Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derart definiert dass darunter solche fallen " (Duits → Nederlands) :

Eine sensible Aufgabe wird darin bestehen, das richtige Gleichgewicht zwischen einer Reihe notwendiger Werkzeuge zu finden, insbesondere für solche, die angemessene und zufriedenstellende Lösungen für Befähigungsnachweise und die Anerkennung von Fähigkeiten ermöglichen; darunter fallen auch die Entwicklung von Qualitätsstandards, die (Selbst-)Bewertung sowie Bewertungsverfahren für das nicht formale Lernen.

Het vinden van het juiste evenwicht binnen een reeks instrumenten die geschikte en bevredigende oplossingen voor problemen met certificering en erkenning verzekeren, en waarbij voor niet-reguliere leeractiviteiten kwaliteitsnormen en procedures voor (zelf)evaluatie worden ontwikkeld, is een gevoelige taak.


Seit 2007 blieben etliche Parlamentsmitglieder, darunter ein ehemaliger Ministerpräsident, von strafrechtlichen Ermittlungen verschont, weil das Parlament abgelehnt hatte, die Einleitung solcher Ermittlungen zu gestatten.[47] Da das Parlament keine Begründung abgibt, wenn es die Einleitung strafrechtlicher Ermittlungen ablehnt, lässt sich nur schwer feststellen, inwieweit solche Entscheidungen auf Objektivität basieren.[48] Außerdem schadet die Tatsache, dass Parla ...[+++]

Sinds 2007 is een aantal parlementsleden, waaronder een voormalig premier, gevrijwaard van strafrechtelijk onderzoek omdat het parlement geen toestemming verleende voor het inleiden van het onderzoek[47]. Doordat het parlement dergelijke weigeringen niet motiveert, is het moeilijk om de objectiviteit van deze besluiten vast te stellen[48]. Daarnaast wordt de reputatie van het parlement geschaad doordat parlementsleden in functie kunnen blijven als zij zijn veroordeeld voor een ernstig misdrijf als corruptie[49] – in veel parlementaire ...[+++]


Zu diesem Zweck werden mit dem Handel zusammenhängende Wertpapierpensions- und ähnliche Geschäfte derart definiert, dass darunter solche fallen, die die Anforderungen von Artikel 11 Absatz 2 und von Anhang VII Teil A erfüllen und bei denen beide Seiten der Transaktion entweder aus Geldzahlungen oder Wertpapieren bestehen, die im Handelsbuch berücksichtigungsfähig sind.

Met het oog hierop worden op retrocessie lijkende met termijnhandel verwante transacties gedefinieerd als transacties die voldoen aan de eisen in artikel 11, lid 2 en bijlage VII, deel A, en indien beide delen de vorm hebben van contanten of effecten die in de handelsportefeuille kunnen worden opgenomen.


Zu diesem Zweck werden mit dem Handel zusammenhängende Wertpapierpensions- und ähnliche Geschäfte derart definiert, dass darunter solche fallen, die die Anforderungen von Artikel 11 Absatz 2 und von Anhang VII Teil A erfüllen und bei denen beide Seiten der Transaktion entweder aus Geldzahlungen oder Wertpapieren bestehen, die im Handelsbuch berücksichtigungsfähig sind.

Met het oog hierop worden op retrocessie lijkende met termijnhandel verwante transacties gedefinieerd als transacties die voldoen aan de eisen in artikel 11, lid 2 en bijlage VII, deel A, en indien beide delen de vorm hebben van contanten of effecten die in de handelsportefeuille kunnen worden opgenomen.


Darunter fallen solche, die entweder zur Gänze vom privaten Sektor oder mit Unterstützung anderer auf europäischer oder nationaler Ebene angesiedelter Instrumente finanziert werden können.

Hieronder kunnen projecten vallen die volledig kunnen worden gefinancierd door de particuliere sector of met de steun van andere instrumenten die op Europees of nationaal niveau worden verstrekt.


Darunter fallen solche, die entweder zur Gänze vom privaten Sektor oder mit Unterstützung anderer auf europäischer oder nationaler Ebene angesiedelter Instrumente finanziert werden können.

Hieronder kunnen projecten vallen die volledig kunnen worden gefinancierd door de particuliere sector of met de steun van andere instrumenten die op Europees of nationaal niveau worden verstrekt.


Die für die Anträge auf regulatorische Zulassung als solche erforderlichen Studien fallen nicht darunter.

Het omvat geen studies die nodig zijn voor op grond van regelgeving vereiste kennisgevingen.


Zur Gewährleistung der notwendigen Rechtssicherheit sollten solche Standards für die Versorgungssicherheit solide und klar definiert sein und die Erdgasunternehmen, darunter neue Anbieter und kleine Unternehmen, und die Endnutzer nicht unangemessen und unverhältnismäßig belasten.

De normen voor de leveringszekerheid moeten stabiel zijn, zodat zij de nodige rechtszekerheid bieden, moeten duidelijk worden gedefinieerd en mogen geen onredelijke en onevenredige belasting inhouden voor de aardgasbedrijven, inclusief nieuwe marktdeelnemers en kleine ondernemingen, noch voor de eindgebruikers.


Eine sensible Aufgabe wird darin bestehen, das richtige Gleichgewicht zwischen einer Reihe notwendiger Werkzeuge zu finden, insbesondere für solche, die angemessene und zufriedenstellende Lösungen für Befähigungsnachweise und die Anerkennung von Fähigkeiten ermöglichen; darunter fallen auch die Entwicklung von Qualitätsstandards, die (Selbst-)Bewertung sowie Bewertungsverfahren für das nicht formale Lernen.

Het vinden van het juiste evenwicht binnen een reeks instrumenten die geschikte en bevredigende oplossingen voor problemen met certificering en erkenning verzekeren, en waarbij voor niet-reguliere leeractiviteiten kwaliteitsnormen en procedures voor (zelf)evaluatie worden ontwikkeld, is een gevoelige taak.


Bestimmte Medizinprodukte sind dafür ausgelegt, Arzneimittel im Sinne der Richtlinie 65/65/EWG des Rates vom 26. Januar 1965 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften über Arzneimittel (4) abzugeben. In diesen Fällen wird das Inverkehrbringen des Medizinprodukts in der Regel durch die vorliegende Richtlinie geregelt und das Inverkehrbringen des Arzneimittels durch die Richtlinie 65/65/EWG. Wird ein solches Produkt jedoch derart in Verkehr gebracht, daß Produkt und Arzneimittel eine feste Einheit bilden, die ausschließlich zur Verwendung in der vorgegebenen Kombination bestimmt und nicht wiederverwendbar ist, u ...[+++]

Overwegende dat bepaalde medische hulpmiddelen bestemd kunnen zijn voor het toedienen van geneesmiddelen in de zin van Richtlijn 65/65/EEG van de Raad van 26 januari 1965 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake farmaceutische specialiteiten (4); dat in dat geval het in de handel brengen van het medische hulpmiddel in de regel onder deze richtlijn valt en het in de handel brengen van het geneesmiddel onder Richtlijn 65/65/EEG; dat wanneer het hulpmiddel evenwel op zodanige wijze in de handel wordt gebracht dat het m ...[+++]


w