Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deren 22 genehmigt " (Duits → Nederlands) :

[39] Von 54 Anträgen, die 2002 eingereicht wurden, wurden deren 22 genehmigt, von denen wiederum 20 in den Genuss einer Kofinanzierung in Höhe von insgesamt 2 748 841 € gelangten. Von 65 Anträgen, die 2003 eingingen, wurden deren 22 mit insgesamt 2 794 705 € kofinanziert.

[39] Van de 54 in 2002 ontvangen aanvragen werden 22 specifieke projecten goedgekeurd en 20 medegefinancierd voor een totaal bedrag van 2.748.841 euro; van de 65 in 2003 ontvangen aanvragen werden 22 medegefinancierd voor een totaal bedrag van 2.794.705 euro.


der Arzneimittel, die gemäß der Richtlinie 2001/83/EG unter den in deren Artikel 21a Absatz 1 Buchstaben b und c, Artikel 22 oder Artikel 22a Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Bedingungen genehmigt sind.

krachtens Richtlijn 2001/83/EG toegelaten geneesmiddelen, onderworpen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 21 bis eerste alinea, onder b) en c), artikel 22 of artikel 22 bis, lid 1, eerste alinea, onder a), van die richtlijn.


Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Föderalbehörde vom 22. November 2012, deren Bericht am 7. Dezember 2012 von der interministeriellen Konferenz für die Landwirtschaft genehmigt worden ist;

Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale overheid d.d. 22 november 2012 waarvan het verslag op 7 december 2012 werd goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie;


Art. 3 - Das vorliegende Dekret ist anwendbar auf jeden Erzeuger genetisch veränderter Kulturen auf der Grundlage von Sorten, deren Inverkehrbringen in Ubereinstimmung mit folgenden Rechtsvorschriften genehmigt wurde: Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt oder Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001, ferner die Rechtsvorschriften, durch die diese Richtlinien in den Mitgliedstaaten der Europäischen Uni ...[+++]

Art. 3. Het onderhavige decreet geldt voor alle producenten van genetisch gemodificeerde gewassen op basis van variëteiten die in de handel mogen worden gebracht krachtens Richtlijn 90/220/EEG van de Raad van 23 april 1990 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu, krachtens Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 en de wetgevingen ter omzetting daarvan in de verschillende lidstaten van de Europese Unie, of krachtens Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003, alsmede voor ondernemingen en personen die betrokken zijn bij deze gewassen ...[+++]


[39] Von 54 Anträgen, die 2002 eingereicht wurden, wurden deren 22 genehmigt, von denen wiederum 20 in den Genuss einer Kofinanzierung in Höhe von insgesamt 2 748 841 € gelangten. Von 65 Anträgen, die 2003 eingingen, wurden deren 22 mit insgesamt 2 794 705 € kofinanziert.

[39] Van de 54 in 2002 ontvangen aanvragen werden 22 specifieke projecten goedgekeurd en 20 medegefinancierd voor een totaal bedrag van 2.748.841 euro; van de 65 in 2003 ontvangen aanvragen werden 22 medegefinancierd voor een totaal bedrag van 2.794.705 euro.


d)der Arzneimittel, die gemäß der Richtlinie 2001/83/EG unter den in deren Artikel 21a Absatz 1 Buchstaben b und c, Artikel 22 oder Artikel 22a Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Bedingungen genehmigt sind.

d)krachtens Richtlijn 2001/83/EG toegelaten geneesmiddelen, onderworpen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 21 bis eerste alinea, onder b) en c), artikel 22 of artikel 22 bis, lid 1, eerste alinea, onder a), van die richtlijn.


Aufgrund der Satzungen der « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. September 1994 verabschiedet worden sind, und deren Abänderungen, die durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 14. März 1996 und vom 4. März 1999 genehmigt worden sind;

Gelet op de statuten van de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures », aangenomen bij het besluit van de Waalse Regering van 22 september 1994 en op de wijzigingen ervan, goedgekeurd bij de besluiten van de Waalse Regering van 14 maart 1996 en 4 maart 1999;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deren 22 genehmigt' ->

Date index: 2021-07-08
w