Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren veröffentlichung eingereicht » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Gesetzgeber in neuen Rechtsvorschriften jedoch eine alte Bestimmung übernimmt und sich auf diese Weise deren Inhalt zu eigen macht, kann gegen die übernommene Bestimmung eine Klage innerhalb von sechs Monaten nach deren Veröffentlichung eingereicht werden.

Wanneer de wetgever in een nieuwe wetgeving echter een oude bepaling overneemt en zich op die wijze de inhoud ervan toe-eigent, kan tegen de overgenomen bepaling een beroep worden ingesteld binnen zes maanden na de bekendmaking ervan.


Aufgrund von Artikel 21 Absatz 2 des vorerwähnten Sondergesetzes sind Klagen auf einstweilige Aufhebung einer Gesetzesbestimmung nur zulässig, wenn sie binnen einer Frist von drei Monaten nach deren Veröffentlichung eingereicht werden.

Krachtens artikel 21, tweede lid, van de voormelde bijzondere wet is een vordering tot schorsing van een wettelijke bepaling slechts ontvankelijk wanneer zij wordt ingediend binnen een termijn van drie maanden na de bekendmaking ervan.


Laut Artikel 3 § 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof sind Klagen auf Nichtigerklärung einer Gesetzesbestimmung nur zulässig, wenn sie binnen einer Frist von sechs Monaten nach deren Veröffentlichung eingereicht werden.

Naar luid van artikel 3, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, zijn de beroepen strekkende tot vernietiging van een wettelijke bepaling slechts ontvankelijk indien zij worden ingesteld binnen een termijn van zes maanden na de bekendmaking ervan.


Ohne dass geprüft werden muss, ob Chiropraktiker oder Osteopaten bereits vor dem Inkrafttreten von Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 mehrwertsteuerpflichtig waren, reicht die Feststellung, dass in dem Fall, dass der Gesetzgeber in einem neuen Gesetz eine frühere Bestimmung übernimmt und sich auf diese Weise deren Inhalt aneignet, gegen die übernommene Bestimmung innerhalb von sechs Monaten nach deren Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt Klage eingereicht ...[+++]

Zonder dat het nodig is na te gaan of de chiropractors, dan wel de osteopaten, reeds vóór de inwerkingtreding van artikel 110 van de wet van 26 december 2015 btw-plichtig waren, volstaat het vast te stellen dat, wanneer de wetgever in een nieuwe wet een vroegere bepaling overneemt en zich op die wijze de inhoud ervan toe-eigent, tegen de overgenomen bepaling een beroep kan worden ingesteld binnen zes maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.


Wenn der Gesetzgeber in einer neuen Gesetzgebung frühere Bestimmungen übernimmt und sich auf diese Weise deren Inhalt zu eigen macht, kann gegen die übernommenen Bestimmungen innerhalb von sechs Monaten nach deren Veröffentlichung eine Klage eingereicht werden.

Wanneer de wetgever in een nieuwe wetgeving vroegere bepalingen overneemt en zich op die wijze de inhoud ervan toe-eigent, kan tegen de overgenomen bepalingen een beroep worden ingesteld binnen zes maanden na de bekendmaking ervan.


Wenn der Gesetzgeber in einer neuen Gesetzgebung eine alte Bestimmung übernimmt und sich auf diese Weise deren Inhalt aneignet, kann gegen die übernommene Bestimmung innerhalb von sechs Monaten nach ihrer Veröffentlichung Klage eingereicht werden.

Wanneer de wetgever in een nieuwe wetgeving een oude bepaling overneemt en zich op die wijze de inhoud ervan toe-eigent, kan tegen de overgenomen bepaling een beroep worden ingesteld binnen zes maanden na de bekendmaking ervan.


Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden begrüßte die von der Kommission in deren Mitteilung vertretenen Standpunkte, in der sie eine Reihe von Möglichkeiten benennt, dem Sektor im Rahmen der bestehenden EU-Vorschriften zu staatlichen Beihilfen kurzfristig zu helfen; insbesondere unsere Bereitschaft, bis zwei Jahre nach Veröffentlichung der Mitteilung von den Mitgliedstaaten eingereichte Regelungen für Rettungs- und Umstrukturierun ...[+++]

De Conferentie van commissievoorzitters was positief over de standpunten die de Commissie uiteenzet in haar mededeling, waarin mogelijkheden worden bekeken om de sector met inachtneming van de huidige communautaire wetgeving inzake staatssteun op korte termijn te helpen, met name over onze bereidheid om de nationale redding- en herstructureringssteunregelingen te onderzoeken die in de eerste twee jaar na bekendmaking van de mededeling door de lidstaten worden ingediend.


Die Konferenz der Ausschussvorsitzenden begrüßte die von der Kommission in deren Mitteilung vertretenen Standpunkte, in der sie eine Reihe von Möglichkeiten benennt, dem Sektor im Rahmen der bestehenden EU-Vorschriften zu staatlichen Beihilfen kurzfristig zu helfen; insbesondere unsere Bereitschaft, bis zwei Jahre nach Veröffentlichung der Mitteilung von den Mitgliedstaaten eingereichte Regelungen für Rettungs- und Umstrukturierun ...[+++]

De Conferentie van commissievoorzitters was positief over de standpunten die de Commissie uiteenzet in haar mededeling, waarin mogelijkheden worden bekeken om de sector met inachtneming van de huidige communautaire wetgeving inzake staatssteun op korte termijn te helpen, met name over onze bereidheid om de nationale redding- en herstructureringssteunregelingen te onderzoeken die in de eerste twee jaar na bekendmaking van de mededeling door de lidstaten worden ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren veröffentlichung eingereicht' ->

Date index: 2023-06-30
w