Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren fleisch sie verzehren " (Duits → Nederlands) :

Sie müssen wissen, ob die Tiere, deren Fleisch sie verzehren, genetisch verändertes Futter erhalten haben.

Ze moeten weten of het vlees dat ze eten afkomstig is van dieren die met genetisch gemodificeerde diervoeders zijn gevoerd.


Uruguay bietet folglich hinreichende Gewähr dafür, dass alle Rinder, deren Fleisch für den Export in die EU bestimmt ist, denselben Gesundheitsstatus haben, wenn sie in Uruguay vor der Schlachtung auf Sammelstellen (auch Märkten) aufgetrieben werden.

Uruguay biedt dus voldoende waarborgen om te verzekeren dat alle runderen waarvan het vlees voor uitvoer naar de Unie is bestemd, dezelfde gezondheidsstatus hebben wanneer zij vóór het slachten via een verzamelcentrum (markten daaronder begrepen) in Uruguay gaan.


Natürlich führen sie zu größerer Transparenz, die an sich schon sehr gut ist, aber nur für die EU-Futtermittel, die an Tiere in der EU verfüttert werden, nicht für Futtermittel, die an Tiere verfüttert werden, deren Fleisch wir in die EU importieren.

Uiteraard zorgen ze voor grotere transparantie, wat op zichzelf heel goed is, maar dat geldt alleen voor diervoeders uit de EU die gevoerd worden aan dieren binnen de EU, niet voor diervoeders die aan dieren buiten de EU worden gevoerd en waarvan we het vlees vervolgens importeren.


Ich stimme mit meinen Kollegen Abgeordneten überein, wenn sie uns sagen, dass die Verbraucher ganz sicher kein Fleisch verzehren möchten, das von diesen Tieren stammt.

Ik ben het met mijn collega's eens die zeggen dat de consument geen vlees van dergelijke dieren wil eten.


Wenn die im Bericht aufgeführten Maßnahmen, die ich – das möchte ich noch einmal wiederholen – befürworte und unterstütze, zur Anwendung kommen, dann werden auf unsere Tierzüchter höhere Produktionskosten zukommen, was bedeutet, dass wir sie entweder finanziell unterstützen müssen oder dass wir Mittel und Wege finden müssen, um die Lebensbedingungen von Zuchttieren in Drittländern zu kontrollieren, deren Fleisch in die Europäische Union eingeführt wird.

Als de maatregelen in het verslag - waarmee ik het dus eens ben - worden toegepast, zullen onze veehouders hogere productiekosten moeten dragen. Daarom zullen we hen financieel moeten ondersteunen, of zullen we manieren moeten vinden om in derde landen de levensomstandigheden te controleren van de gefokte dieren waarvan het vlees wordt ingevoerd in de Europese Unie.


Das Parlament spricht sich daher für die Einführung des Grundsatzes aus, dass aus rituellen Schlachtungen stammendes Fleisch entsprechend zu kennzeichnen ist, um den Verbrauchern die Entscheidung zu ermöglichen, ob sie Fleisch von nicht vor der Schlachtung betäubten Tieren verzehren wollen oder nicht.

In dit verband heeft het Parlement zich uitgesproken voor het beginsel dat vlees afkomstig van rituele slachting als zodanig moet worden geëtiketteerd om de nodige informatie te verstrekken aan de consumenten die dan met kennis van zaken kunnen besluiten of zij willen kiezen voor dit vlees, of niet.


Die Artikel 2 Buchstabe A Nr. 2 und 3 Buchstabe A Nr. 2 würden gegen diese Bestimmungen verstossen, weil sie eine Abgabe zu Lasten der natürlichen oder juristischen Personen, die Fleisch oder Fisch oder Nahrungsmittel, die Fleisch oder Fisch enthalten, an Grenzinspektionsstellen vorlegen, auferlegen würden, deren Betrag unter Berücksichtigung des Gewichtes der vorgelegt ...[+++]

De artikelen 2, A, 2°, en 3, A, 2°, zouden die bepalingen schenden omdat zij een recht opleggen ten laste van de natuurlijke of de rechtspersoon die vlees of vis of voedingsmiddelen die vlees of vis bevatten in de grensinspectiepost aanbieden, waarvan het bedrag wordt vastgesteld rekening houdende met het gewicht van het aangeboden product, meer bepaald per kilogram.


" e ) bei Tierarzneimitteln , die Tieren verabreicht werden , deren Fleisch oder Erzeugnisse zum menschlichen Verzehr bestimmt sind , die Wartezeit , selbst wenn sie gleich Null ist ; " .

" e ) de wachttijd , zelfs als die nihil is , voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die aan gebruiksdieren worden toegediend ; " ;


" 7 . bei Tierarzneimitteln , die Tieren verabreicht werden , deren Fleisch oder Erzeugnisse zum menschlichen Verzehr bestimmt sind , die Wartezeit , selbst wenn sie gleich Null ist ;

" 7 . de wachttijd , zelfs als * nihil is , voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die aan gebruiksdieren worden toegediend ;


Ausserdem dürfen Fütterungsarzneimittel für die Behandlung von Tieren, deren Fleisch, Innereien oder Erzeugnisse für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, nur abgegeben werden, wenn sie

Bovendien mogen diervoeders met medicinale werking voor de behandeling van dieren waarvan het vlees, de slachtafvallen of de produkten bestemd zijn voor menselijke consumptie, slechts worden afgeleverd indien zij




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren fleisch sie verzehren' ->

Date index: 2024-08-02
w