Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derartiges programm sollte » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass die Wahl der praktischen Vorkehrungen und der Art der Unterstützung bei der Umsetzung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums den Mitgliedstaaten oder ihren Regionen überlassen werden sollte, wenn sie sich für eine regionale Programmplanung entscheiden; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten am besten in der Lage sind, die angemessene Gewichtung derartiger Programme auf nationaler oder regio ...[+++]

I. overwegende dat de keuze van de methode en de soort van de in het kader van plattelandsontwikkelingsprogramma's te verlenen steun moet worden overgelaten aan de lidstaten of hun regio's als zij kiezen voor een regionale programmering; overwegende dat de lidstaten het best in staat zijn uit te maken waar het zwaartepunt van dergelijke programma's op nationaal of regionaal niveau moet liggen;


Zu diesem Zweck sollte gemäß der Strategie für das Informationsmanagement im Bereich der inneren Sicherheit in der EU ein Programm festgelegt werden, das unter Sicherstellung von technischer Kohärenz, Interoperabilität mit anderen IT-Systemen der Union, Kosteneinsparungen und reibungsloser Durchführung in den Mitgliedstaaten dazu dient, die Kosten für die Entwicklung der zentralen sowie der nationalen Komponenten derartiger Systeme zu decken ...[+++]

Hiertoe moet een programma worden opgezet, overeenkomstig de strategie voor informatiebeheer voor de interne veiligheid van de EU, om de kosten voor de ontwikkeling van zowel de centrale als de nationale componenten van dergelijke systemen te dekken, waarbij technische consistentie en interoperabiliteit met andere IT-systemen van de Unie moeten worden gewaarborgd, kosten moeten worden gespaard en een vlotte uitvoering in de lidstaten moet worden verzekerd.


Darüber hinaus sollte eine Zusammenarbeit mit den entsprechenden internationalen Organisationen entwickelt werden, besonders mit der IAO und anderen einschlägigen Einrichtungen der Vereinten Nationen, dem Europarat sowie der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), um das Programm in einer Weise umzusetzen, die die Rolle derartiger Organisationen berücksichtigt.

Daarnaast moet de samenwerking met internationale organisaties worden versterkt, met name de IAO en andere relevante organen van de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), met als doel bij de uitvoering van het programma rekening te houden met de rol van deze organisaties.


Gerade in dieser Woche hat die schottische Regierung ein landesweites Programm zur Immunisierung von Schülerinnen gegen humane Papillomviren angekündigt, durch die die meisten Fälle von Gebärmutterhalskrebs verursacht werden. Derartige Programme sollte die EU in allen Mitgliedstaaten fördern.

Het is belangrijk dat de lidstaten in de strijd tegen deze ziekte van elkaar leren. Juist deze week heeft de Schotse regering een nationaal programma aangekondigd voor het inenten van schoolmeisjes tegen het humaan papilloma virus, de veroorzaker van de meeste gevallen van baarmoederhalskanker. Het zijn programma’s als dit waartoe de EU de lidstaten zou moeten aanmoedigen.


Gerade in dieser Woche hat die schottische Regierung ein landesweites Programm zur Immunisierung von Schülerinnen gegen humane Papillomviren angekündigt, durch die die meisten Fälle von Gebärmutterhalskrebs verursacht werden. Derartige Programme sollte die EU in allen Mitgliedstaaten fördern.

Het is belangrijk dat de lidstaten in de strijd tegen deze ziekte van elkaar leren. Juist deze week heeft de Schotse regering een nationaal programma aangekondigd voor het inenten van schoolmeisjes tegen het humaan papilloma virus, de veroorzaker van de meeste gevallen van baarmoederhalskanker. Het zijn programma’s als dit waartoe de EU de lidstaten zou moeten aanmoedigen.


Ein derartiges Programm sollte nicht als Teil einer Strategie zur Beschränkung der Zu- und Abwanderung betrachtet werden, sondern es sollte dazu dienen, schutzbedürftigen Flüchtlingen Hilfe und nachhaltige Lösungen zu bieten, die Möglichkeit des Erstasyls aufrecht zu halten und die Verantwortung gerecht zu teilen;

Het moet veeleer gericht zijn op het aanbieden van hulp en duurzame oplossingen voor vluchtelingen die bescherming behoeven, de mogelijkheid van een eerste asielaanvraag openlaten en dienen als een middel voor een rechtvaardige verdeling van de verantwoordelijkheden;


Diese Kofinanzierung sollte jedoch nicht bedeuten, dass derartige Netze von einem künftigen Programm erfasst werden, noch sollte sie andere europäische Netze daran hindern, Unterstützung für ihre Tätigkeiten gemäß diesem Beschluss zu erhalten.

Deze medefinanciering hoeft evenwel niet te impliceren dat die netwerken onder toekomstige programma’s zullen vallen, en mag niet beletten dat de werkzaamheden van andere Europese netwerken overeenkomstig dit besluit in aanmerking komen voor steun.


Ist der Rat der Ansicht, dass ein derartiges Programm in der EU eingeleitet werden sollte?

Is de Raad van mening dat een dergelijk programma ook in de EU tot stand zou moeten worden gebracht?


In diesem Zusammenhang sollte den Partnern nahegelegt werden, auf dem Gipfeltreffen konkrete Ziele vorzugeben, die Inhalte natuerlich in Uebereinstimmung mit der Verfuegbarkeit von Hilfsquellen, anhand deren sich das Erreichte jährlich überprüfen läßt. Die Wirtschaft sollte ebenfalls aufgefordert werden, sich an der Finanzierung derartiger Programme zu beteiligen (möglicherweise gekoppelt mit Betriebspraktika).

In dit verband zouden de partners moeten worden aangemoedigd om op de Top concrete streefcijfers aan te kondigen, zodat men de resultaten elk jaar kan beoordelen. Deelneming van het bedrijfsleven aan de financiering van dergelijke programma's zou eveneens moeten worden aangemoedigd (en zo mogelijk aan stages gekoppeld).


Generell gilt, dass eine Zusammenarbeit mit anderen Entwicklungspartnerschaften im Rahmen von EQUAL begründet werden sollte. Eine derartige Zusammenarbeit kann sich aber auch auf vergleichbare Projekte erstrecken, die in einem Nicht-Mitgliedstaat unterstützt werden und im Rahmen der Programme PHARE, TACIS, MEDA oder CARDS zuschussfähig sind.

Als algemene regel geldt dat er samenwerking tot stand moet worden gebracht tussen andere partnerschappen in EQUAL; deze samenwerking kan worden uitgebreid tot soortgelijke projecten in een niet tot de Gemeenschap behorend land, dat in aanmerking komt voor financiële steun uit hoofde van het Phare-programma, het Tacis-programma, het Meda-programma of het Cards-programma.


w