Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «deren voraussichtliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten


Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen




voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd




Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EIB dürfte in einigen Mitgliedstaaten einen Beitrag zur Entwicklungsstrategie des gemeinschaftlichen Förderkonzepts in Form von Darlehen leisten, deren voraussichtlicher Betrag als Richtwert in den Programmplanungsdokumenten aufgeführt ist.

In een aantal lidstaten zal de EIB aan de ontwikkelingsstrategie van het communautaire bestek bijdragen via leningen waarvan een raming ter indicatie in de programmeringsdocumenten is vermeld.


2° die relevanten Aspekte der derzeitigen sozialwirtschaftlichen Lage und der Umweltlage und deren voraussichtliche Entwicklung bei Nichtdurchführung des Plans oder Schemas;

2° de relevante aspecten van de sociaal-economische toestand, evenals de vermoedelijke evolutie ervan indien het plan of het ontwikkelingsplan niet ten uitvoer wordt gebracht;


Der Kontrollarzt prüft somit die Realität der Arbeitsunfähigkeit des Arbeitnehmers, überprüft deren voraussichtliche Dauer und gegebenenfalls die anderen medizinischen Angaben zum Arbeitnehmer.

De controlearts onderzoekt aldus de echtheid van de arbeidsongeschiktheid van de werknemer, gaat de vermoedelijke duur ervan na, alsook, in voorkomend geval, de andere medische gegevens die op de werknemer betrekking hebben.


2° b. die relevanten Aspekte der Umweltlage sowie deren voraussichtliche Entwicklung im Falle einer Nichtdurchführung des Städtebau- und Umweltberichts;

2° b. de relevante aspecten van de leefmilieutoestand en de vermoedelijke evolutie ervan als het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag niet wordt uitgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° die relevanten Aspekte der Umweltlage sowie deren voraussichtliche Entwicklung im Falle einer Nichtdurchführung des kommunalen Strukturschemas;

6° de relevante aspecten van de milieutoestand, evenals diens vermoedelijke evolutie indien het gemeentelijk structuurplan niet ten uitvoer wordt gebracht;


5° die relevanten Aspekte der Umweltlage sowie deren voraussichtliche Entwicklung im Falle einer Nichtdurchführung des Entwicklungsplanes des regionalen Raums;

5° de relevante aspecten van de milieutoestand, evenals diens vermoedelijke evolutie indien het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan niet ten uitvoer wordt gebracht;


Der in Artikel 19, § 1, 6. des Dekretes erwähnte Grundriss des Finanzplanes enthält in diesem Fall die Begründung der gewählten Finanzierung, Angaben über die Art der geplanten Finanzierung, deren voraussichtliche Kosten, Laufzeit und über die Absicherung der Rückzahlung.

De grote lijnen van het financieel plan, bedoeld in artikel 19, § 1, 6°, van het decreet, omvatten in dit geval de rechtvaardiging van de gekozen financieringswijze, inlichtingen over de aard van de geplande financiering, de vooropgestelde kosten en de duur ervan, alsmede over de zekerheid van de terugbetaling.


Die Sitzung bezieht sich insbesondere auf die Struktur der SCE, seine wirtschaftliche und finanzielle Situation, die voraussichtliche Entwicklung der Geschäfts-, Produktions- und Absatzlage, auf die Beschäftigungslage und deren voraussichtliche Entwicklung, auf die Investitionen, auf grundlegende Änderungen der Organisation, auf die Einführung neuer Arbeits- oder Fertigungsverfahren, auf Verlagerungen der Produktion, auf Fusionen, Verkleinerungen oder Schließungen von Unternehmen, Betrieben oder wichtigen Teilen derselben und auf Massenentlassungen.

De vergadering heeft met name betrekking op de structuur, de economische en financiële situatie, de waarschijnlijke ontwikkeling van het bedrijf en van de productie en de omzet, initiatieven met betrekking tot maatschappelijk verantwoord ondernemen, de situatie en waarschijnlijke ontwikkeling van de werkgelegenheid, investeringen, ingrijpende wijzigingen in de organisatie, de invoering van nieuwe werkmethodes of productieprocessen, verplaatsingen van de productie, fusies, afslankingen of sluitingen van ondernemingen, vestigingen of belangrijke delen daarvan, en collectieve ontslagen.


- die Zeiten, während deren das Fahrpersonal nicht frei über seine Zeit verfügen kann und sich an seinem Arbeitsplatz bereithalten muss, seine normale Arbeit aufzunehmen, wobei es bestimmte mit dem Dienst verbundene Aufgaben ausführt, insbesondere während der Zeit des Wartens auf das Be- und Entladen, wenn deren voraussichtliche Dauer nicht im Voraus bekannt ist, d. h. entweder vor der Abfahrt bzw. unmittelbar vor dem tatsächlichen Beginn des betreffenden Zeitraums oder gemäß den allgemeinen zwischen den Sozialpartnern ausgehandelten und/oder durch die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen.

- de periodes waarin de werknemer niet vrijelijk over zijn tijd kan beschikken en op de werkplek moet blijven, gereed om aan het werk te gaan, en daarbij belast is met bepaalde aan die dienst verbonden taken, met name de wachttijden bij laden of lossen wanneer de verwachte duur daarvan niet vooraf bekend is, dat wil zeggen: vóór het vertrek of net vóór het daadwerkelijk begin van de periode in kwestie, of op grond van de algemene bepalingen die de sociale partners hebben afgesproken en/of die in de wetgeving van de lidstaten zijn vastgelegd.


Diese Unterrichtung und Anhörung bezieht sich insbesondere auf die Struktur der SE, ihre wirtschaftliche und finanzielle Situation, die voraussichtliche Entwicklung der Geschäfts-, Produktions- und Absatzlage, auf die Beschäftigungslage und deren voraussichtliche Entwicklung, auf die Investitionen, auf grundlegende Änderungen der Organisation, auf die Einführung neuer Arbeits- oder Fertigungsverfahren, auf Verlagerungen der Produktion, auf Fusionen, Verkleinerungen oder Schließungen von Unternehmen, Betrieben oder wichtigen Teilen derselben und auf Massenentlassungen.

De vergadering heeft met name betrekking op de structuur, de economische en financiële situatie, de waarschijnlijke ontwikkeling van het bedrijf en van de productie en de omzet, de situatie en waarschijnlijke ontwikkeling van de werkgelegenheid, investeringen, ingrijpende wijzigingen in de organisatie, de invoering van nieuwe werkmethodes of productieprocessen, verplaatsingen van de productie, fusies, afslankingen of sluitingen van ondernemingen, vestigingen of belangrijke delen daarvan, en collectieve ontslagen.


w