Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionärsverzeichnis aktuell halten
Aktuelle VT-Umgebung
Aktuelle virtuelle Terminalumgebung
Aktueller Akt
Aktueller Datensatz
Aktueller Kostenpreis
Aktueller Satz
Aktueller Wohnort
Als aktuell geltender Akt
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

Vertaling van "deren aktueller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier


aktuelle virtuelle Terminalumgebung | aktuelle VT-Umgebung

actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving






bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang




Kreditinformationen von Kunden und Kundinnen aktuell halten

kredietgeschiedenis van klanten bewaren


Managementdienste für aktuelle flugtechnische Informationen aufrechterhalten

luchtvaartinformatiebeheersystemen up-to-date houden


Aktionärsverzeichnis aktuell halten

lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 111. Die vor dem Inkrafttreten des Sektorenplans bestehenden oder die genehmigten Bauten, Einrichtungen oder Gebäude, deren aktuelle oder zukünftige Zweckbestimmung den Vorschriften des Sektorenplans nicht entspricht, können Gegenstand von Umbau-, Vergrößerungs- oder Wiederaufbauarbeiten sein.

Art. 111. De bouwwerken, de installaties of de gebouwen die bestaan vóór inwerkingtreding van het gewestplan of die toegelaten zijn en waarvan de huidige of toekomstige bestemming niet overeenstemt met de voorschriften van het gewestplan kunnen onderworpen worden aan verbouwings-, vergrotings- of heropbouwwerken.


Daher sollte die EU Moldau dabei unterstützen, die einschlägigen Gesetze und Durchführungsbestimmungen zu erlassen, und deren aktuelle Durchsetzung beobachten.

Daarom zou de EU Moldavië moeten ondersteunen bij de invoering van de desbetreffende wetten en uitvoeringsovereenkomsten en zou zij de daadwerkelijke handhaving moeten controleren.


2° es wird ein § 2 mit folgendem Wortlaut vor die Absätze 1 und 2, deren aktueller Text den Paragrafen 3 bilden wird, eingefügt:

2° vóór het eerste en het tweede lid waarvan de huidige tekst het paragraaf 3 zal vormen, wordt een paragraaf 2 ingevoegd, luidend als volgt :


1° es wird ein § 1 mit folgendem Wortlaut vor die Absätze 1 und 2, deren aktueller Text den Paragrafen 3 bilden wird, eingefügt:

1° vóór het eerste en het tweede lid waarvan de huidige tekst de paragraaf 3 zal vormen, wordt een paragraaf 1 ingevoegd, luidend als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Säule der Agrarpolitik sicherzustellen. Deren aktuelle Unterfinanzierung, die ihre Ursachen in dem Beschluss des Rates vom Dezember 2005 über die Finanzielle Vorausschau 2007 - 2013 hat, wurde allgemein beklagt.

De algemene klacht luidt dat voor deze pijler momenteel onvoldoende middelen beschikbaar zijn, hetgeen kan worden herleid tot het besluit van de Raad van december 2005 over de financiële vooruitzichten 2007-2013.


Die zuständigen Behörden überprüfen unter Berücksichtigung der technischen Kriterien in Anhang XI die Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen, die die Kreditinstitute zur Einhaltung dieser Richtlinie geschaffen haben, und bewerten deren aktuelle und etwaige künftige Risiken.

1. Aan de hand van de technische criteria van bijlage XI onderwerpen de bevoegde autoriteiten de regelingen, strategieën, procedures en mechanismen die de kredietinstellingen met het oog op deze richtlijn hebben ingevoerd, alsmede hun huidige en mogelijke toekomstige risico´s aan een evaluatie.


25. fordert den Rat auf, gegenüber der Regierung der Russischen Föderation eine Initiative zu ergreifen, damit Garantien gegeben werden, dass deren aktuelle Vereinbarung mit dem Iran über die Lieferung von Nuklearmaterial nur auf Zwecke der zivilen Nutzung ausgerichtet ist, und damit die diplomatischen Bemühungen der EU unterstützt werden; geht davon aus, dass die Internationale Atomenergie-Organisation IAEO die Lieferung von Brennstäben von Russland an den Iran sorgfältig überwacht;

25. verzoekt de Raad het initiatief te nemen van de regering van de Russische Federatie waarborgen te krijgen dat de overeenkomst die zij onlangs met Iran heeft gesloten over de leverantie van splijtbaar materiaal uitsluitend bestemd is voor civiel gebruik, en te zorgen voor steun aan de diplomatieke activiteiten van de EU; gaat ervan uit dat het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) de overdracht van brandstof tussen Rusland en Iran scherp in het oog houdt;


27. fordert den Rat auf, gegenüber der Regierung der Russischen Föderation eine Initiative zu ergreifen, damit deren aktuelle Vereinbarungen mit Iran über die Lieferung von Nuklearmaterial im Rahmen der zivilen und friedlichen Nutzung bleiben und damit die diplomatischen Bemühungen der EU unterstützt werden;

27. verzoekt de Raad stappen te ondernemen bij de regering van de Russische Federatie om zich ervan te verzekeren dat de recente overeenkomst tussen Rusland en Iran over de levering van nucleair materiaal binnen het kader van niet-militair en vreedzaam gebruik blijft en dat Rusland de diplomatieke inspanningen van de EU steunt;


Die am Tag der Einreichung eines Genehmigungsantrags bestehenden Gebäude oder Einrichtungen im Sinne von Artikel 84, § 1, 1°, deren aktuelle oder zukünftige Zweckbestimmung den Vorschriften des Sektorenplans nicht entspricht, können Gegenstand von Umbau-, Vergrösserung- oder Wiederaufbauarbeiten sein.

De gebouwen of installaties in de zin van artikel 84, § 1, 1° die bestaan op het tijdstip waarop de vergunningsaanvraag is ingediend en waarvan de huidige of toekomstige bestemming niet overeenstemt met de voorschriften van het gewestplan kunnen onderworpen worden aan verbouwings-, vergrotings- of heropbouwwerken.


Die am Tag der Einreichung eines Genehmigungsantrags bestehenden Gebäude oder Einrichtungen im Sinne von Artikel 84, § 1, 1°, deren aktuelle oder zukünftige Zweckbestimmung den Vorschriften des Sektorenplans nicht entspricht, können Gegenstand von Umbau-, Vergrößerung- oder Wiederaufbauarbeiten sein.

De gebouwen of installaties in de zin van artikel 84, § 1, 1° die bestaan op het tijdstip waarop de vergunningsaanvraag is ingediend en waarvan de huidige of toekomstige bestemming niet overeenstemt met de voorschriften van het gewestplan kunnen onderworpen worden aan verbouwings-, vergrotings- of heropbouwwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren aktueller' ->

Date index: 2021-06-07
w