13. hält es für notwendig, dass Frauen sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene in den landwirtschaftlichen Genossenschaften vertreten sind und deren Statuten entsprechend angepasst werden; ist davon überzeugt, dass die Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts so einen wichtigen Beitrag zur Festlegung von Standpunkten und Politiken leisten wird;
13. acht het noodzakelijk dat vrouwen, zowel op nationaal als op communautair niveau, in landbouwcoöperaties vertegenwoordigd zijn en dat hun statuten dienovereenkomstig worden aangepast; is er verder van overtuigd dat op deze manier bij de verdeling van posten en bij de opstelling van beleid meer rekening zal worden gehouden met het gelijkheidsaspect;