Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren bip lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Umfang der thematischen Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Programmplanungszeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die lediglich aus Insel-Mitgliedstaaten oder Inseln ...[+++]

Voor de mate waarin de steun thematisch geconcentreerd wordt, moet rekening worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS-niveau 2 die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.


Gemäß der Verordnung (EU) Nr. 473/2013 sind Maßnahmen mit einer geschätzten Auswirkung auf den Haushalt von mehr als 0,1 % des BIP ausführlich zu beschreiben, während Maßnahmen, deren budgetäre Auswirkungen unterhalb dieses Schwellenwerts bleiben, lediglich gekennzeichnet und mit Angabe der Gesamtwirkung auf den Haushalt mitgeteilt werden müssen.

Volgens Verordening (EU) nr. 473/2013 moeten maatregelen waarvan het effect op de begroting op meer dan 0,1 % van het bbp wordt geraamd, gedetailleerd worden beschreven terwijl maatregelen met een effect onder deze drempel moeten worden vermeld en de geaggregeerde begrotingsimpact ervan moet worden aangegeven.


Der Umfang der thematischen Konzentration sollte den Entwicklungsstand der Region, gegebenenfalls den Beitrag von Kohäsionsfondsmitteln sowie die besonderen Bedürfnisse folgender Regionen berücksichtigen: Regionen, deren als Förderfähigkeitskriterium verwendetes Pro-Kopf-BIP im Programmplanungszeitraum 2007-2013 weniger als 75 % des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, Regionen mit Phasing-Out-Status für den Zeitraum 2007-2013 und bestimmte Regionen der NUTS-Ebene 2, die lediglich aus Insel-Mitgliedstaaten oder Inseln ...[+++]

Voor de mate waarin de steun thematisch geconcentreerd wordt, moet rekening worden gehouden met het ontwikkelingsniveau van de regio, de bijdrage van middelen uit het Cohesiefonds in voorkomend geval, en de specifieke behoeften van regio's waar het als subsidiabiliteitscriterium gebruikte bbp per hoofd van de bevolking in de programmeringsperiode 2007-2013 minder dan 75 % bedroeg van het gemiddelde bbp van de EU-25 tijdens de referentieperiode, regio's die in de programmeringsperiode 2007-2013 de uitfaseerstatus hebben gekregen en bepaalde regio's van NUTS-niveau 2 die geheel uit insulaire lidstaten of eilanden bestaan.


Das Mandat des Rates für die Eröffnung von Gesprächen mit der ASEAN, dem fünftgrößten Handelspartner der EU, umfasste lediglich sieben der zehn Mitglieder der ASEAN, da es sich bei ASEAN um eine außerordentlich unterschiedliche Region handelt, die von Volkswirtschaften, deren BIP dem einiger Nationalstaaten der Europäischen Union entspricht, bis zu drei der am wenigsten entwickelten Länder reicht, von denen zwei in den Genuss der Bestimmungen der „Alles außer Waffen“-Initiative kommen und eine der Paria-Staat Burma ist, von dem heute ...[+++]

Het mandaat van de Raad om te beginnen met besprekingen met de ASEAN, de op vier na grootste handelspartner van de EU, had betrekking op slechts zeven van de tien leden van de ASEAN. Dit komt doordat de ASEAN een zeer diverse regio beslaat, met economieën met een BBP dat gelijk is aan sommige lidstaten van de Europese Unie maar ook met drie minder ontwikkelde landen. Twee van deze landen profiteren van de “Anything but arms”-regeling en het andere land is de pariastaat Birma, waarover vandaag al veel gepraat is.


Das Mandat des Rates für die Eröffnung von Gesprächen mit der ASEAN, dem fünftgrößten Handelspartner der EU, umfasste lediglich sieben der zehn Mitglieder der ASEAN, da es sich bei ASEAN um eine außerordentlich unterschiedliche Region handelt, die von Volkswirtschaften, deren BIP dem einiger Nationalstaaten der Europäischen Union entspricht, bis zu drei der am wenigsten entwickelten Länder reicht, von denen zwei in den Genuss der Bestimmungen der „Alles außer Waffen“-Initiative kommen und eine der Paria-Staat Burma ist, von dem heute ...[+++]

Het mandaat van de Raad om te beginnen met besprekingen met de ASEAN, de op vier na grootste handelspartner van de EU, had betrekking op slechts zeven van de tien leden van de ASEAN. Dit komt doordat de ASEAN een zeer diverse regio beslaat, met economieën met een BBP dat gelijk is aan sommige lidstaten van de Europese Unie maar ook met drie minder ontwikkelde landen. Twee van deze landen profiteren van de “Anything but arms”-regeling en het andere land is de pariastaat Birma, waarover vandaag al veel gepraat is.


„Diese Verordnung schließt nicht aus, dass der Rat im Zeitraum 2007 bis 2013 die Anwendung des Kohäsionsfonds in jährlich abnehmendem Maße auf die Mitgliedstaaten, deren BIP lediglich infolge des statistischen Effekts nach dem Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten zum 1. Mai 2004 zur Europäischen Union auf über 90 % des europäischen Durchschnitts gestiegen ist, verlängern kann.“

4 bis. De onderhavige verordening belet de Raad niet het Cohesiefonds gedurende de periode 2007-2013 jaarlijks in afnemende mate in te zetten voor lidstaten waarvan de rijkdom meer dan 90% bedraagt van het Europese gemiddelde door de statistische gevolgen van de toetreding per 1 mei 2004 van tien nieuwe lidstaten tot de Europese Unie.


Die in der finanziellen Vorausschau für die neue Programmplanungsperiode 2007-2013 der Strukturfonds vorgesehenen Mittel hingegen wachsen nicht im gleichen Maße an wie die Bevölkerung, die in Gebieten lebt, deren BIP weniger als 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt: Während die Bevölkerungszahl der Ziel-1 Gebiete („Konvergenz“) um 46 % ansteigt, werden aufgrund der derzeitigen Vereinbarung über die finanzielle Vorausschau die Strukturfondsmittel lediglich um 31% steigen.

De middelen die in de financiële vooruitzichten voor de programmeringsperiode 2007-2013 voor de structuurfondsen worden uitgetrokken, nemen echter niet in dezelfde mate toe als het deel van de bevolking dat in gebieden leeft waar het BBP minder dan 75 % van het communautaire gemiddelde bedraagt: terwijl de bevolking van de doelstelling 1-gebieden ("convergentie") met 46 % groeit, zullen de structuurfondsmiddelen volgens de huidige overeenkomst over de financiële vooruitzichten met slechts 31 % stijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren bip lediglich' ->

Date index: 2022-09-03
w