Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Rechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokument

Traduction de «deren stelle jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokument

factuur of als zodanig dienst doend document


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue Verordnung ersetzt die Verordnung von 2004, mit der eine Aufsichtsbehörde für das Euro­päische GNSS eingerichtet wurde, an deren Stelle jetzt die Agentur für das Europäische GNSS tritt.

De nieuwe verordening komt in de plaats van de verordening van 2004, waarbij een Europese toezichtautoriteit voor het GNSS werd opgericht, die nu zal worden omgevormd tot het Europees GNSS-Bureau.


An deren Stelle wird eine neue Art von Visum erfunden, bei der wir so nett sind, auf eine unglaublich intensive Art und Weise die Daten unserer Bürger den Amerikanern zur Verfügung zu stellen, und dafür bezahlen wir jetzt auch noch Gebühren.

In plaats daarvan wordt nu een nieuw soort visum uitgevonden, waarbij we zo vriendelijk mogen zijn om op een ongemeen vergaande manier gegevens over onze burgers ter beschikking te stellen aan de Amerikanen, en we betalen daarvoor ook nog eens een vergoeding.


5. stellt fest, dass es glücklicherweise Fälle gibt, in denen die Kommission nach Diskussionen mit dem Petitionsausschuss gehandelt hat, insbesondere im Fall von Petitionen zu der geplanten Trasse der Via-Baltica-Autobahn, durch die nach den ursprünglichen Plänen einzigartige Urwaldgebiete und Wasserläufe im Rospuda-Tal vernichtet worden wären, die jetzt jedoch aufgegeben wurde und an deren Stelle eine alternative Trasse, bei der die Natura-2000-Gebiet ...[+++]

5. merkt op dat er gelukkig voorbeelden kunnen worden gegeven van gevallen waarin de Europese Commissie maatregelen heeft genomen na discussies met de Commissie verzoekschriften, in het bijzonder na de behandeling van de verzoekschriften over het traject van de Via Baltica-route, dat aanvankelijk zou leiden tot de vernietiging van unieke oerbossen en waterlopen in de Rospuda-vallei; dit voorstel is inmiddels ingetrokken en er is gekozen voor een alternatief traject dat de Natura 2000-gebieden intact laat;


Jetzt soll die bescheinigende Stelle die "Verwaltungs-, Begleitungs- und Kontrollsysteme der zugelassenen Zahlstellen sowie deren Jahresrechnungen" bescheinigen.

Nu moet de certificerende instantie "de beheers-, toezicht- en controlesystemen van de




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     deren stelle jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren stelle jetzt' ->

Date index: 2022-05-25
w