Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe zur illegalen Einreise
Beihilfe zur illegalen Einwanderung
Einem derartigen Risiko ausgesetzt
Handel mit illegalen Arbeitskräften
Schleusung von Migranten

Traduction de «derartigen illegalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten

hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf


Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen

Comité voor de uitvoering van de richtlijn tot verbetering van de toegang tot de rechter bij grensoverschrijdende geschillen, door middel van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende rechtsbijstand bij die geschillen


einem derartigen Risiko ausgesetzt

een risico van dezelfde aard dragen


Handel mit illegalen Arbeitskräften

handel in clandestiene werkkrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. stellt fest, dass der EU gegenwärtig ihre Führungsrolle bei den Technologien für erneuerbare Energieträger unter anderem auch deshalb entgleitet, weil einige Schwellenländer auf unfaire Handelspraktiken zurückgreifen; fordert deshalb die Kommission auf, handelspolitische Schutzinstrumente und den Streitbeilegungsmechanismus der WTO strategisch, rasch und wirksam einzusetzen, um derartigen illegalen Praktiken entgegenzuwirken, und zwar in enger Zusammenarbeit mit den von diesen illegalen Praktiken betroffenen Unternehmen;

3. constateert dat de EU op het gebied van hernieuwbare-energietechnologie haar leiderschapspositie aan het verliezen is, onder andere vanwege de oneerlijke handelspraktijken van een aantal opkomende economieën; spoort de Commissie daarom aan op korte termijn op strategische en efficiënte wijze gebruik te maken van handelsbeschermingsinstrumenten en van de geschillenbeslechtingsprocedures van de WTO om dergelijke illegale praktijken te bestrijden, in nauwe samenwerking met de hierdoor getroffen ondernemingen;


Die Anträge aufgrund von Artikel 9ter des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 betreffen jedoch eine Kategorie von Ausländern, die trotz der illegalen Beschaffenheit ihres Aufenthalts während des Beschwerdeverfahrens in Anwendung von Artikel 39/2 § 2 dieses Gesetzes vorgeben, unter einer Krankheit in einem derartigen Masse zu leiden, dass dies eine reale Gefahr für ihr Leben oder ihre körperliche Unversehrtheit oder eine reale Gefahr der unmenschlichen oder erniedrigenden Behandlung zur Folge hat, wenn in ihrem Herkunftsland oder in dem Lan ...[+++]

De aanvragen op grond van artikel 9ter van de wet van 15 december 1980 betreffen echter een categorie van vreemdelingen die, ondanks het illegale karakter van hun verblijf tijdens de beroepsprocedure met toepassing van artikel 39/2, § 2, van die wet, beweren op zodanige wijze aan een ziekte te lijden dat die ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling bestaat in hun land van herkomst of in het land ...[+++]


Bei derartigen illegalen Machenschaften ist es wohl am effektivsten, dem Problem an Ort und Stelle beizukommen, indem die einschlägigen innerstaatlichen Rechtsvorschriften durchgesetzt werden.

Een van de meest effectieve maatregelen om dergelijke illegale activiteiten te bestrijden, is om het probleem bij de wortel aan te pakken door middel van het handhaven van de relevante nationale wetgeving.


231. nimmt die Berichte angesehener Medienoperateure zur Kenntnis, wonach außerordentliche Überstellungen, rechtswidrige Verhaftungen und systematische Folterungen vieler Menschen andauern, und verweist auf die Erklärung der derzeitigen US-Regierung, sie werde weiterhin außerordentliche Überstellungen durchführen und geheime Inhaftierungslager unterhalten; fordert daher ein Gipfeltreffen der Europäischen Union und der USA zur Terrorismusbekämpfung, um derartigen unmenschlichen und illegalen Praktiken Einhalt zu gebieten, und drängt darauf, dass die Zusammenarbeit im Bereich ...[+++]

231. wijst op de berichten in gezaghebbende media dat buitengewone uitlevering, illegale gevangenhouding en systematische foltering, waarbij vele mensen betrokken zijn, nog steeds plaatsvinden en op de verklaring van de huidige Amerikaanse regering dat het gebruik van buitengewone uitlevering en geheime detentievoorzieningen zal worden voortgezet; dringt daarom aan op een Europees-Amerikaanse topontmoeting inzake terrorismebestrijding om een eind te maken aan die onmenselijke en illegale praktijken en erop aan te dringen dat de samenwerking bij terrorismebestrijding plaatsvindt met inachtneming van de verplichtingen die voorvloeien uit de inter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die Kommission auf, Informationen über den illegalen Handel mit und die illegale Entsorgung von derartigen Abfällen und Erzeugnissen in afrikanischen und anderen Entwicklungsländern zu sammeln, Vorschläge für Maßnahmen vorzulegen, mit denen dieser illegale Handel mit, die Verbringung und die Deponierung von diesen Erzeugnissen in afrikanischen und anderen Entwicklungsländern kontrolliert, verringert und ausgemerzt werden kann, und jedes Jahr eine Liste der Länder und internationalen Gesellschaften zu erstellen, die in die i ...[+++]

5. vraagt de Commissie om informatie over de illegale verhandeling en storting van dat soort afval en afvalproducten in Afrika en andere ontwikkelingslanden in te winnen, voorstellen van maatregelen voor de beheersing, beperking en uitroeiing van de onwettige handel, verzending en dumping van dergelijk materiaal in Afrika en andere ontwikkelingslanden in te dienen, en elk jaar een lijst van landen en multinationale maatschappijen op te stellen die bij het onwettig storten van giftig afval en afvalproducten in Afrika en andere ontwikkelingslanden betrokken zijn;


26. bekräftigt seine Ansicht, dass verstärkte Anstrengungen notwendig sind, um zu erreichen, dass auf EU-Ebene gemeinsame Vorschriften für die Kontrolle des legalen Handels mit Handfeuerwaffen und leichten Waffen festgelegt werden und wirksame Kontrollen der Europäischen Union zur Bekämpfung und Verhinderung des Handels und des Schmuggels mit derartigen Waffen eingeführt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Anschluss an ihren Beitrag zu der Konferenz der Vereinten Nationen, die 2001 über den illegalen Handel mit Handfeuerwaffe ...[+++]

26. herhaalt zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake EU-controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende EU-controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens; doet een beroep op de lidstaten om actief bijdragen te blijven leveren aan de VN-Conferentie 2001 inzake de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat er stri ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derartigen illegalen' ->

Date index: 2024-07-01
w