Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut
RAP

Traduction de «derartige projekte wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird | RAP [Abbr.]

systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | RAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beschluss (GASP) 2017/2315 hat die SSZ begründet und festgelegt, dass die Steuerung der SSZ auf Ebene des Rates und im Rahmen von Projekten organisiert wird, die von Gruppen der teilnehmenden Mitgliedstaaten, die untereinander vereinbart haben, derartige Projekte durchzuführen, umgesetzt werden.

De PESCO is ingesteld bij Besluit (GBVB) 2017/2315, waarin is geregeld dat het bestuur van de PESCO zal worden georganiseerd op het niveau van de Raad en in het kader van projecten die worden uitgevoerd door groepen van de deelnemende lidstaten die daartoe afspraken hebben gemaakt.


Das Investitionsklima für derartige Projekte wird sich dank der CEF und der Lösungen für beschleunigte Genehmigungsverfahren und Regulierungsanreize, die durch die neue Verordnung zu den TEN-E-Leitlinien eingeführt werden, enorm verbessern.

Samen met de oplossingen voor een verkorting van de vergunningsprocedures en de regelgevende stimulansen waarin de nieuwe TEN-E-verordening voorziet, zal de CEF het investeringsklimaat voor al deze projecten drastisch verbeteren.


Das erste Projekt zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung, das in U horod in der Ukraine durchgeführt wird, sieht Kurse über die Planung derartiger künftiger Projekte vor.

Het eerste project voor economische ontwikkeling, uitgevoerd in Uzhgorod (Oekraïne), is een leerzaam voorbeeld voor ontwikkeling van toekomstige projecten.


Im Rahmen des Pilotprojekts wird Unterstützung für die freiwillige unabhängige Evaluierung derartiger Programme, Projekte und Einrichtungen bereitgestellt werden. Mit Hilfe dieser Evaluierungen soll festgestellt werden, mit welchen der vielen vom Staat unterstützten Maßnahmen, die in den Mitgliedstaaten durchgeführt werden, Innovation am wirksamsten gefördert werden kann.

Het proefinitiatief zal op vrijwillige basis onafhankelijke evaluaties ondersteunen van dergelijke programma's, regelingen en bureaus om op die manier de doeltreffendste methoden voor innovatiebevordering onder de talrijke maatregelen op te sporen die in de lidstaten door de overheid worden ondersteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine maximale Wirkung derartiger Investitionen zu erreichen, wird die Kommission eine Reihe von Grundprinzipien für die beihilferechtliche Prüfung festlegen, die ein Projekt erfüllen muss, um aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen gefördert werden zu können.

Teneinde de impact van dergelijke investeringen te maximaliseren, zal de Commissie met het oog op toetsing aan de staatssteunregels een reeks kernbeginselen formuleren waaraan een project moet voldoen om in aanmerking te komen voor steun uit het Europees Fonds voor strategische investeringen.


[45] Eine derartige Initiative der Industrie ist beispielsweise das Projekt CAPTIN (IST - 2000-31034), das im Rahmen des IST-Programms der Generaldirektion Informationsgesellschaft gefördert wird.

[45] Een relevant initiatief van de sector is bijvoorbeeld het zogeheten CAPTIN-Project (IST-2000-31034) dat wordt ondersteund door het IST-Programma van het DG INFSO.


Hier erwarte ich, dass konkrete Vorschläge kommen, damit in Zukunft enger zusammengearbeitet wird und damit derartige Projekte, derartige Defizite auch gemeinsam europäisch gelöst werden.

Ik verwacht dat er wat dat betreft concrete voorstellen zullen worden gedaan zodat er in de toekomst sprake zal zijn van een nauwere samenwerking en zulke projecten en tekortkomingen op een Europese manier zullen worden aangepakt.


Kein derartiges Projekt wird in der neuesten Mitteilung der Kommission erwähnt, obwohl der Aktionsplan eine solche Möglichkeit vorsah.

In de jongste mededeling van de Commissie wordt een dergelijk project niet genoemd, hoewel het actieplan in een dergelijke mogelijkheid voorzag.


47. nimmt die Debatte zur Kenntnis, die derzeit im Präsidium des Parlaments über die Möglichkeit geführt wird, einen öffentlich-rechtlichen Parlamentssender zu gründen; begrüßt den Beschluss des Präsidiums des Parlaments, eine Durchführbarkeitsstudie über die mögliche Gründung eines Senders zur Information über das Parlament oder eines reinen Fernsehsenders des Europäischen Parlaments in Auftrag zu geben; erkennt an, dass es eine Reihe verschiedener Optionen für ein derartiges Projekt gibt, und i ...[+++]

47. neemt de thans binnen het Bureau van het Parlement gaande discussies over de eventuele oprichting van een parlementaire zender in publieke eigendom ter kennis; is verheugd over het besluit van het Bureau van het Parlement om een haalbaarheidsonderzoek te laten uitvoeren naar de eventuele oprichting van een parlementaire informatiekanaal of een echte EP-televisieomroep; erkent dat er een breed scala aan mogelijkheden bestaat voor een dergelijk project en is van mening dat zo'n omroep hoe dan ook onafhankelijk moet zijn; is van mening dat een dergelijk kanaal een belangrijke bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van de Europese o ...[+++]


48. nimmt die Debatte zur Kenntnis, die derzeit im Präsidium des Parlaments über die Möglichkeit geführt wird, einen öffentlich-rechtlichen Parlamentssender zu gründen; begrüßt den Beschluss des Präsidiums, eine Durchführbarkeitsstudie über die mögliche Gründung eines Senders zur Information über das Parlament oder eines genuinen Fernsehsenders des Europäischen Parlaments in Auftrag zu geben; erkennt an, dass es eine Reihe verschiedener Optionen für ein derartiges Projekt gibt, und ist der A ...[+++]

48. neemt de thans binnen het Bureau van het Parlement gaande discussies over de eventuele oprichting van een parlementaire zender in publieke eigendom ter kennis; is verheugd over het besluit van het Bureau van het Parlement om een haalbaarheidsonderzoek te laten uitvoeren naar de eventuele oprichting van een parlementaire informatiekanaal of een echte EP-televisieomroep; erkent dat er een breed scala aan mogelijkheden bestaat voor een dergelijk project en is van mening dat zo'n omroep hoe dan ook onafhankelijk moet zijn; is van mening dat een dergelijk kanaal een belangrijke bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van de Europese o ...[+++]




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     derartige projekte wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derartige projekte wird' ->

Date index: 2025-07-25
w