Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren ergebnisse rasch " (Duits → Nederlands) :

(73) Für die Durchführung wirksamer amtlicher Kontrollen und anderer amtlicher Tätigkeiten ist es wichtig, dass die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten, die Kommission und gegebenenfalls die Unternehmer Daten und Informationen über amtliche Kontrollen oder deren Ergebnisse rasch und effizient untereinander austauschen können.

(73) Voor de uitvoering van effectieve officiële controles en andere officiële activiteiten is het belangrijk dat de bevoegde autoriteiten in de lidstaten, de Commissie en, indien relevant, de exploitanten gegevens en informatie betreffende officiële controles of resultaten daarvan snel en efficiënt kunnen uitwisselen.


(2) Vorbehaltlich etwaiger Einschränkungen aufgrund des Schutzes geistigen Eigentums, von Sicherheitsvorschriften oder von legitimen Interessen verbreitet jeder Teilnehmer so rasch wie möglich auf angemessene Weise die Ergebnisse, deren Eigentümer er ist.

2. Met inachtneming van de beperkingen als gevolg van de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, veiligheidsvoorschriften of legitieme belangen, verspreidt elke deelnemer de resultaten die hij in eigendom houdt, zo snel mogelijk met adequate middelen.


60. fordert jene Mitgliedstaaten, die noch keine freiwillige Erklärung des Mitgliedstaats abgegeben haben, auf, dies auf der Grundlage der Verwaltungserklärung gemäß Artikel 59 der Haushaltsordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 zu tun; fordert die Kommission nachdrücklich auf, so rasch wie möglich die Vorlage für die Verwaltungserklärung zu erstellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die laufende Arbeit der interinstitutionellen Arbeitsgruppe für die Erklärungen der Mitgliedstaaten, deren Ergebnisse sehr stark von dem neuen Inhalt d ...[+++]

60. vraagt de lidstaten die nog geen vrijwillige verklaring van de lidstaten hebben ingediend, dit te doen op basis van de in artikel 59 van het Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) bedoelde beheersverklaring; dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk een model in te voeren voor de beheersverklaring; herhaalt in dit verband het werk van de interinstitutionele werkgroep nationale beheersverklaringen, die voor haar resultaat afhankelijk is van de nieuwe inhoud van de beheersverklaringen;


60. fordert jene Mitgliedstaaten, die noch keine freiwillige Erklärung des Mitgliedstaats abgegeben haben, auf, dies auf der Grundlage der Verwaltungserklärung gemäß Artikel 59 der Haushaltsordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 zu tun; fordert die Kommission nachdrücklich auf, so rasch wie möglich die Vorlage für die Verwaltungserklärung zu erstellen; verweist in diesem Zusammenhang auf die laufende Arbeit der interinstitutionellen Arbeitsgruppe für die Erklärungen der Mitgliedstaaten, deren Ergebnisse sehr stark von dem neuen Inhalt d ...[+++]

60. vraagt de lidstaten die nog geen vrijwillige verklaring van de lidstaten hebben ingediend, dit te doen op basis van de in artikel 59 van het Financieel Reglement (Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012) bedoelde beheersverklaring; dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk een model in te voeren voor de beheersverklaring; herhaalt in dit verband het werk van de interinstitutionele werkgroep nationale beheersverklaringen, die voor haar resultaat afhankelijk is van de nieuwe inhoud van de beheersverklaringen;


(13) Der EFSI sollte bei der EIB angesiedelt werden, um deren Erfahrung und erwiesene Sachkenntnis zu nutzen und zu gewährleisten, dass die in seinem Rahmen durchgeführten Maßnahmen so rasch wie möglich positive Ergebnisse zeigen.

(13) Het EFSI moet binnen de EIB worden opgezet, zodat het kan profiteren van de ervaring en de goede reputatie van de EIB en zodat zijn verrichtingen zo spoedig mogelijk een positief effect beginnen te sorteren.


(13) Der EFSI sollte bei der EIB angesiedelt werden, um deren Erfahrung und erwiesene Sachkenntnis zu nutzen und zu gewährleisten, dass die in seinem Rahmen durchgeführten Maßnahmen so rasch wie möglich positive Ergebnisse zeigen.

(13) Het EFSI moet binnen de EIB worden opgezet, zodat het kan profiteren van de ervaring en de goede reputatie van de EIB en zodat zijn verrichtingen zo spoedig mogelijk een positief effect beginnen te sorteren.


41. fordert den Rat auf, umgehend dem Verhandlungsmandat für ein Datenschutzübereinkommen zwischen der EU und den USA zuzustimmen und danach rasche Fortschritte in den Verhandlungen zu erzielen und deren Ergebnisse so bald wie möglich in Rechtsvorschriften umzusetzen;

41. vraagt de Raad spoedig het onderhandelingsmandaat voor een overeenkomst over gegevensbescherming tussen de EU en de VS goed te keuren en vervolgens dringend voortgang te maken met de onderhandelingen en de resultaten daarvan zo snel mogelijk in wetgeving om te zetten;


(2) Vorbehaltlich etwaiger Einschränkungen aufgrund des Schutzes geistigen Eigentums, von Sicherheitsvorschriften oder von legitimen Interessen verbreitet jeder Teilnehmer so rasch wie möglich auf angemessene Weise die Ergebnisse, deren Eigentümer er ist.

2. Met inachtneming van de beperkingen als gevolg van de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, veiligheidsvoorschriften of legitieme belangen, verspreidt elke deelnemer de resultaten die hij in eigendom houdt, zo snel mogelijk met adequate middelen.


20. fordert die Kommission auf, eine Nachhaltigkeitsprüfung vorzunehmen und diese möglichst rasch im Rahmen der Verhandlungen über das künftige Assoziierungsabkommen EG-Mittelamerika um eine Gleichstellungsstudie zu erweitern, deren Ergebnisse während der Verhandlungen berücksichtigt werden;

20. verlangt dat de Commissie de effecten voor duurzame ontwikkeling evalueert, welke evaluatie zo snel mogelijk en in samenhang met de onderhandelingen over de te sluiten associatieovereenkomst tussen de EG en Midden-Amerika, moet worden aangevuld met een evaluatie van de effecten voor gendergelijkheid, waarvan de resultaten in de onderhandelingen zullen worden meegenomen;


In der vom Europäischen Parlament am 9. März 1999 verabschiedeten Entschließung zu einer Jugendpolitik für Europa wurden die Mitgliedstaaten und die Kommission darin bestärkt, auf eine rasche Bestätigung der Ergebnisse nicht formalen Lernens und deren Anerkennung in der Berufswelt hinzuwirken.

6. In de op 9 maart 1999 door het Europees Parlement aangenomen resolutie over een jeugdbeleid voor Europa worden de lidstaten en de Commissie aangemoedigd snel over te gaan tot het valideren van de resultaten van informeel leren en ervoor te zorgen dat deze in de beroepswereld worden erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren ergebnisse rasch' ->

Date index: 2022-04-25
w