Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren interessen erheblich » (Allemand → Néerlandais) :

a)im Benehmen mit Vertretern von Beteiligten, deren Interessen erheblich berührt werden könnten, wie zuständige Behörden und Verbrauchervereinigungen,

a)in overleg met vertegenwoordigers van belanghebbende partijen welker belangen wezenlijk in het geding kunnen zijn, zoals bij voorbeeld bevoegde instanties en consumentengroeperingen.


in Zusammenarbeit mit Beteiligten, deren Interessen erheblich berührt werden könnten, einschließlich der zuständigen Behörden,

in samenwerking met de partijen waarvan de belangen wezenlijk kunnen worden geraakt, met inbegrip van de bevoegde autoriteiten.


im Benehmen mit Vertretern von Beteiligten, deren Interessen erheblich berührt werden könnten, wie zuständige Behörden und Verbrauchervereinigungen,

in overleg met vertegenwoordigers van belanghebbende partijen welker belangen wezenlijk in het geding kunnen zijn, zoals bij voorbeeld bevoegde instanties en consumentengroeperingen.


b)in Zusammenarbeit mit Beteiligten, deren Interessen erheblich berührt werden könnten, einschließlich der zuständigen Behörden,

b)in samenwerking met de partijen waarvan de belangen wezenlijk kunnen worden geraakt, met inbegrip van de bevoegde autoriteiten.


im Benehmen mit Vertretern von Beteiligten , deren Interessen erheblich berührt werden könnten, wie zuständige Behörden und Verbrauchervereinigungen ,

in overleg met vertegenwoordigers van belanghebbende partijen welker belangen wezenlijk in het geding kunnen zijn , zoals bevoegde autoriteiten en gebruikersgroeperingen;


im Benehmen mit Vertretern von Beteiligten, deren Interessen erheblich berührt werden könnten, wie zuständige Behörden und Verbrauchervereinigungen,

in overleg met vertegenwoordigers van belanghebbende partijen welker belangen wezenlijk in het geding kunnen zijn, zoals bij voorbeeld bevoegde instanties en consumentengroeperingen,


in Zusammenarbeit mit Beteiligten, deren Interessen erheblich berührt werden könnten, einschließlich der zuständigen Behörden,

in samenwerking met de partijen waarvan de belangen wezenlijk kunnen worden geraakt, met inbegrip van de bevoegde autoriteiten;


(ii) Informationen im Zusammenhang mit Privatangelegenheiten eines einzelnen, deren Offenlegung nach Ansicht der Behörden die Interessen des einzelnen erheblich beeinträchtigen könnten;

(ii) informatie inzake de privé-zaken van een persoon waarvan bekendmaking naar de mening van de instantie de belangen van die persoon aanzienlijk zou schaden;


(i) geschäftliche Informationen, deren Offenlegung die legitimen geschäftlichen Interessen des Unternehmens erheblich beeinträchtigen würde, auf das sie sich beziehen, oder

(i) commerciële informatie waarvan inzage aanzienlijke schade zou toebrengen aan de legitieme bedrijfsbelangen van de onderneming waarop deze betrekking heeft, of


* Die Möglichkeit der Verweigerung von Informationen, die "Geschäfts- oder Betriebsgeheimnisse" berühren, sollte auf betriebliche Daten mit hohem Vertraulichkeitsgrad beschränkt werden, die von der betreffenden Gesellschaft als vertraulich eingestuft wurden und deren Herausgabe ihre wirtschaftlichen Interessen erheblich beeinträchtigen und einen Konkurrenten begünstigen würde.

* de uitzondering vanwege het feit dat het om "vertrouwelijke commerciële in industriële gegevens" gaat dient beperkt te blijven tot gevoelige commerciële informatie (zoals handelsgeheimen) die door de betrokken onderneming als vertrouwelijk zijn aangeduid en waarvan de openbaarmaking haar commerciële belangen aanzienlijk zou schaden en aan een concurrent ten goede zou komen.


w