Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derartige befreiungen weiter gelten lassen » (Allemand → Néerlandais) :

2. bedauert, dass die von den türkischen Behörden ergriffenen Maßnahmen unverhältnismäßig und in einer modernen und pluralistischen Demokratie unnötig sind; vertritt die Auffassung, dass derartige Maßnahmen die demokratischen Grundlagen des Landes untergraben und es naheliegt, dass sie die türkische Gesellschaft spalten und das Misstrauen der Bürger hinsichtlich der Fähigkeit des Staates, die Menschenrechte zu achten, weiter wachsen lassen; ...[+++]

2. betreurt de maatregelen van de Turkse autoriteiten, die buitenproportioneel zijn en onnodig in een moderne, pluralistische democratie; is van mening dat dergelijke maatregelen de democratische grondslagen van Turkije aantasten en de polarisatie van de Turkse samenleving waarschijnlijk nog zullen vergroten, doordat ze het gebrek aan vertrouwen van de bevolking in het vermogen van de overheid om de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen, nog doen toenemen;


Um sicherzustellen, dass eine derartige Teilnahme in jedem Mitgliedstaat möglich ist, sieht die Verordnung (Euratom, EGKS, EWG) Nr. 549/69 des Rates vor, dass für Europol-Bedienstete während ihrer Teilnahme an gemeinsamen Ermittlungsgruppen keine Befreiungen gelten.

Teneinde deelname in alle lidstaten mogelijk te maken, staat in Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 549/69 van de Raad dat personeelsleden van Europol geen immuniteit genieten gedurende de periode waarin zij aan gemeenschappelijke onderzoeksteams deelnemen.


Derartige Befreiungen gelten auch für Fahrzeuge von historischem Interesse, die nun genauer definiert werden.

Ook het begrip "voertuigen van historische belang", die eveneens zijn vrijgesteld, wordt nauwkeuriger omschreven.


11. bekräftigt seine Besorgnis angesichts der Berichte über Menschenhändler, die das Einschleusen von Fundamentalisten und Terrorzellen nach Europa erleichtern, und fordert die EU auf, der Bekämpfung von Menschenhändlerringen Vorrang einzuräumen und derartige Netzwerke, die als eine der größten Einnahmequellen terroristischer Organisationen gelten, weiter zu untersuchen; betont ferner, dass terroristische Orga ...[+++]

11. benadrukt zijn zorgen over de berichten over mensenhandelaars die het verkeer van fundamentalisten en terroristische cellen naar Europa vergemakkelijken; vraagt de EU de bestrijding van mensensmokkelnetwerken tot prioriteit te maken en verder onderzoek te doen naar deze netwerken, die een van de meest lucratieve inkomstenbronnen van terroristische organisaties vormen; beklemtoont voor ...[+++]


(4) Bis zum 31. Dezember 2003 dürfen die Mitgliedstaaten Erzeugnisse, die sich ausschließlich oder nahezu ausschließlich aus den in Absatz 1 aufgeführten Erzeugnissen zusammensetzen, von der Steuer befreien oder derartige Befreiungen weiter gelten lassen.

4. Tot en met 31 december 2003 kunnen de lidstaten vrijstelling verlenen of blijven verlenen voor uitsluitend of vrijwel uitsluitend uit de in lid 1 bedoelde producten bestaande producten.


(4) Bis zum 31. Dezember 2003 dürfen die Mitgliedstaaten Erzeugnisse, die sich ausschließlich oder nahezu ausschließlich aus den in Absatz 1 aufgeführten Erzeugnissen zusammensetzen, von der Steuer befreien oder derartige Befreiungen weiter gelten lassen.

4. Tot en met 31 december 2003 kunnen de lidstaten vrijstelling verlenen of blijven verlenen voor uitsluitend of vrijwel uitsluitend uit de in lid 1 bedoelde producten bestaande producten.


Angesichts der kurz- oder mittelfristig erfolgenden Annahme derart ausgeweiteter Maßnahmen und der Ergebnisse der vorstehend erwähnten Überprüfung ist es zweckmäßig, die Bestimmungen für Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie bestimmte elektronisch erbrachte Dienstleistungen gemäß Artikel 1 der Richtlinie 2002/38/EG im Interesse des ordnungsgemäßen Funktionierens des Binnenmarkts, und um weiterhin Wettbewerbsverzerrungen zu ve ...[+++]

Met het oog op de aanneming van die ruimere maatregelen op korte of middellange termijn, en in het licht van de resultaten van de hierboven genoemde evaluatie, is het voor de goede werking van de interne markt en een verdere opheffing van mededingingsverstoringen, dienstig dat de bepalingen van artikel 1 van Richtlijn 2002/38/EG die van toepassing zijn op bepaalde diensten die langs elektronische weg worden verricht alsook op radio- en televisieomroepdiensten, van toepassing blijven tot 31 december 2006.


11. befürwortet die Entscheidung der neuen Regierung Nepals, den Kauf von Militärflugzeugen und Waffen durch die frühere Regierung einzufrieren und die Rekrutierung von Soldaten auszusetzen, und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Aussetzung sämtlicher Militärhilfe weiter gelten zu lassen;

11. steunt het besluit van de nieuwe Nepalese regering om de aankoop van militaire vliegtuigen en wapens en de aanwerving van soldaten door de vorige regering te bevriezen, en roept de Raad en de lidstaten op om het moratorium op alle militaire steun te handhaven;


11. befürwortet die Entscheidung der neuen nepalesischen Regierung, den Kauf von Militärflugzeugen und Waffen durch die frühere Regierung einzufrieren und die Rekrutierung von Soldaten auszusetzen, und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Aussetzung sämtlicher Militärhilfe weiter gelten zu lassen;

11. steunt het besluit van de nieuwe Nepalese regering om de aankoop van militaire vliegtuigen en wapens en de aanwerving van soldaten door de vorige regering te bevriezen, en roept de Raad en de lidstaten op om het moratorium op alle militaire steun te handhaven;


11. befürwortet die Entscheidung der neuen Regierung Nepals, den Kauf von Militärflugzeugen und Waffen durch die frühere Regierung einzufrieren und die Rekrutierung von Soldaten auszusetzen, und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Aussetzung sämtlicher Militärhilfe weiter gelten zu lassen;

11. steunt het besluit van de nieuwe Nepalese regering om de aankoop van militaire vliegtuigen en wapens en de aanwerving van soldaten door de vorige regering te bevriezen, en roept de Raad en de lidstaten op om het moratorium op alle militaire steun te handhaven;


w