Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derartige systeme sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System,das die Verpflichtungen des Arbeitsgebers betrifft | System,nach dem die Arbeitgeber zu Leistungen verpflichtet sind

regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever


System . ' Menge und Elemente sind hier im Sinne der mathematischen Mengenlehre verstanden

systeem


Aufkommen an Gebühren,die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind

opbrengst van de door de gebruikers van de regeling te betalen taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derartige Systeme sind generell besser geeignet, die Abstimmung von Qualifikationen und damit den Einstieg in höherwertige Beschäftigungen zu fördern, was den Menschen wiederum hilft, sich aus der Armut zu befreien.

Zulke systemen zorgen gewoonlijk voor een betere afstemming van de vaardigheden op de behoeften, waardoor kwalitatief betere banen kunnen worden aangenomen.


Interne Vorschriften über die Sorgfaltspflicht und Bemühungen um Selbstregulierung sind nicht ausreichend, um der Vermarktung und dem Verkauf derartiger Systeme aus der EU an einige der schlimmsten Menschenrechtsverletzer weltweit vorzubeugen.

Zelfregulering en intern beleid op het gebied van passende zorgvuldigheid zijn niet voldoende om te voorkomen dat dergelijke systemen vanuit de EU worden aangeboden en verkocht aan enkele van de grootste mensenrechtenschenders ter wereld.


Interne Vorschriften über die Sorgfaltspflicht und Bemühungen um Selbstregulierung sind nicht ausreichend, um der Vermarktung und dem Verkauf derartiger Systeme aus der EU an einige Länder, in denen weltweit gesehen die schlimmsten Menschenrechtsverstöße begangen werden, vorzubeugen.

Zelfregulering en intern beleid op het gebied van due diligence zijn niet voldoende om te voorkomen dat dergelijke systemen worden aangeboden en verkocht aan enkele van de grootste mensenrechtenschenders ter wereld.


Ein derartiges System sollte als gleichwertig betrachtet werden, wenn es gewährleistet, dass die wesentlichen Ergebnisse des anzuwendenden Regulierungsrahmens mit den Anforderungen der Union vergleichbar sind, und als wirksam, wenn diese Bestimmungen einheitlich Anwendung finden.

Een dergelijk systeem moet worden geacht gelijkwaardig te zijn als het garandeert dat het materiële resultaat van het toepasselijke regelgevingskader soortgelijk is aan de vereisten van de Unie, en moet worden geacht effectief te zijn als die regels op consistente wijze worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derartige Systeme geben die sektoralen technischen Spezifikationen vor, die zur Gewährleistung des Kompetenzniveaus erforderlich sind, das Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft in Bereichen mit einer besonderen Technologie oder mit gesundheits- und sicherheitsbezogenen Anforderungen erfordern.

In die regelingen worden de voor een bepaalde sector geldende technische specificaties vastgelegd die nodig zijn om het door de communautaire harmonisatiewetgeving vereiste niveau van bekwaamheid in verband met specifieke eisen op technologisch gebied of op het gebied van gezondheid en veiligheid te waarborgen.


(15) In der Entschließung des Rates vom 24. November 2003 zur Hinterlegung von Kinofilmen in der Europäischen Union wurden die Mitgliedstaaten ersucht, wirksame Systeme für die Hinterlegung und Erhaltung der zu ihrem audiovisuellen Erbe gehörenden Kinofilme in ihren nationalen Archiven, Filminstituten oder entsprechenden Institutionen einzurichten, wenn derartige Systeme noch nicht vorhanden sind.

(15) De Resolutie van de Raad van 24 november 2003 betreffende het depot van cinematografische werken in de Europese Unie verzocht de lidstaten efficiënte systemen op te zetten voor het deponeren en bewaren van de cinematografische werken die deel uitmaken van hun audiovisueel erfgoed in hun nationale filmarchieven, filminstituten of in vergelijkbare instellingen , mochten deze systemen nog niet bestaan;


vertritt die Auffassung, dass innerhalb des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, der insbesondere durch die Freizügigkeit der Personen gekennzeichnet ist, Fragen im Zusammenhang mit Einwanderung und Asyl von gemeinsamem Interesse sind und folglich koordinierte, enge und wirksame Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen den für Migrations- und Asylpolitik verantwortlichen Behörden der Mitgliedstaaten erfordern, bekräftigt, wie wichtig die Einrichtung eines Netzes der gegenseitigen Information zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten in den Bereichen Einwanderung und Asyl ist, ist der Ansicht, dass ein ...[+++]

is van oordeel dat in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die met name gekenmerkt wordt door het vrije verkeer van personen, vraagstukken in verband met immigratie en asiel van gemeenschappelijk belang zijn en dus gecoördineerde, sterke en doeltreffende werkrelaties vereisen tussen de autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het immigratie- en asielbeleid, bevestigt het belang van de instelling van een netwerk van wederzijdse informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten op het gebied van immigratie en asiel, is van oordeel dat een dergelijk systeem zal bijdragen tot meer wederzijds vertrouwen en zal lei ...[+++]


In den Schlussfolgerungen wird den Mitgliedstaaten vorgeschlagen, wirksame Systeme für die Hinterlegung und Erhaltung von Kinofilmen einzurichten, sofern derartige Systeme noch nicht vorhanden sind, und eine Zusammenarbeit der Staaten in diesem Bereich einzuführen.

In deze conclusies wordt aan de lidstaten het voorstel gedaan efficiënte systemen op te zetten voor het deponeren en instandhouden van cinematografische werken, mochten deze systemen nog niet bestaan, en op dit gebied een samenwerking tussen de lidstaten in te stellen.


1. wirksame Systeme für die Hinterlegung und Erhaltung der zu ihrem audiovisuellen Erbe gehörenden Kinofilme in ihren nationalen Archiven, Filminstituten oder entsprechenden Institutionen einzurichten, wenn derartige Systeme noch nicht vorhanden sind.

1. Efficiënte systemen op te zetten voor het deponeren en instandhouden van de cinematografische werken die tot hun audiovisueel erfgoed behoren in hun nationale filmarchieven, filminstituten, of in vergelijkbare instellingen mochten deze systemen nog niet bestaan.


Das Maßnahmenpaket in Form einer Mitteilung an das Europäische Parlament,denMinisterrat,dasEuropäischeWährungsinstitutunddenWirtschafts- und Sozialausschuß umfaßt - einen Vorschlag für eine Richtlinie, der die Banken dazu verpflichten würde, die vertraglichen Vereinbarungen hinsichtlich der Überweisungsdauer einzuhalten, die doppelte Gebührenbelastung abzuschaffen und "verlorengegangene" Zahlungen zu erstatten; - einen Appell an das Kreditgewerbe, bis zum 1. Juli 1995 mittels verstärkter freiwilliger Anstrengungen die Anwendung der Transparenz-Grundsätze sicherzustellen, die Gegenstand des dem Arbeitsdokument der Kommission vom März 1992 angefügten Leitfadens sind. Die Komm ...[+++]

Het pakket, dat de vorm draagt van een Mededeling aan het Europese Parlement, de Raad van Ministers, het Europees Monetair Instituut en het Economische en Sociaal Comité, omvat: - een voorstel voor een Richtlijn, waarbij de banken zouden worden verplicht contractuele verplichtingen met betrekking tot het tijdsbestek voor overschrijvingen in acht te nemen, af te zien van dubbele kostenaanrekening en de terugbetaling van verloren gegane betalingen te verlangen; - een oproep aan het bankwezen per 1 juli 1995 door middel van een sterkere vrijwillige inspanning de doorzichtigheidsbeginselen na te komen die in de Richtlijnen bij het werkdocument van de Commissie van maart 1992 waren aangegeven. De Commissie zal nauwlettend houden op de toepassin ...[+++]




D'autres ont cherché : derartige systeme sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derartige systeme sind' ->

Date index: 2021-09-06
w