Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derartige maßnahme würde " (Duits → Nederlands) :

Eine derartige Maßnahme würde Verzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten vermeiden, da sie einen einheitlichen Regulierungsansatz gewährleistet und somit einen Beitrag zur Entwicklung des Binnenmarktes leistet.

Deze oplossing zou distorsies tussen de lidstaten vermijden door te zorgen voor een consequent regelgevend beleid en aldus bij te dragen tot de ontwikkeling van de interne markt.


Eine derartige Maßnahme würde Verzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten vermeiden, da sie einen einheitlichen Regulierungsansatz gewährleistet und somit einen Beitrag zur Entwicklung des Binnenmarktes leistet.

Deze oplossing zou distorsies tussen de lidstaten vermijden door te zorgen voor een consequent regelgevend beleid en aldus bij te dragen tot de ontwikkeling van de interne markt.


Eine derartige Maßnahme würde Verzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten vermeiden, da sie einen einheitlichen Regulierungsansatz gewährleistet und somit einen Beitrag zur Entwicklung des Binnenmarktes leistet.

Deze oplossing zou distorsies tussen de lidstaten vermijden door te zorgen voor een consequent regelgevend beleid en aldus bij te dragen tot de ontwikkeling van de interne markt.


4. Die Benachrichtigung der betroffenen Person kann aufgeschoben, eingeschränkt oder unterlassen werden, sofern eine derartige Maßnahme notwendig und verhältnismäßig ist und den berechtigten Interessen der betroffenen Person Rechnung getragen wurde:

4. De melding aan de betrokkene kan uitgesteld, beperkt of achterwege gelaten worden, wanneer dit, met inachtneming van de gerechtvaardigde belangen van de persoon in kwestie, een noodzakelijke en evenredige maatregel is:


4. Die Benachrichtigung der betroffenen Person kann aufgeschoben, eingeschränkt oder unterlassen werden, sofern eine derartige Maßnahme notwendig und verhältnismäßig ist und den berechtigten Interessen der betroffenen Person Rechnung getragen wurde:

4. De melding aan de betrokkene kan uitgesteld, beperkt of achterwege gelaten worden, wanneer dit, met inachtneming van de gerechtvaardigde belangen van de persoon in kwestie, een noodzakelijke en evenredige maatregel is:


Gegen jede derartige Maßnahme kann in dem Mitgliedstaat, in dem sie ergriffen wurde, Klage erhoben werden.

Tegen elke maatregel van die aard staat in de lidstaat die de maatregel heeft genomen, beroep open bij de rechter.


Wenn die Nichtdiskriminierungsverpflichtung nicht eingehalten wurde und daher regulierte Zugangsentgelte gemäß Nummer 54 erneut auferlegt werden, ohne dass die NRB hierfür eine neue Marktanalyse durchführen müssen, sollten derartige Konsequenzen bereits mit der ursprünglichen Maßnahme gemeldet worden sein, wobei sich die Marktdaten, auf die die NRB ihre ursprüngliche Marktanalyse gestützt hatte, nicht wesentlich geändert haben soll ...[+++]

Om over te kunnen gaan tot het opleggen van gereguleerde wholesaletoegangsprijzen nadat er overeenkomstig punt 54 niet is voldaan aan de verplichting tot non-discriminatie zonder dat de nri’s een nieuwe marktanalyse hoeven uit te voeren, dient een dergelijk mogelijke consequentie deel uit te maken van de in eerste instantie aangemelde maatregel en mogen de marktgegevens waarop de nri haar initiële marktanalyse heeft gebaseerd, geen wezenlijke verandering hebben ondergaan.


Gegen jede derartige Maßnahme kann in dem Mitgliedstaat, in dem sie ergriffen wurde, Klage erhoben werden.

Tegen elke maatregel van die aard staat in de lidstaat die de maatregel heeft genomen, beroep open bij de rechter.


Warum und auf welcher Grundlage hat die Kommission eine derartige Maßnahme vorgeschlagen, welche Sachverständigen hat sie zurate gezogen, bevor der Beschluss gefasst wurde, und wurden die Verhältnismäßigkeit, die Notwendigkeit und die Effizienz dieser Maßnahme sowohl hinsichtlich der Bürgerrechte als auch der Sicherheit geprüft?

Waarom en op welke grondslag heeft de Commissie zo'n maatregel voorgesteld, welke specialisten heeft zij geraadpleegd voordat zij het besluit heeft genomen en hoe is de evenredigheid, noodzaak en doeltreffendheid, zowel op het punt van de burgerrechten als de veiligheid gecontroleerd?


Ferner wurde das Argument vertreten, dass der Rat, wenn er gemäß dem dritten Pfeiler tätig wird, lediglich ergänzende Befugnisse hat, und dass, wenn die Kommission es für notwendig hält, gemäß dem ersten Pfeiler tätig zu werden, nicht prioritär eine Maßnahme gemäß dem dritten Pfeiler ergriffen werden kann: gegen eine etwaige derartige Maßnahme (im vorliegenden Fall der Entwurf des Rahmenbeschlusses vom Dezember 2001) könnte beim Gerichtshof Nichtigkeit ...[+++]

Daarnaast is naar voren gebracht dat de Raad, als hij uit hoofde van de derde pijler handelt, uitsluitend aanvullende bevoegdheden heeft; als de Commissie het noodzakelijk acht uit hoofde van de eerste pijler te handelen, mogen daaraan voorafgaand geen maatregelen uit hoofde van de derde pijler worden genomen: een dergelijke maatregel (in het onderhavige geval, het ontwerpkaderbesluit van december 2001) zou bij het Hof van Justitie kunnen worden aangevochten en nietig worden verklaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derartige maßnahme würde' ->

Date index: 2021-07-17
w