Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweiten lesung allerdings offensichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Bekanntermaßen nimmt der Rat in seinem Gemeinsamen Standpunkt eine ganz ähnliche Haltung ein wie die Berichterstatterin des Parlaments in der ersten Lesung, wobei das Hauptziel der zweiten Lesung allerdings offensichtlich darin besteht, eine möglichst umfassende politische Einigung zwischen den Fraktionen und auch zwischen den europäischen Institutionen zu erzielen.

Zoals eerder gezegd wijkt het gemeenschappelijk standpunt van de Raad bijzonder weinig af van onze voorstellen van de eerste lezing. De tweede lezing heeft als hoofddoel een zo breed mogelijke politieke overeenstemming te bereiken tussen de fracties maar ook tussen de Europese instellingen.


Allerdings fehlten meines Erachtens spezifische Elemente im Gemeinsamen Standpunkt, aber dem Berichterstatter gelingt es, dies in der zweiten Lesung zu korrigieren.

Naar mijn mening ontbraken er echter specifieke elementen in dit gemeenschappelijk standpunt, maar de rapporteur kan dit in tweede lezing aanpassen.


Allerdings verbleibt eine beträchtliche Schwierigkeit, die das Hauptproblem der zweiten Lesung darstellen wird.

Toch zit er nog een addertje onder het gras, en daar zal het tijdens de tweede lezing om gaan.


Der Rat hat allerdings die vom Parlament in der ersten Lesung gestellten zusätzlichen Forderungen zurückgewiesen. In der zweiten Lesung hat sich eine deutliche Mehrheit im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments dennoch dafür ausgesprochen, die wichtigsten Punkte aus der ersten Lesung aufrecht zu erhalten.

De Raad verwierp echter de aanvullende eisen van de eerste lezing van het Parlement. In tweede lezing besloot een duidelijke meerderheid van de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid echter de hoofdpunten van de eerste lezing te steunen.


Der Rat hat allerdings die vom Parlament in der ersten Lesung gestellten zusätzlichen Forderungen zurückgewiesen. In der zweiten Lesung hat sich eine deutliche Mehrheit im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments dennoch dafür ausgesprochen, die wichtigsten Punkte aus der ersten Lesung aufrecht zu erhalten.

De Raad verwierp echter de aanvullende eisen van de eerste lezing van het Parlement. In tweede lezing besloot een duidelijke meerderheid van de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid echter de hoofdpunten van de eerste lezing te steunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten lesung allerdings offensichtlich' ->

Date index: 2023-04-10
w