Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aneignung
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Visum-Verordnung
Widerrechtliche Aneignung eines Dokuments

Vertaling van "deren aneignung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening




widerrechtliche Aneignung eines Dokuments

onrechtmatig gebruik van een document


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einer Wissensgesellschaft verlangt die Demokratie, dass die Bürger im Rahmen ihrer Grundfertigkeiten [16] über eine gewisse Wissenschafts- und Technikkultur verfügen, deren Aneignung und Auffrischung inzwischen genauso unerlässlich geworden sind wie die Alphabetisierung und das Rechnen lernen.

In een kennismaatschappij is het vanuit democratisch oogpunt van belang dat een bepaalde wetenschappelijke en technische cultuur deel uitmaakt van de algemene ontwikkeling van de burgers [16].


Sie gehören zu dem weiteren Feld der ,neuen Grundfertigkeiten" (Fremdsprachenkenntnisse, Unternehmergeist usw.), deren Aneignung das ganze Leben lang erfolgen muss.

Dergelijke nieuwe vaardigheden passen in de ruimere context van de gedurende het gehele leven te verwerven "nieuwe basisvaardigheden" (vreemde talen, ondernemerschap, enz.).


Der Europäische Rat von Lissabon hat die Entwicklung einer "technologischen Kultur" als eine der neuen Grundfertigkeiten benannt, deren Aneignung durch lebenslanges Lernen möglich sein muss.

De Europese Raad van Lissabon noemt de ontwikkeling van een technologische cultuur als een van de nieuwe basisvaardigheden die door middel van levenslang leren moeten worden verworven.


11° die Organisation der Landwirte innerhalb von Strukturen fördern und unterstützen, um deren Verhandlungsposition innerhalb der Sparten zu verstärken und eine bessere Aneignung durch die Landwirte der Wertschöpfung aus landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu erreichen;

11° de structurering van de landbouwers aanmoedigen en ondersteunen om hun onderhandelingspositie in de voedingsketen versterken en een sterkere toeëigening van de toegevoegde waarde van landbouwproducten verwezenlijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Entwurf eines neuen venezolanischen Gesetzes zur Regelung des „gesellschaftlichen Eigentums” würde es der Regierung ermöglichen, bei einer entsprechenden Entschädigung die erzwungene Aneignung von Mitteln anzuordnen, „deren produktive Aktivitäten nicht dem nationalen Interesse und dem sozio-produktiven Modell entsprechen”.

Volgens het nieuwe ontwerp voor een sociale onroerend-goedwetgeving zou de regering het recht hebben onteigening via redelijke vergoeding te decreteren van activa waarvan de productieve activiteit niet overeenkomt met de nationale belangen en het sociale-productiemodel.


Der Entwurf eines neuen venezolanischen Gesetzes zur Regelung des „gesellschaftlichen Eigentums” würde es der Regierung ermöglichen, bei einer entsprechenden Entschädigung die erzwungene Aneignung von Mitteln anzuordnen, „deren produktive Aktivitäten nicht dem nationalen Interesse und dem sozio-produktiven Modell entsprechen”.

Volgens het nieuwe ontwerp voor een sociale onroerend-goedwetgeving zou de regering het recht hebben onteigening via redelijke vergoeding te decreteren van activa waarvan de productieve activiteit niet overeenkomt met de nationale belangen en het sociale-productiemodel.


Sie gehören zu dem weiteren Feld der ,neuen Grundfertigkeiten" (Fremdsprachenkenntnisse, Unternehmergeist usw.), deren Aneignung das ganze Leben lang erfolgen muss.

Dergelijke nieuwe vaardigheden passen in de ruimere context van de gedurende het gehele leven te verwerven "nieuwe basisvaardigheden" (vreemde talen, ondernemerschap, enz.).


Der Europäische Rat von Lissabon hat die Entwicklung einer "technologischen Kultur" als eine der neuen Grundfertigkeiten benannt, deren Aneignung durch lebenslanges Lernen möglich sein muss.

De Europese Raad van Lissabon noemt de ontwikkeling van een technologische cultuur als een van de nieuwe basisvaardigheden die door middel van levenslang leren moeten worden verworven.


l) "Verwertungs- bzw. Beendigungsfall" ist eine Vertragsverletzung oder jedes Ereignis, das die Vertragsparteien kraft Vereinbarung einer Vertragsverletzung gleichstellen, bei deren/dessen Eintreten der Sicherungsnehmer vertraglich oder kraft Gesetzes zur Verwertung bzw. Aneignung der Finanzsicherheit bzw. zur Aufrechnung infolge Beendigung ("close out netting") berechtigt ist.

l) "afdwingingsgrond": een wanprestatie of een tussen de partijen overeengekomen soortgelijke gebeurtenis bij het zich voordoen waarvan de zekerheidsnemer op grond van een financiëlezekerheidsovereenkomst of van rechtswege gerechtigd is als zekerheid verschafte financiële activa te realiseren of zich deze activa toe te eigenen, dan wel een clausule tot saldering bij vroegtijdige beëindiging in werking treedt;


3. weist darauf hin, dass unter illegalem Handel ein breites Spektrum von Taten verstanden wird, das vom Export kultureller Güter durch ihren rechtmäßigen Besitzer ohne die notwendigen Genehmigungen bis zum gezielten Handel mit gestohlenen Objekten reicht, der häufig durch das organisierte Verbrechen auch zum Zwecke der Geldwäsche betrieben wird, und auch die Aneignung und den Handel - durch natürliche Personen - von und mit Kulturgütern (hauptsächlich Handschriften und archäologische Gegenstände, einschließlich aus den Funden der Unterwasserarchäologie stammender Gegenstände) mit einschließt, deren ...[+++]

3. wijst erop dat onder illegale handel een breed spectrum van activiteiten wordt verstaan, dat loopt van de uitvoer van culturele goederen door hun rechtmatige eigenaar, zonder de noodzakelijke vergunningen, tot doelgerichte handel met gestolen objecten, vaak door criminele organisaties, onder meer met het doel om zwart geld wit te wassen, alsook de toe-eigening en verhandeling door natuurlijke personen van cultuurgoederen (hoofdzakelijk manuscripten en archeologische objecten met inbegrip van uit de zee opgedoken voorwerpen) wier be ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aneignung     visum-verordnung     widerrechtliche aneignung eines dokuments     deren aneignung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren aneignung' ->

Date index: 2024-04-24
w