Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren haushaltsentwicklung aber weiterhin eingehend " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hält weitere Schritte im Defizitverfahren gegen diese vier Länder daher für unnötig, wird deren Haushaltsentwicklung aber weiterhin eingehend überwachen.

De Commissie is daarom van oordeel dat voor deze vier landen geen verdere stappen in het kader van de buitensporigtekortprocedure noodzakelijk zijn, al zal zij de budgettaire ontwikkelingen aldaar op de voet blijven volgen.


9. „ausgesetzte Maßnahmen“ sind Maßnahmen des Programms ISA , deren Finanzierung für eine bestimmte Zeit ausgesetzt ist, deren Ziel aber noch relevant ist und die weiterhin Gegenstand der Überwachung und Bewertung im Rahmen des Programms ISA sind;

9) "geschorste acties": acties van het ISA -programma waarvoor de financiering gedurende een bepaalde periode wordt geschorst, maar waarvan de doelstelling nog steeds relevant is en die onderworpen blijven aan monitoring en evaluatie in het kader van het ISA -programma;


9. „ausgesetzte Maßnahmen“ sind Maßnahmen des Programms ISA , deren Finanzierung für eine bestimmte Zeit ausgesetzt ist, deren Ziel aber noch relevant ist und die weiterhin Gegenstand der Überwachung und Bewertung im Rahmen des Programms ISA sind;

9) "geschorste acties": acties van het ISA -programma waarvoor de financiering gedurende een bepaalde periode wordt geschorst, maar waarvan de doelstelling nog steeds relevant is en die onderworpen blijven aan monitoring en evaluatie in het kader van het ISA -programma;


Die gleiche Möglichkeit, einen neuen Herkunftsmitgliedstaat zu wählen, hätten auch ein Drittlandsemittent von Schuldtiteln mit einer Stückelung von weniger als 1 000 EUR oder ein Drittlandsemittent von Aktien, deren Wertpapiere nicht mehr zum Handel an dem geregelten Markt in ihrem Herkunftsmitgliedstaat, aber weiterhin zum Handel in einem oder mehreren Aufnahmemitgliedstaaten zugelassen sind.

Dezelfde mogelijkheid om een nieuwe lidstaat van herkomst te kiezen, zou ook gelden voor een uitgevende instelling uit een derde land van obligaties met een nominale waarde per eenheid van minder dan 1 000 EUR, of van aandelen, waarvan de effecten niet meer toegelaten zijn tot de handel op de gereglementeerde markt van haar lidstaat van herkomst maar nog wel toegelaten zijn tot de handel in een of meer lidstaten van ontvangst.


Wie sollte man nicht eine Verbindung zwischen der Wahl des konservativen und revisionistischen Präsidenten Mahmud Ahmadinedschad im Juni 2005 und der Zunahme von Repression und Verfolgung herstellen, deren Opfer nicht nur die arabischen, aserbaidschanischen und kurdischen Minderheiten und die religiösen Minderheiten – Christen, Juden, Bahais und Sufis – sind, sondern auch Homosexuelle und Frauen, die zwar keine Minderheit, aber weiterhin ...[+++] Opfer unzähliger Formen der Diskriminierung sind?

Het is haast onmogelijk geen verband te leggen tussen de verkiezing in juni 2005 van de conservatieve en revisionistische president Mahmoud Ahmadinejad en de toenemende onderdrukking en vervolging, waarvan niet alleen de Arabische, Azerische en Koerdische minderheden en de religieuze minderheden – christenen, joden, baha’is en soefi’s – het slachtoffer zijn, maar ook homoseksuelen en vrouwen die niet tot een minderheid behoren maar nog altijd bloot staan aan vele vormen van discriminatie.


Wie sollte man nicht eine Verbindung zwischen der Wahl des konservativen und revisionistischen Präsidenten Mahmud Ahmadinedschad im Juni 2005 und der Zunahme von Repression und Verfolgung herstellen, deren Opfer nicht nur die arabischen, aserbaidschanischen und kurdischen Minderheiten und die religiösen Minderheiten – Christen, Juden, Bahais und Sufis – sind, sondern auch Homosexuelle und Frauen, die zwar keine Minderheit, aber weiterhin ...[+++] Opfer unzähliger Formen der Diskriminierung sind?

Het is haast onmogelijk geen verband te leggen tussen de verkiezing in juni 2005 van de conservatieve en revisionistische president Mahmoud Ahmadinejad en de toenemende onderdrukking en vervolging, waarvan niet alleen de Arabische, Azerische en Koerdische minderheden en de religieuze minderheden – christenen, joden, baha’is en soefi’s – het slachtoffer zijn, maar ook homoseksuelen en vrouwen die niet tot een minderheid behoren maar nog altijd bloot staan aan vele vormen van discriminatie.


Die Statistiken aus jüngerer Zeit wie auch die neueste Eurobarometer-Umfrage (IP/06/1531) zeigen, dass zum einen die HIV/Aids-Epidemie weiterhin in der EU grassiert und in vielen EU-Mitgliedstaaten und in deren Nachbarländern, etwa in der Russischen Föderation und in der Ukraine, sogar verstärkt auf dem Vormarsch ist, zum anderen aber die Jugendlichen in Europa sich der ...[+++]

Recente statistieken, zoals de laatste Eurobarometer-enquête (IP/06/1531), laten zien dat aan de ene kant de hiv/aids-epidemie in de EU om zich heen blijft grijpen en in tal van de lidstaten van de EU en naburige landen, zoals de Russische Federatie en Oekraïne, zelfs steeds ernstiger vormen aanneemt, maar dat aan de andere kant veel Europese jongeren zich steeds minder bewust zijn van deze problematiek en er steeds onverschilliger tegenover staan.


26. ist sich bewusst, dass zwar einige Verbesserungen erreicht worden sind, es aber weiterhin Kritik an der Umweltpolitik der Regierung der SAR Hongkong gibt, wie es von der Vereinigung der in Hongkong vertretenen ausländischen Handelskammern belegt wird; begrüßt deshalb die Initiativen, die in der Grundsatzrede 2003 zugesagt wurden, und die Vorschläge für die Einführung des Verursacherprinzips, ein Pilotprojekt zum Emissionshandel zwischen Hongkong und Guadong, mehr Recycling von Abfallstoffen, Maßnahmen zur Erhaltung der Natur und zum Wassermanagement, und fordert deren ...[+++]

26. weet dat er weliswaar verbeteringen zijn ingevoerd, maar dat er nog steeds kritiek bestaat op het milieubeleid van de regering van Speciale Administratieve Regio Hongkong, zoals aangetoond door de Buitenlandse Vereniging van Kamers van Koophandel in Hongkong; is daarom verheugd over de in de beleidsverklaring voor 2003 toegezegde initiatieven, o.a. voorstellen voor een principiële strategie van "de vervuiler betaalt", een proefproject voor emissierechtenhandel tussen Hongkong en Guangdong, verdere recyclage, natuurbehoud en water ...[+++]


Damit die Mitgliedstaaten aber neue Steuern einführen können, hat die Kommission die Möglichkeit vorgesehen, dass bestimmte Unternehmen bis zu zehn Jahren von der Besteuerung ausgenommen werden können, wenn sie sich verpflichten, den Umweltschutz zu verbessern oder weiterhin einen wesentlichen Teil der Steuern auch nach deren Herabsetzung zahlen.

Om de lidstaten toch in staat te stellen nieuwe heffingen in te voeren, heeft de Commissie voorzien in de mogelijkheid om bepaalde ondernemingen vrijstellingen te verlenen voor een periode die kan gaan tot 10 jaar. De betrokken ondernemingen zeggen dan toe hun prestaties inzake milieubescherming te verbeteren, of anders blijven zij na de belastingverlaging een niet onbelangrijk deel van de betrokken belastingen betalen.


Weiterhin sieht das Programm eine Reihe von zusätzlichen Maßnahmen vor, deren Ziel die Einführung oder die Beibehaltung extensiver Produktionsverfahren (biologische Landwirtschaft, Verringerung der Viehbesatzdichte, Aufgabe des Gebrauchs von Mineraldünger und Pflanzenschutzmitteln) oder aber die Erhaltung der Landschaft insbesondere durch eine extensive Weidewirtschaft, ...[+++]

Bovendien omvat het programma een reeks bijkomende maatregelen die erop gericht zijn extensieve produktiemethoden (biologische landbouw, geringere veebezetting, niet langer gebruiken van kunstmest en bestrijdingsmiddelen) in te voeren of te handhaven of, met name door een extensieve veehouderij die is aangepast aan de eisen van het milieu, het landschap in stand te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren haushaltsentwicklung aber weiterhin eingehend' ->

Date index: 2023-05-18
w