Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufnahme eines Unternehmens
Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften
Börsennotierte Gesellschaften leiten
Einem derartigen Risiko ausgesetzt
Eingliederung eines Unternehmens
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
IKRK
Internationales Komitee vom Roten Kreuz
Internationales Rotes Kreuz
Konzentration von Gesellschaften
Liga der Rotkreuzgesellschaften
Menschliche Gesellschaften erforschen
Regelung über die Gründung gemischter Gesellschaften
Regelung über gemischte Gesellschaften
Register der zivilrechtlichen Gesellschaften
Roter Halbmond
Rotes Kreuz
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de «derartigen gesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regelung über die Gründung gemischter Gesellschaften | Regelung über gemischte Gesellschaften

regeling inzake gemengde vennootschappen


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des buergerlichen und des Handelsrechts

onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht


einem derartigen Risiko ausgesetzt

een risico van dezelfde aard dragen


börsennotierte Gesellschaften leiten

beursgenoteerde bedrijven beheren


menschliche Gesellschaften erforschen

menselijke gemeenschappen bestuderen


Rotes Kreuz [ IKRK | Internationaler Verband der nationalen Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds | Internationales Komitee vom Roten Kreuz | Internationales Rotes Kreuz | Liga der Rotkreuzgesellschaften | Roter Halbmond ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen


Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie und zugelassene Gesellschaften

Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij


Register der zivilrechtlichen Gesellschaften

register der burgerlijke vennootschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. weist erneut darauf hin, dass es wichtig ist, sicherzustellen, dass ein höherer Prozentsatz von Frauen an der Entscheidungsfindung mitwirkt und dass das Geschlechterverhältnis in Bewertungsgremien, Auswahlausschüssen und sämtlichen sonstigen einschlägigen Ausschüssen sowie in Gremien, deren Mitglieder benannt werden, und in Ausschüssen, die Entscheidungen im Zusammenhang mit Einstellungen, Finanzierung, Forschungsprogrammen und Veröffentlichung treffen, ausgewogen ist; ist der Auffassung, dass Forschungseinrichtungen und Universitäten aufgefordert werden sollten, Ziele für die Beteiligung von Frauen an derartigen Gremien festzulegen ...[+++]

48. wijst er nogmaals op dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat meer vrouwen deelnemen aan besluitvorming en toe te zien op een genderevenwicht in evaluatie-, selectie- en alle andere relevante commissies, alsook in voorgedragen panels en commissies die beslissingen nemen met betrekking tot werving, financiering, onderzoeksprogramma's en publicaties; is van mening dat onderzoeksinstellingen en universiteiten moeten worden aangemoedigd streefdoelen vast te stellen voor de deelname van vrouwen aan dergelijke organen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dat verband uit te gaan van het voorstel voor een richtlijn van de Commissie inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursg ...[+++]


48. weist erneut darauf hin, dass es wichtig ist, sicherzustellen, dass ein höherer Prozentsatz von Frauen an der Entscheidungsfindung mitwirkt und dass das Geschlechterverhältnis in Bewertungsgremien, Auswahlausschüssen und sämtlichen sonstigen einschlägigen Ausschüssen sowie in Gremien, deren Mitglieder benannt werden, und in Ausschüssen, die Entscheidungen im Zusammenhang mit Einstellungen, Finanzierung, Forschungsprogrammen und Veröffentlichung treffen, ausgewogen ist; ist der Auffassung, dass Forschungseinrichtungen und Universitäten aufgefordert werden sollten, Ziele für die Beteiligung von Frauen an derartigen Gremien festzulegen ...[+++]

48. wijst er nogmaals op dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat meer vrouwen deelnemen aan besluitvorming en toe te zien op een genderevenwicht in evaluatie-, selectie- en alle andere relevante commissies, alsook in voorgedragen panels en commissies die beslissingen nemen met betrekking tot werving, financiering, onderzoeksprogramma's en publicaties; is van mening dat onderzoeksinstellingen en universiteiten moeten worden aangemoedigd streefdoelen vast te stellen voor de deelname van vrouwen aan dergelijke organen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dat verband uit te gaan van het voorstel voor een richtlijn van de Commissie inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursg ...[+++]


Es obliegt dem vorlegenden Richter, darüber zu urteilen, ob unter Berücksichtigung des Sachverhalts der bei ihm anhängigen Rechtssache die strittigen Beteiligungen der « Agfa-Gevaert » AG ihr einen derartigen Einfluss auf die Entscheidungen der betreffenden ausländischen Gesellschaften verleihen, dass die Bestimmungen über die Niederlassungsfreiheit Anwendung finden, oder ob Artikel 63 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Zusammenhang mit dem freien Kapitalverkehr anwendbar ist und gegebenenfalls dieser untersc ...[+++]

Het zal aan de verwijzende rechter staan te oordelen of, rekening houdend met de feiten van de bij hem aanhangige zaak, de in het geding zijnde deelnemingen van de nv « Agfa-Gevaert » haar een zodanige invloed op de besluiten van de betrokken buitenlandse vennootschappen verlenen, dat de bepalingen betreffende de vrijheid van vestiging van toepassing zijn, dan wel of artikel 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie in verband met het vrij verkeer van kapitaal van toepassing is en, in voorkomend geval, of het zich verzet tegen dit verschil in behandeling (zie de rechtspraak van het Hof van Justitie aangehaald in B.5. ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, Informationen über den illegalen Handel mit und die illegale Entsorgung von derartigen Abfällen und Erzeugnissen in afrikanischen und anderen Entwicklungsländern zu sammeln, Vorschläge für Maßnahmen vorzulegen, mit denen dieser illegale Handel mit, die Verbringung und die Deponierung von diesen Erzeugnissen in afrikanischen und anderen Entwicklungsländern kontrolliert, verringert und ausgemerzt werden kann, und jedes Jahr eine Liste der Länder und internationalen Gesellschaften zu erstellen, die in die i ...[+++]

5. vraagt de Commissie om informatie over de illegale verhandeling en storting van dat soort afval en afvalproducten in Afrika en andere ontwikkelingslanden in te winnen, voorstellen van maatregelen voor de beheersing, beperking en uitroeiing van de onwettige handel, verzending en dumping van dergelijk materiaal in Afrika en andere ontwikkelingslanden in te dienen, en elk jaar een lijst van landen en multinationale maatschappijen op te stellen die bij het onwettig storten van giftig afval en afvalproducten in Afrika en andere ontwikkelingslanden betrokken zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass der Rat schließlich eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft und die Richtlinie zum Mitspracherecht der Arbeitnehmer in derartigen Gesellschaften gebilligt hat, ist ein wichtiger Fortschritt im Jahre 2001.

In 2001 is een belangrijke stap gezet met de uiteindelijke goedkeuring door de Raad van een verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap en de richtlijn met betrekking tot de plaats van de werknemers in dergelijke ondernemingen.


Dass der Rat schließlich eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft und die Richtlinie zum Mitspracherecht der Arbeitnehmer in derartigen Gesellschaften gebilligt hat, ist ein wichtiger Fortschritt im Jahre 2001.

In 2001 is een belangrijke stap gezet met de uiteindelijke goedkeuring door de Raad van een verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap en de richtlijn met betrekking tot de plaats van de werknemers in dergelijke ondernemingen.


55. fordert die Gesellschaften und Aktionäre der Unternehmen, die unter die Kategorie der transnationalen Unternehmen fallen, auf, Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen entsprechend dem Audit-Ausschuss und den Besoldungsausschüssen einzusetzen, die inzwischen in derartigen Unternehmen existieren; fordert, dass diese Ausschüsse dem Verwaltungsrat, den Aktionären und denjenigen, die direkt von den Tätigkeiten des multinationalen Unternehmens betroffen sind, über die Umsetzung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehm ...[+++]

55. dringt er bij ondernemingen en aandeelhouders van ondernemingen die vallen onder de categorie van de transnationale ondernemingen (TNC's) op aan om comités voor ethisch investeren in te stellen naar het voorbeeld van de thans binnen dergelijke bedrijven bestaande controle- en beloningscomités; is er voorstander van dat deze comités aan de Raad van bestuur en de aandeelhouders en aan de partijen die rechtstreeks te maken hebben met de activiteiten van de TNC's verslag uitbrengen over de tenuitvoerlegging van de OESO-richtsnoeren voor multinationals in ontwikkelingslanden;


55. fordert die Gesellschaften und Aktionäre der Unternehmen, die in die Kategorie der transnationalen Unternehmen fallen, auf, Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen entsprechend dem Audit-Ausschuss und den Besoldungsausschüssen einzusetzen, die inzwischen in derartigen Unternehmen existieren; fordert, dass diese Ausschüsse dem Verwaltungsrat, den Aktionären und denjenigen, die direkt von den Tätigkeiten des multinationalen Unternehmens betroffen sind, über die Umsetzung der OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen ...[+++]

55. dringt er bij ondernemingen en aandeelhouders van ondernemingen die vallen onder de categorie van de transnationale ondernemingen (TNC's) op aan om comités voor ethisch investeren in te stellen naar het voorbeeld van de thans binnen dergelijke bedrijven bestaande controle- en beloningscomités; is er voorstander van dat deze comités aan de Raad van bestuur en de aandeelhouders en aan de partijen die rechtstreeks te maken hebben met de activiteiten van de TNC's verslag uitbrengen over de tenuitvoerlegging van de OESO-richtsnoeren voor multinationals in ontwikkelingslanden;


Das zur Vermeidung eines derartigen Unterschieds angewandte Kriterium sei angemessen und objektiv im Hinblick auf die verfolgte Zielsetzung, die nämlich darin bestehe, die Vertreter der politischen und sprachlichen Minderheiten in den Gemeinderäten von Gemeinden, die in den öffentlichen Immobiliengesellschaften die Mehrheit besitzen, an deren Funktionieren zu beteiligen, um die Gefahr der Politisierung der von diesen Gesellschaften getroffenen Entscheidungen zu beschränken.

Het toegepaste criterium om dat onderscheid te vermijden is redelijk en objectief met het oog op het nagestreefde doel, namelijk de vertegenwoordigers van politieke en taalminderheden in de gemeenteraden van gemeenten die de meerderheid hebben in de openbare vastgoedmaatschappijen bij de werking daarvan betrekken om het risico van politisering van de door die maatschappijen genomen beslissingen te beperken.


w