Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall mit kurzer Halbwertszeit
Aufschub kurzer Dauer
Derart
Hochschulstudium kurzer Dauer
Infra-kurzer Wirtschaftsabschnitt
Mietvertrag kurzer Dauer
Nuklearwaffen kurzer Reichweite
Sehr kurzer Wirtschaftsabschnitt

Vertaling van "derart kurzer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infra-kurzer Wirtschaftsabschnitt | sehr kurzer Wirtschaftsabschnitt

zeer korte periode | zeer korte termijn




Abfall mit kurzer Halbwertszeit

afval met een korte halveringstijd


Mietvertrag kurzer Dauer

huurovereenkomst van korte duur




Hochschulstudium kurzer Dauer (élément)

hoger onderwijs van het korte type (élément)


Nuklearwaffen kurzer Reichweite

kernwapen met korte reikwijdte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Systeme würden derart umgestaltet werden, dass sie höhere Arbeitslosenunterstützungsleistungen während kürzerer Zeiten der Arbeitslosigkeit bieten.

De stelsels zouden herzien moeten worden om hogere uitkeringen te bieden gedurende kortere perioden van werkloosheid.


26. empfiehlt, die Gründe für die derart geringe Zahl förmlicher, begründeter Stellungnahmen einzelstaatlicher Parlamente zu untersuchen und festzustellen, ob diese darauf zurückzuführen ist, dass der Grundsatz der Subsidiarität allseits eingehalten wird, oder darauf, dass die einzelstaatlichen Parlamente die Geltendmachung dieses Grundsatzes aufgrund mangelnder Ressourcen oder zu kurzer Fristen nicht bewältigen können; hält eine Analyse durch die Kommission für wünschenswert;

26. stelt derhalve voor te onderzoeken wat de redenen zijn van het geringe aantal formele, gemotiveerde adviezen van de nationale parlementen en te vragen of dit te maken heeft met het feit dat het subsidiariteitsbeginsel overal wordt nageleefd of dat de nationale parlementen dit beginsel vanwege een gebrek aan middelen of een te korte termijn niet kunnen inroepen; wenst dat de Commissie dit onderzoekt;


25. empfiehlt, die Gründe für die derart geringe Zahl förmlicher, begründeter Stellungnahmen einzelstaatlicher Parlamente zu untersuchen und festzustellen, ob diese darauf zurückzuführen ist, dass der Grundsatz der Subsidiarität allseits eingehalten wird, oder darauf, dass die einzelstaatlichen Parlamente die Geltendmachung dieses Grundsatzes aufgrund mangelnder Ressourcen oder zu kurzer Fristen nicht bewältigen können; hält eine Analyse durch die Kommission für wünschenswert;

25. stelt derhalve voor te onderzoeken wat de redenen zijn van het geringe aantal formele, gemotiveerde adviezen van de nationale parlementen en te vragen of dit te maken heeft met het feit dat het subsidiariteitsbeginsel overal wordt nageleefd of dat de nationale parlementen dit beginsel vanwege een gebrek aan middelen of een te korte termijn niet kunnen inroepen; wenst dat de Commissie dit onderzoekt;


Meines Erachtens haben sie bemerkenswerte Arbeit geleistet, zumal in derart kurzer Zeit.

Zij zijn vaak de vergeten helden. Ik vind dat zij geweldig werk hebben verzet, met name gezien de zeer beperkte tijd die er beschikbaar was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meines Erachtens haben sie bemerkenswerte Arbeit geleistet, zumal in derart kurzer Zeit.

Zij zijn vaak de vergeten helden. Ik vind dat zij geweldig werk hebben verzet, met name gezien de zeer beperkte tijd die er beschikbaar was.


Allein die völlige Veränderung der Gesetzgebung und ihre Abstimmung auf den gemeinsamen Besitzstand stellt ein Unterfangen dar, das keiner der derzeitigen Mitgliedstaaten in derart kurzer Zeit bewältigen könnte.

Alleen al de ontelbare wijzigingen die in de wetgeving zijn aangebracht om het acquis communautair over te nemen zijn indrukwekkend: geen enkele bestaande lidstaat had dit in zo korte tijd voor elkaar kunnen krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derart kurzer' ->

Date index: 2021-10-25
w