreckung begünstigen kann;

6. vraagt de Commissie de middelen op de begroting van de Europese Unie ter bevordering van de democratie en de mensenrechten volledig te besteden ter ondersteuning van ieder initiatief dat kan bijdragen tot de afschaffing van de doodstraf of de instelling van een wereldwijd moratorium op executies;


6. fordert den Rat und die Kommission auf, die Abschaffung der Todesstrafe und ein weltweites Moratorium für deren Vollstreckung als ein wesentliches Element der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Drittländern zu betrachten und diese Frage beim Abschluss oder bei der Erneuerung von Abkommen mit Drittländern zu berücksichtigen;

6. verzoekt de Raad en de Commissie de afschaffing van de doodstraf en een wereldwijd moratorium op executies als essentieel element in de betrekkingen tussen de EU en derde landen aan te merken, en daarmee rekening te houden bij de sluiting of vernieuwing van overeenkomsten met derde landen;




D'autres ont cherché : weltweiter marsch gegen kinderarbeit     deren weltweite abschaffung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren weltweite abschaffung' ->

Date index: 2024-04-30
w