Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussagen
Aussagen über die Wirksamkeit bei Abschluß der Studie
EU-Truppenstatut
Vor Gericht als Zeuge aussagen
Wirksamkeitsendpunkte

Traduction de «derartige aussagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen

een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen


EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]






Aussagen über die Wirksamkeit bei Abschluß der Studie | Wirksamkeitsendpunkte

eindpunten met betrekking tot de werkzaamheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derartige Aussagen sind nach meinem Dafürhalten in einem Dokument des Europäischen Parlaments nicht angebracht.

Ik denk niet dat dergelijke uitspraken in een tekst van het Europees Parlement thuishoren.


Derartige Aussagen sind nach meinem Dafürhalten in einem Dokument des Europäischen Parlaments nicht angebracht.

Ik denk niet dat dergelijke uitspraken in een tekst van het Europees Parlement thuishoren.


Ich bin über derartige Aussagen eines Mitglieds der Kommission befremdet.

Ik protesteer tegen dergelijke verklaringen van een lid van de Commissie.


Unterlassen wir daher derartige Aussagen, die über das Ziel hinausschießen, und erfreuen wir uns an dem Ergebnis, das wir erreicht haben.

Laten we ophouden met het doen van dit soort uitspraken, die hun doel voorbijschieten, en dankbaar zijn voor het resultaat dat we bereikt hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derartige Aussagen sind völlig inakzeptabel. Sie stehen außerdem in einem vollkommenen Widerspruch zu den Bemühungen zahlreicher politischer und religiöser Führer, die sich gerade nach den Ereignissen der jüngsten Tage allseits gezielt für einen Dialog zwischen den Kulturen einsetzen, der vom gegenseitigen Respekt geprägt ist.

Dergelijke uitspraken zijn volstrekt onaanvaardbaar en zijn bovendien volledig in tegenspraak met de inspanningen van talrijke politieke en godsdienstige leiders die zich allerwegen inzetten voor een dialoog tussen de culturen die wordt gekenmerkt door wederzijds respect, vooral na de gebeurtenissen van de afgelopen dagen.


Der Rat NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass derartige Ereignisse laut Aussagen der Wissenschaft voraussichtlich in vielen Gebieten der Erde häufiger und stärker auftreten werden, da sich das Klima erwärmt und der Großteil dieser globalen Erwärmung auf Aktivitäten der Menschen zurückzuführen ist.

De Raad constateert met grote bezorgdheid dat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke gebeurtenissen zich in de toekomst wellicht steeds vaker en met een groter intensiteit zullen voordoen in tal van gebieden, aangezien het klimaat warmer wordt en dat dit aardopwarmingsproces grotendeels aan menselijke activiteiten toe te schrijven is.


Dieser Bericht wird dazu beitragen, dass derartige Aussagen zur Kenntnis genommen werden.

Dit verslag zal ons helpen die boodschap over te brengen.




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     aussagen     vor gericht als zeuge aussagen     derartige aussagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derartige aussagen' ->

Date index: 2022-01-03
w