Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren hilfe erhebliche " (Duits → Nederlands) :

In Anbetracht des Energie- und des Klimapakets sowie der Mitteilung „Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2 Grad Celsius“ halte ich es allerdings für möglich, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die „Energieeffizienz“ zu verbessern, mit deren Hilfe erhebliche Einsparungen bei den Treibhausgasemissionen erzielt werden könnten.

In het licht van het energie- en klimaatpakket in de mededeling over “Limiting Global Climate Change to 2 degrees Celsius” (De klimaatverandering wereldwijd beperken tot 2 graden Celsius) ben ik echter van mening dat er verdere maatregelen getroffen kunnen worden om de “energie-efficiëntie” te verbeteren, wat zou leiden tot aanzienlijke verminderingen van de uitstoot van broeikasgassen.


(8) Wenn ein Mitgliedstaat, der einem makroökonomischen Anpassungsprogramm unterliegt, unzureichende Verwaltungskapazitäten oder erhebliche Probleme bei der Durchführung des Anpassungsprogramms hat, ersucht er die Kommission um technische Hilfe; die Kommission kann zu diesem Zweck Expertengruppen einsetzen, deren Mitglieder aus anderen Mitgliedstaaten und anderen Organen der Union oder anderen einschlägigen internationalen Institu ...[+++]

8. Een lidstaat die onderworpen is aan een macro-economisch aanpassingsprogramma en die over onvoldoende administratieve capaciteit beschikt voor, of ernstige problemen ondervindt bij de tenuitvoerlegging van het programma, verzoekt om technische bijstand van de Commissie, die voor dit doel groepen van deskundigen kan vormen, samengesteld uit leden uit andere lidstaten en andere instellingen van de Unie of van desbetreffende internationale instellingen.


8. vertritt die Auffassung, dass der IKT-Sektor, wenn er durch die kontinuierliche Datenüberwachung, mit deren Hilfe der öffentliche und der private Verbrauch optimiert und die Energieeffizienz in vielen Bereichen verbessert werden, zu Energieeinsparungen beitragen kann, angesichts des exponentiellen Wachstums seines eigenen Energieverbrauchs mit gutem Beispiel vorangehen sollte, indem er sich dazu verpflichtet, diesen erheblich zu verringern; fordert die Kommission auf, den Beitrag der IKT z ...[+++]

8. is van mening dat indien de ICT een bijdrage kunnen leveren aan de besparing van energie, door de continue meting van de gegevens met als doel het particulier en het niet particulier energieverbruik te optimaliseren en het energierendement in tal van sectoren te verbeteren, de ICT-sector, gezien de exponentiële stijging van zijn eigen energieverbruik, het goede voorbeeld zou moeten geven door het eigen energieverbruik aanzienlijk te verminderen; vraagt de Commissie om voortaan in haar overwegingen rekening te houden met de bijdrage van de ICT-sector aan een efficiënt economisch gebruik van hulpbronnen;


8. vertritt die Auffassung, dass der IKT-Sektor, wenn er durch die kontinuierliche Datenüberwachung, mit deren Hilfe der öffentliche und der private Verbrauch optimiert und die Energieeffizienz in vielen Bereichen verbessert werden, zu Energieeinsparungen beitragen kann, angesichts des exponentiellen Wachstums seines eigenen Energieverbrauchs mit gutem Beispiel vorangehen sollte, indem er sich dazu verpflichtet, diesen erheblich zu verringern; fordert die Kommission auf, den Beitrag der IKT z ...[+++]

8. is van mening dat indien de ICT een bijdrage kunnen leveren aan de besparing van energie, door de continue meting van de gegevens met als doel het particulier en het niet particulier energieverbruik te optimaliseren en het energierendement in tal van sectoren te verbeteren, de ICT-sector, gezien de exponentiële stijging van zijn eigen energieverbruik, het goede voorbeeld zou moeten geven door het eigen energieverbruik aanzienlijk te verminderen; vraagt de Commissie om voortaan in haar overwegingen rekening te houden met de bijdrage van de ICT-sector aan een efficiënt economisch gebruik van hulpbronnen;


(8) Wenn ein Mitgliedstaat, der einem makroökonomischen Anpassungsprogramm unterliegt, unzureichende Verwaltungskapazitäten oder erhebliche Probleme bei der Durchführung des Anpassungsprogramms hat, ersucht er die Kommission um technische Hilfe; die Kommission kann zu diesem Zweck Expertengruppen einsetzen, deren Mitglieder aus anderen Mitgliedstaaten und anderen Organen der Union oder anderen einschlägigen internationalen Institu ...[+++]

8. Een lidstaat die onderworpen is aan een macro-economisch aanpassingsprogramma en die over onvoldoende administratieve capaciteit beschikt voor, of ernstige problemen ondervindt bij de tenuitvoerlegging van het programma, verzoekt om technische bijstand van de Commissie, die voor dit doel groepen van deskundigen kan vormen, samengesteld uit leden uit andere lidstaten en andere instellingen van de Unie of van desbetreffende internationale instellingen.


11. hofft, dass die Initiative der Kommission „alles außer Waffen” (Everything but Arms) den Zugang zum Binnenmarkt für einige der als am wenigsten entwickelte Länder eingestuften AKP-Staaten erheblich erleichtern wird; betont, dass Kontrollmaßnahmen ergriffen werden müssen sowie Maßnahmen, mit deren Hilfe der Handel mit Waren aus denjenigen Ländern unterbunden werden soll, die nicht in die Initiative der Kommission eingebunden sind;

11. hoopt dat het initiatief "alles behalve wapens" van de Europese Commissie bijdraagt tot wezenlijke verbetering van de toegang tot de markt van de Gemeenschap voor een aantal ACS-landen die als minder ontwikkeld worden beschouwd; benadrukt dat er doeltreffende werkwijzen gevonden moeten worden om toezicht te houden en doorvoer te verhinderen van goederen die afkomstig zijn uit landen die niet onder het initiatief van de Europese Commissie vallen en vanuit die landen aangevoerd worden;


Um auch bei Katastrophen helfen zu können, deren Schäden zwar erheblich sind, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte erreichen, kann unter ganz außergewöhnlichen Umständen auch dann Hilfe geleistet werden, wenn ein angrenzender grundsätzlich anspruchsberechtigter Staat von derselben Katastrophe betroffen ist oder wenn der größere Teil der Bevölkerung einer bestimmten Region von einer Katastrophe mit schweren und dauerhaften Auswirkungen auf die Lebensbedingungen in Mitleidenschaft gezogen wird.

Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.


Um auch bei Katastrophen helfen zu können, deren Schäden zwar erheblich sind, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte erreichen, kann unter ganz außergewöhnlichen Umständen auch dann Hilfe geleistet werden, wenn ein angrenzender grundsätzlich anspruchsberechtigter Staat von derselben Katastrophe betroffen ist oder wenn der größere Teil der Bevölkerung einer bestimmten Region von einer Katastrophe mit schweren und dauerhaften Auswirkungen auf die Lebensbedingungen in Mitleidenschaft gezogen wird.

Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.


Um auch bei Katastrophen helfen zu können, deren Schäden zwar erheblich sind, aber nicht die festgesetzten Schwellenwerte erreichen, kann unter ganz außergewöhnlichen Umständen auch dann Hilfe geleistet werden, wenn ein angrenzender grundsätzlich anspruchsberechtigter Staat von derselben Katastrophe betroffen ist oder wenn der größere Teil der Bevölkerung einer bestimmten Region von einer Katastrophe mit schweren und dauerhaften Auswirkungen auf die Lebensbedingungen in Mitleidenschaft gezogen wird.

Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.


J. in der Erwägung, daß die kriminellen Schlepperorganisationen über erhebliche technische und finanzielle Mittel verfügen, mit deren Hilfe sie die Kontrollen an den Außengrenzen der Union durchaus umgehen können, und in Anbetracht der unerträglich hohen Zahl von Opfern illegalen Menschenhandels, insbesondere an den Grenzen im Mittelmeerraum,

J. overwegende dat de misdaadbendes die zich met mensensmokkel bezighouden beschikken over krachtige technische en economische middelen waardoor zij met succes de controles aan de communautaire buitengrenzen kunnen ontwijken, overwegende dat een ontoelaatbaar aantal personen het slachtoffer wordt van mensensmokkel, vooral aan de Middellandse-Zeegrenzen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren hilfe erhebliche' ->

Date index: 2025-05-07
w