Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « übrigen welt sehr darum » (Allemand → Néerlandais) :

121. unterstreicht, wie sehr sich die EU in ihren Beziehungen zur übrigen Welt für die Wahrung und die Förderung der Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Werte einsetzt; weist darauf hin, dass demokratische Systeme nicht nur durch einen freien und gerechten Wahlprozess, sondern neben anderen Aspekten auch durch die Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit, die Rechtsstaatlichkeit und die Rechenscha ...[+++]

121. benadrukt dat de EU zich ertoe heeft verbonden de eerbiediging van mensenrechten en democratische waarden te handhaven en te bevorderen in haar betrekkingen met de rest van de wereld; herinnert eraan dat democratische regimes niet alleen gekenmerkt worden door vrije en eerlijke verkiezingsprocessen, maar onder meer ook door de vrijheid van meningsuiting, pers en vereniging, de rechtsstaat en verantwoordingsplicht, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en onpartijdig bestuur; benadrukt dat democratie en mensenrechten onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn en elkaar versterken, zoals is uiteengezet in de conclusies van de ...[+++]


Wenn es uns jemals an Vertrauen in Europa und seine Werte gebricht, dann sollte uns das Interesse von Menschen wie unseren ukrainischen Freunden zeigen, dass die europäischen Werte stark sind und dass uns viele Menschen in der übrigen Welt sehr darum beneiden.

Mochten we ooit twijfelen aan Europa en de Europese waarden, laten we dan in de belangstelling die bezoekers zoals onze vrienden uit de Oekraïne tonen de bevestiging zien dat de Europese waarden uiterst levensvatbaar zijn en op veel plaatsen in de wereld bewondering oproepen.


Wenn es uns jemals an Vertrauen in Europa und seine Werte gebricht, dann sollte uns das Interesse von Menschen wie unseren ukrainischen Freunden zeigen, dass die europäischen Werte stark sind und dass uns viele Menschen in der übrigen Welt sehr darum beneiden.

Mochten we ooit twijfelen aan Europa en de Europese waarden, laten we dan in de belangstelling die bezoekers zoals onze vrienden uit de Oekraïne tonen de bevestiging zien dat de Europese waarden uiterst levensvatbaar zijn en op veel plaatsen in de wereld bewondering oproepen.


Ihren Bemerkungen habe ich auch entnommen, dass wir nach Ihrem Wunsch von der übrigen Welt sehr isoliert sein sollten, dass wir nämlich mit Leuten, die nicht dieselben Normen wie wir haben, keinen Handel treiben werden.

Ik beluisterde ook in uw opmerkingen dat u ons sterk wilt isoleren van de rest van de wereld, dat als mensen niet dezelfde normen hebben als wij, wij geen handel met ze gaan drijven.


Weiterhin wird angemerkt, dass diese Vorschriften verglichen mit den Standards in der übrigen Welt sehr streng sind.

Bovendien zegt hij in die toelichting dat de normen zeer streng zijn in vergelijking met de normen in de rest van de wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übrigen welt sehr darum' ->

Date index: 2023-06-29
w